Page 1
Instalační příručka Αφίσα LED Εγχειρίδιο εγκατάστασης LED Poster Tablica LED Installatiehandleiding Светодиодный рекламный стенд Instrukcja konfiguracji LED Poster Руководство по установке LED ポスター Kurulum Kılavuzu LED 海报屏 セットアップマニュアル LED 海報屏 LED 포스터 安装手册 安裝手冊 사용 설명서 LED-A019i LED-A025i MODEL: LED-A019i, LED-A025i...
Page 2
사용 설명서에 대해서는 구입처에 문의하십시오 . Global / Globální / Weltweit / Διεθνώς / Internacional / Monde entier / Globale / Wereldwijd / / グローバル / 全球 / 全球 / 글로벌 : Cały świat / Общий / Global / https://www.nec-display.com/dl/en/dp_manual/index.html...
Page 3
GPL/LGPL Software Licenses The product includes software licensed under GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL), and others. For more information on each software, please visit the global website. Softwarové licence GPL/LGPL Produkt obsahuje software licencovaný na základì licencí GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) atd.
Page 4
라이선스가 부여된 소프트웨어가 포함되어 있습니다 . 각 소프트웨어에 대한 자세한 것은 글로벌 웹 사이트를 참조하십시오 . Global / Globální / Weltweit / Διεθνώς / Internacional / Monde entier / Globale / Wereldwijd / / グローバル / 全球 / 글로벌 : Cały świat / Общий / Global / https://www.nec-display.com/dl/en/dp_manual/index.html...
Page 5
Important Information Supported countries, Conformity to Standards NOTE: Supported Areas and Countries are subject to change without notice. HINWEIS: Unterstützte Gebiete und Länder können ohne Ankündigung geändert werden. REMARQUE : Les pays et les régions pris en charge sont susceptibles de changer sans préavis. NOTA: Paesi e aree supportati sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Page 6
Certificate marks and codes (English) Zertifizierungen und Codes (German) Certifications et codes (French) Marchi certificati e codici (Italian) Marcas y códigos certificados (Spanish) Marcas e códigos certificados (Portuguese) Certifierade märken och koder (Swedish) Обозначения сертификатов и коды (Russian) 인증서 표시 및 코드 (Korean) 认证标志与代码...
Page 7
WARNING: The Federal Communications Commission does not allow any modifications or changes to the unit EXCEPT those specified by NEC Display Solutions of America, Inc. in this manual. Failure to comply with this government regulation could void your right to operate this equipment.
Innovation, Science, and Economic Development Canada. This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme à...
Page 9
English A019i, LED-A025i) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Por medio de la presente NEC Display Solutions, Ltd. declara que el LED Poster Español [Spanish] (Model:LED-A019i, LED-A025i) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE.
Page 10
[Swedish] A025i) står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU. Ovim putem, NEC Dislpay Solutions, Ltd., izjavljuje da je ovaj LED Poster (Model:LED-A019i, Hrvatski [Croatian] LED-A025i) u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU.
Page 12
警告 :本装置を住宅環境で使用すると無線障害を引き起こす可能性があります。 高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 適合品...
Page 13
Installation Ventilation Requirements Install on the wall 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Must be under 35 degree (100-120V), 40 degree (200-230V) Celsius.
Page 14
Installed with stand 100 mm 100 mm 100 mm 280 mm Must be under 35 degree (100-120V), 40 degree (200-230V) Celsius.
Wiring Diagram Dotted lines = other signal Solid lines = video signal Dashed lines = audio signal Power Switch LAN 1000M USB 1 USB 2 HDMI IN HDMI OUT AUDIO CONFIG only for Service* Stereo Amplifier Next LED-Aseries * HDMI video player or Computer (HDMI) without HDCP USB devices such as USB storage device USB devices such as USB storage device *1: Multiple LED Posters that are daisy-chained have a limit to the number of connectible LED Posters.
Page 17
Index Important Information ........................English-2 Safety Precautions, Maintenance & Recommended Use ............English-3 Contents ............................English-4 Installation ..........................English-6 Mounting ............................English-6 Installing the Pedestal stand ...................... English-7 Prevent Tipping ..........................English-8 Installing the Hanging Plate .......................English-9 Installing the Wall mount ......................English-10 About the control software ....................... English-11 English-1...
Page 18
CAUTION: Please use the power cord provided with this equipment in accordance with the table below. If a power cord is not supplied with this equipment, please contact NEC. For all other cases, please use the power cord with the plug style that matches the power socket where the equipment is located.
Page 19
Safety Precautions, Maintenance & Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE LED Poster: • DO NOT OPEN THE LED Poster. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
Page 20
Contents • LED Poster • USB device • HDMI cable • Power cord • Carrying bag • Pedestal stand • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Hanging plate • M6 x 16 mm English-4...
Page 21
• Wall mount bracket • Wall mount bracket fixing screw • Connection plate Used to fix together two LED Posters installed next to each other when two or more LED Posters have been purchased. • Connection screw • Eye bolt English-5...
Page 22
This device cannot be used or installed without the Pedestal stand or other mounting accessory for support. For proper installation it is strongly recommended to use a trained, NEC authorized service person. Failure to follow NEC standard mounting procedures could result in damage to the equipment or injury to the user or installer.
Page 23
Installing the Pedestal stand CAUTION: • When installing the pedestal stand, handle the unit with care to avoid pinching your fingers. NOTE: • ONLY use screws which are included in the LED Poster. • The tightening torque range is 275 N•cm to 314 N•cm. English-7...
Page 24
• Please install LED Poster in a spot of the wall or ceiling strong enough to support the LED Poster. • To prevent the LED Poster from falling off from the wall or ceiling, NEC strongly recommends using a safety wire.
Page 25
When using commercially available anchor bolts Before attaching the LED Poster to the wall, make sure that the wall can support the weight of the monitor. Installing the Hanging Plate NOTE: • Hanging wire is not included. Use a commercially available wire with sufficient strength to support the unit. •...
Installing the Wall mount For NEC Qualified Personnel: Before mounting the LED Poster to a wall, make sure that the wall is strong enough to support the weight of the LED Poster and the brackets. Damage caused by incorrect installation, modifications or natural disasters is not covered by the warranty.
Page 27
See the control software manual for more details on how to operate the software. Android/iOS version "ViPlex Handy" ViPlex Handy Download the ViPlex Handy application from Play Store or App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR- Code-Instructions.pdf Windows version "ViPlex Express" Download the ViPlex Express application from the link below. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? English-11...
Page 29
Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ......................Deutsch-2 Sicherheitsvorkehrungen, Pflege und Einsatzempfehlungen ..........Deutsch-3 Inhalt ............................Deutsch-4 Installation ..........................Deutsch-6 Montage...........................Deutsch-6 Montage des Ständers ......................Deutsch-7 Verhindern Sie das Kippen ......................Deutsch-8 Montage der Aufhängeplatte ....................Deutsch-9 Montage der Wandhalterung ....................Deutsch-10 Über die Steuerungssoftware ....................Deutsch-11 Deutsch-1...
Page 30
VORSICHT: Bitte verwenden Sie das mit diesem Gerät gelieferte Netzkabel gemäß der folgenden Ta- belle. Setzen Sie sich mit NEC in Verbindung, wenn das LED-Poster ohne Netzkabel gelief- ert wurde. In allen anderen Fällen ist das Netzkabel zu verwenden, dessen Stecker der am Aufstellort vorhandenen Steckdose entspricht.
Page 31
Sicherheitsvorkehrungen, Pflege und Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES LED-Posters: • ÖFFNEN SIE DAS LED-Poster NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen Gefährdungen führen.
Page 32
Inhalt • LED-Poster • USB-Gerät • HDMI-Kabel • Netzkabel • Tragetasche • Ständer • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Aufhängeplatte • M6 x 16 mm Deutsch-4...
Page 33
• Wandhalterung • Befestigungsschraube für die Wandhalterung • Verbindungsplatte Wird zum Verbinden von zwei nebeneinander installierten LED-Postern verwendet, wenn zwei oder mehr LED-Poster gekauft wurden. • Verbindungsschraube • Ringschraube Deutsch-5...
VORSICHT: Dieses Gerät kann ohne tragenden Ständer oder anderes stützendes Montagezubehör nicht benutzt oder installiert werden. Es wird dringend empfohlen, die korrekte Anbringung von einer erfahrenen, von NEC autorisierten Servicekraft vornehmen zu lassen. Bei Nichteinhaltung der NEC-Standard-Montageanleitungen kann es zu Schäden am Gerät oder Verletzungen des Benutzers oder Installateurs kommen. Die Produkthaftung deckt durch unsachgemäße Installation entstandene Schäden nicht ab.
Montage des Ständers VORSICHT: Achten Sie bei der Montage des Ständers darauf, dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen. HINWEIS: • Verwenden Sie NUR die Schrauben, die im Lieferumfang des LED-Posters enthalten sind. • Der Anzugsdrehmomentbereich ist 275 N•cm bis 314 N•cm. Deutsch-7...
Page 36
• Montieren Sie das LED-Poster an einer Stelle der Wand oder Decke, die stabil genug ist, um es zu tragen. • Um zu verhindern, dass sich das LED-Poster von der Wand oder Decke löst, empfiehlt NEC dringend, ein Sicherungskabel zu verwenden.
Page 37
Beim Verwenden von handelsüblichen Ankerschrauben Bevor Sie das LED-Poster an der Wand befestigen, stellen Sie sicher, dass die Wand das Gewicht des Monitors tragen kann. Montage der Aufhängeplatte HINWEIS: • Das Sicherungskabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie ein handelsübliches Kabel mit ausreichender Länge zum Stützen der Einheit. •...
Montage der Wandhalterung Für qualifizierte NEC-Techniker: Prüfen Sie vor dem Anbringen des LED-Posters, dass die Wand stark genug ist, um das Gewicht des LED- Posters und der Halterung zu tragen. Durch unsachgemäße Installation, Veränderungen oder Naturkatastrophen verursachte Schäden sind von dieser Garantie nicht abgedeckt.
Page 39
Weitere Informationen zum Bedienen der Software finden Sie im Handbuch der Steuerungssoftware. Android/iOS-Version „ViPlex Handy“ ViPlex Handy Laden Sie sich die App ViPlex Handy aus dem Play Store oder dem App Store herunter. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Windows-Version „ViPlex Express“ Laden Sie sich die App ViPlex Express über nachfolgenden Link herunter. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Deutsch-11...
Page 41
Índice Información importante ......................Español-2 Medidas de seguridad, mantenimiento y uso recomendado ............Español-3 Contenido ..........................Español-4 Instalación ..........................Español-6 Montaje ............................ Español-6 Instalación del soporte del pedestal ..................Español-7 Prevención del vuelco ......................Español-8 Instalación de la placa de suspensión ..................Español-9 Instalación del soporte de pared .................... Español-10 Acerca del software de control ....................
Page 42
Si el equipo no incluye ningún cable de alimentación, póngase en contacto con NEC. Para todos los demás casos, utilice un cable de alimentación con el tipo de enchufe que coincida con la toma de corriente donde se encuentra el equipo.
Page 43
Medidas de seguridad, mantenimiento y uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL PÓSTER LED: • NO ABRA EL PÓSTER LED. No contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños.
Page 44
Contenido • Póster LED • Dispositivo USB • Cable HDMI • Cable de alimentación • Bolsa de transporte • Soporte del pedestal • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Placa de suspensión • M6 x 16 mm Español-4...
Page 45
• Soporte de montaje en pared • Tornillo de fijación del soporte de montaje en pared • Placa de conexión Se utilizan para acoplar dos pósteres LED colocados de manera adyacente en caso de haber adquirido dos o más unidades. •...
Page 46
Para una instalación adecuada, se recomienda encarecidamente que se acuda a un técnico formado y autorizado por NEC. Si no se siguen los procedimientos de montaje estándar de NEC es posible que el equipo se dañe o el usuario o el instalador sufran alguna lesión. La garantía del producto no cubre los daños causados por una instalación incorrecta.
Page 47
Instalación del soporte del pedestal PRECAUCIÓN: • Maneje la unidad con cuidado durante la instalación del soporte del pedestal para no pillarse los dedos. NOTA: • Utilice SOLO los tornillos incluidos con el póster LED. • El rango del par de apriete es de 275 N•cm a 314 N•cm. Español-7...
Page 48
• Instale el póster LED en algún lugar de la pared o del techo lo suficientemente resistente como para soportar el peso del póster LED. • Para evitar que el póster LED caiga de la pared o del techo, NEC recomienda encarecidamente el uso de un cable de seguridad.
Page 49
En caso de utilizar pernos de anclaje disponibles en comercios Antes de fijar el póster LED a la pared, asegúrese de que la pared puede soportar el peso del mismo. Instalación de la placa de suspensión NOTA: • El cable de suspensión no está incluido. Utilice un cable disponible en el mercado con la suficiente resistencia para soportar el peso de la unidad.
Instalación del soporte de pared Para personal cualificado de NEC: Antes de montar el póster LED en una pared, asegúrese de que la pared sea lo suficientemente resistente para soportar el peso del póster LED y los soportes. La garantía no cubre los daños causados por una instalación incorrecta, modificaciones al producto o desastres naturales.
Page 51
Consulte el manual del software de control para conocer más detalles sobre cómo utilizar el software. Versión para Android/iOS "ViPlex Handy" ViPlex Handy Descargue la aplicación ViPlex Handy de la Play Store o App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Versión para Windows "ViPlex Express" Descargue la aplicación ViPlex Express desde el siguiente enlace. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Español-11...
Page 53
Sommaire Informations importantes ......................Français-2 Consignes de sécurité, entretien et précautions d’utilisation ...........Français-3 Sommaire ..........................Français-4 Installation ..........................Français-6 Montage...........................Français-6 Installation du support ......................Français-7 Prévention du basculement .....................Français-8 Installation de la plaque de suspension ...................Français-9 Installation du support mural ....................Français-10 À...
Page 54
ATTENTION : utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’affiche LED, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Si aucun de ne l’a été, contactez NEC. Dans tous les cas, utilisez celui dont le connecteur est adapté à la prise applicable. Un cordon d’alimentation compatible a préalablement fait l’objet d’une validation en matière de sécurité...
Consignes de sécurité, entretien et précautions d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, NOTEZ CE QUI SUIT LORS DU RÉGLAGE ET DE L’UTILISATION DE L’AFFICHE LED : • N’OUVREZ JAMAIS L’AFFICHE LED. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou le retrait du couvercle peut vous exposer à...
Page 56
Sommaire • Affiche LED • Périphérique USB • Câble HDMI • Cordon d’alimentation • Housse de transport • Support • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Plaque de suspension • M6 x 16 mm Français-4...
Page 57
• Support mural • Vis de fixation du support mural • Plaque de raccordement Utilisée pour fixer ensemble deux affiches LED installées l’une à côté de l’autre lorsque deux ou plusieurs affiches LED ont été achetées. • Vis de raccordement •...
être utilisé ou installé sans le support ou d’autres accessoires de montage. Il est fortement recommandé de demander l’aide d’un technicien NEC qualifié et autorisé afin d’assurer une installation appropriée. La non-observation des normes NEC des procédures de montage peut endommager le matériel ou blesser l’utilisateur ou l’installateur.
Installation du support ATTENTION : • Lors de l’installation, manipulez l’appareil avec soin pour éviter de vous pincer les doigts. REMARQUE : • Utilisez UNIQUEMENT les vis dédiées à l’affiche LED. • La plage de couple de serrage est de 275 N•cm à 314 N•cm. Français-7...
• Installez l’affiche LED sur une partie du mur ou du plafond assez solide pour la soutenir. • Pour éviter que l’affiche LED ne tombe du mur ou du plafond, NEC recommande fortement d’avoir recours à un câble de sécurité.
Lors de l’utilisation de boulons d’ancrage disponibles dans le commerce Avant de fixer l’affiche LED au mur, vérifiez que le mur en question est capable de supporter son poids. Installation de la plaque de suspension REMARQUE : • Le câble de suspension n’est pas fourni. Utilisez un câble disponible dans le commerce dont la résistance est suffisante pour supporter l’appareil.
Installation du support mural Pour le personnel qualifié de NEC : Avant de monter l’affiche LED sur un mur, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’affiche LED et des supports. Les dommages causés par une installation incorrecte, des modifications ou des catastrophes naturelles ne sont pas couverts par la garantie.
Consultez le manuel du logiciel de contrôle pour en savoir plus sur la façon d’utiliser le logiciel. Version Android/iOS « ViPlex Handy » ViPlex Handy Téléchargez l’application ViPlex Handy depuis Play Store ou l’App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Version Windows « ViPlex Express » Téléchargez l’application ViPlex Express depuis le lien ci-dessous. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Français-11...
Page 65
Indice Informazioni importanti ......................Italiano-2 Precauzioni di sicurezza, manutenzione e uso consigliato ............Italiano-3 Contenuto ..........................Italiano-4 Installazione ..........................Italiano-6 Montaggio ..........................Italiano-6 Installazione della base di sostegno ..................Italiano-7 Come evitare i ribaltamenti ......................Italiano-8 Installazione della piastra di fissaggio ..................Italiano-9 Installazione del sistema di montaggio a parete ..............Italiano-10 Informazioni sul software di controllo ..................Italiano-11 Italiano-1...
Page 66
Se con l’apparecchiatura non è stato fornito un cavo di alimentazione, contattare NEC. In tutti gli altri casi, utilizzare il cavo di alimentazione con la spina corrispondente alla presa di alimentazione disponibile nel luogo in cui si trova l’apparecchiatura.
Page 67
Precauzioni di sicurezza, manutenzione e uso consigliato Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER GARANTIRE PRESTAZIONI OTTIMALI, ATTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER LA CONFIGURAZIONE E L’UTILIZZO DEL Poster LED: • NON APRIRE IL Poster LED. All’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente; inoltre, l’apertura o la rimozione dei coperchi può...
Page 68
Contenuto • Poster LED • Dispositivo USB • Cavo HDMI • Cavo di alimentazione • Custodia per il trasporto • Base di sostegno • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Piastra di fissaggio • M6 x 16 mm Italiano-4...
Page 69
• Staffa per montaggio a parete • Viti di fissaggio della staffa per montaggio a parete • Piastra di giunzione Utilizzata per fissare insieme due Poster LED installati uno accanto all’altro se sono stati acquistati due o più Poster LED. •...
Page 70
Per una corretta installazione si consiglia fortemente di rivolgersi a un operatore addestrato e autorizzato NEC. La mancata osservanza delle procedure di montaggio standard di NEC potrebbe provocare danni all’apparecchiatura o lesioni all’utente o all’installatore. La garanzia del prodotto non copre danni causati da un’installazione inadeguata.
Page 71
Installazione della base di sostegno ATTENZIONE: • Durante l’installazione della base di sostegno, maneggiare con cura l’unità per evitare di schiacciarsi le dita. NOTA: • Usare SOLO le viti incluse nel Poster LED. • La coppia di serraggio è compresa tra 275 N•cm e 314 N•cm. Italiano-7...
Page 72
• Installare il Poster LED in un’area della parete o del soffitto sufficientemente forte da sostenere il peso del Poster LED. • Per evitare che il Poster LED cada dalla parete o dal soffitto, NEC consiglia vivamente l’utilizzo di un cavo di frenatura.
Page 73
Quando si utilizzano bulloni di ancoraggio disponibili in commercio Prima di montare il Poster LED sulla parete, verificare che tale parete possa supportare il peso del monitor. Installazione della piastra di fissaggio NOTA: • Il cavo di sospensione non è incluso. Utilizzare un cavo disponibile in commercio con una forza sufficiente a supportare l’unità.
Page 74
Installazione del sistema di montaggio a parete Per il personale qualificato NEC: Prima di montare il Poster LED alla parete, assicurarsi che tale parete sia sufficientemente forte da sostenere il peso del Poster LED e delle staffe. I danni causati da un’installazione non corretta,da modifiche o da disastri naturali non sono coperti dalla garanzia.
Page 75
Consultare il manuale del software di controllo per maggiori dettagli sul funzionamento del software. Versione Android/iOS "ViPlex Handy" ViPlex Handy Scaricare l’applicazione ViPlex Handy dal Play Store o dall’App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Versione Windows "ViPlex Express" Scaricare l’applicazione ViPlex Express dal link sottostante. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Italiano-11...
Page 102
小心 : • 请勿尝试使用安装安全钢丝来悬挂 LED 海报屏。必须正确安装 LED 海报屏。 • 安装时,请勿向 LED 海报屏施加压力,勿推按或倚靠在 LED 海报屏的任何部分,以免施 加过大的力。这可能造成显示器变形或损坏。 • 请在强度足以支撑 LED 海报屏的墙壁或天花板上安装 LED 海报屏。 • 为防止 LED 海报屏从墙壁或天花板上掉下来,NEC 强烈建议使用安全钢丝。 • 使用挂钩、有眼螺栓或安装零件等安装附件准备好 LED 海报屏,然后使用安全钢丝固定 LED 海报屏。安全钢丝不能装得太紧。 • 安装前应确保安装附件的强度足以支撑显示器。 • 这些有眼螺栓不得用于悬挂 LED 海报屏。 小心 : 请务必在移动 LED 海报屏前,从墙上拆下绳索或链条。...
Page 112
安裝 有關內含物,請參閱包裝箱中提供的列印物品清單。 小心: 在沒有基座支架或其他安裝附屬品支撐的情況下 ,不能使用或安裝本設備。為確保正確安裝,強烈建議您委託經過 培訓並經過 NEC 授權的服務人員進行安裝。如不遵守 NEC 標準安裝程式 ,可能導致設備損壞或者使用者或安裝人 員受傷。因安裝不當而導致的損壞不在產品保修範圍內。若不遵守這些建議,可能導致保修失效。 • 移動或安裝 LED 海報屏必須至少由兩人來完成。如果忽視這項提醒,可能在 LED 海報屏摔落時造成傷害。 安裝 小心: 使用者須知: 請勿自行安裝此 LED 海報屏。為確保正確安裝,強烈建議您委託經過培訓、有資質的技術人員進行安裝。請聯繫您 的供應商,他們或許能夠提供一份有資質的專業安裝人員名單。壁掛或吊頂安裝以及雇傭技術人員屬於使用者的責 任範疇。 維護 • 定期 檢查安裝裝置是否存在螺絲鬆動、間隙、變形或其他問題。如果發現問題,應委託專業人員進行 維修。 • 定期檢查安裝位置是否經過一定時間後存在破損或品質下降等情況。 請不要讓安裝附屬品或其他附屬品阻擋通風口。 致 NEC 專業人員 : 穩定性危險。 設備可能會跌落,從而造成嚴重人身傷亡。...
Page 113
安裝基座支架 小心: • 安裝基座支架時,請小心操作該裝置以免夾傷您的手指。 注意: • 只能使用 LED 海報屏附帶的螺絲。 • 擰緊扭矩範圍為 275 N • cm 至 314 N • cm。 繁體中文 -7...
Page 114
小心: • 請勿嘗試使用安裝安全鋼絲來懸掛 LED 海報屏。必須正確安裝 LED 海報屏。 • 安裝時,請勿向 LED 海報屏施加壓力,勿推按或倚靠在 LED 海報屏的任何部分,以免施加過大的力。 這可能造成顯示器變形或損壞。 • 請在強度足以支撐 LED 海報屏的牆壁或天花板上安裝 LED 海報屏。 • 為防止 LED 海報屏從牆壁或天花板上掉下來 ,NEC 強烈建議使用安全鋼絲。 • 使用掛鈎、 有眼螺栓或安裝零件等安裝附屬品準備好 LED 海報屏, 然後使用安全鋼絲固定 LED 海報屏。 安全鋼絲不能裝得太緊。 • 安裝前應確保安裝附屬品的強度足以支撐顯示器。 • 這些有眼螺栓不得用於懸掛 LED 海報屏。...
Page 115
使用市售的地腳螺栓時 將 LED 海報屏安裝到牆上前 ,請確保牆壁能夠支撐顯示器的重量。 安裝掛壁板 注意: • 不包括懸掛鋼絲。 請使用強度足以支撐本設備的市售鋼絲。 • 只能使用 LED 海報屏附帶的螺絲。 • 擰緊扭矩範圍為 275 N • cm 至 314 N • cm。 繁體中文 -9...
Page 116
安裝壁掛支架 致 NEC 專業人員 : 將 LED 海報屏安裝到牆上前 ,請確保牆壁強度足以支撐 LED 海報屏和支架的重量。 因安裝不當、改裝或自然災害而造成的損壞不屬保修之列。 如果不遵守上述建議,則保修可能無效。 請勿使安裝支架或其他部件阻擋通風口。 牆壁 注意: 不附帶用於將壁掛支架固定到牆壁上的螺絲。 • 只能使用 LED 海報屏附帶的壁掛支架固定螺絲。 注意: • 擰緊扭矩範圍為 275 N • cm 至 314 N • cm。 LED 海報屏 牆壁 注意: 如果您想要使用基座支架、掛壁板或壁掛支架除外的其他方式安裝本產品,請諮詢您的零售商。 繁體中文 -10...
Page 117
關於控制軟體 使用控制軟體管理 LED 海報屏螢幕和傳輸影像。 有關如何操作軟體的更多詳情,請參閱控制軟體手冊。 Android/iOS 版本 「ViPlex Handy」 ViPlex Handy 請從 Play Store 或 App Store下載 ViPlex Handy 應用程式。 https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Windows 版本 「ViPlex Express」 請從以下鏈結下載 ViPlex Express 應用程式。 https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? 繁體中文 -11...
Page 119
الفهرس 2-معلومات مهمة ............................العربية 3-احتياطات السالمة والصيانة واالستخدام الموصى به..................... العربية 4-المحتويات ............................العربية 6-التركيب.............................. العربية 6-التثبيت ............................... العربية 7-تركيب قاعدة التثبيت..........................العربية 8-منع االنقالب............................العربية 9-تثبيت لوحة التعليق..........................العربية 10-تركيب حامل التثبيت الجداري ........................العربية 11-نبذة عن برنامج التحكم..........................العربية 1-العربية...
Page 120
تنبيه: يرجى استخدام كبل التيار الكهربائي المرفق مع هذا الجهاز بما يتفق مع الجدول الوارد أدناه، وإذا لم يكن كبل الطاقة مرف ق ً ا مع ، وفي جميع الحاالت األخرى يرجى استخدام كبل طاقة من نوع القابس يتطابق مع مقبسNEC الجهاز، فيرجى االتصال بشركة...
Page 121
احتياطات السالمة والصيانة واالستخدام الموصى به احتياطات السالمة والصيانة : للملصقات اإلعالنية واستخدامهاLED للحصول على األداء األمثل يرجى مراعاة ما يلي عند إعداد شاشة ي ُ حظر فتح الشاشة، حيث ال توجد بالداخل مكونات يمكن للمستخدم إصالحها بنفسه، عل م ً ا بأن فتح أي أغطية أو إزالتها قد يعرضك لصدمات .كهربائية...
Page 123
حامل تثبيت جداري برغي تثبيت حامل التثبيت الجداري لوحة تركيب للملصقات اإلعالنية بجانب بعضهما البعضLED ت ُ ستخدم لتثبيت شاشتي . للملصقات اإلعالنيةLED في حال شراء شاشتين أو أكثر من شاشات برغي تركيب برغي ذو عروة 5-العربية...
Page 124
ال يمكن استخدام هذا الجهاز أو تركيبه بدون قاعدة التثبيت أو غيرها من ملحقات التثبيت التي توفر الدعم لهيكل الجهاز. ولتركيب الجهاز على ، إذ قد يؤدي عدم اتباع إجراءات التثبيت القياسيةNEC نح و ٍ سليم، ي ُ وصى بشدة بإسناد هذه المهمة إلى فني صيانة معتمد ومدر َّ ب من شركة...
Page 125
تركيب قاعدة التثبيت .تنبيه: • عند تركيب قاعدة التثبيت، تنبغي مناولة الوحدة بحرص لتجنب لدغ أصابعك أثناء المناولة . للملصقات اإلعالنيةLED مالحظة: • ال تستخدم سوى البراغي المرفقة بشاشة .• يتراوح نطاق عزم دوران الربط ما بين 572 نيوتن•سم إلى 413 نيوتن•سم 7-العربية...
Page 126
. للملصقات اإلعالنية في بقعة معينة من الحائط أو السقف تكون قوية بما يكفي لدعم هيكل الشاشةLED • يرجى تثبيت شاشة . بشدة باستخدام سلك السالمةNEC للملصقات اإلعالنية من على الحائط أو السقف، توصي شركةLED • لمنع سقوط شاشة...
Page 127
عند استخدام براغي التثبيت المتاحة تجار ي ً ا . للملصقات اإلعالنية على الجدار، تأ ك َّ د من أن الجدار يمكنه أن يتح م َّ ل وزن الشاشةLED قبل تعليق شاشة تثبيت لوحة التعليق .مالحظة: سلك التعليق غير م ُ رفق .يمكنك...
Page 128
تركيب حامل التثبيت الجداري :NEC بالنسبة إلى الفنيين المؤهلين التابعين لشركة للملصقاتLED للملصقات اإلعالنية على الجدار، تأكد من أن الجدار قوي بما فيه الكفاية لدعم وزن ك ل ٍ من شاشةLED قبل تركيب شاشة .اإلعالنية وأجزاء حامل التثبيت الجداري...
Page 129
Android/iOS اإلصدار الخاص بنظام التشغيل تطبيق "ViPlex Handy" .App Store أو متجرPlay Store " من متجرViPlex Handy" يمكنك تنزيل تطبيق https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex- Handy-QR-Code-Instructions.pdf "ViPlex Express" Windows اإلصدار الخاص بنظام التشغيل ." من خالل الرابط التاليViPlex Express" يمكنك تنزيل تطبيق https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? 11-العربية...
Page 131
Rejstřík Důležité informace ........................Česky-2 Bezpečnostní opatření, údržba a provozní doporučení ...............Česky-3 Obsah ............................Česky-4 Instalace ............................. Česky-6 Montáž ............................Česky-6 Instalace podstavce na stůl ......................Česky-7 Zabránění převržení ........................Česky-8 Instalace závěsné desky ......................Česky-9 Instalování nástěnného držáku ....................Česky-10 Informace o ovládacím softwaru....................Česky-11 Česky-1...
UPOZORNĚNÍ: S tímto vybavením používejte výhradně dodaný napájecí kabel, který odpovídá údajům uvedeným v tabulce níže. Pokud napájecí kabel nebyl se zařízením dodán, obraťte se na společnost NEC. Vždy používejte napájecí kabel, jehož zástrčka odpovídá elektrické zásuvce v místě, kde se vybavení nachází. Kompatibilní napájecí kabel odpovídá střídavému napětí...
Page 133
Bezpečnostní opatření, údržba a provozní do- poručení Bezpečnostní opatření a údržba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍHO FUNGOVÁNÍ LED Poster, PŘI JEHO MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ SE ŘIĎTE NÁSLEDUJÍCÍMI POKYNY: • LED Poster NEOTEVÍREJTE. Uvnitř tohoto vybavení nejsou žádné součásti, které by mohl uživatel sám opravit.
Page 134
Obsah • LED Poster • Zařízení USB • Kabel HDMI • Napájecí kabel • Transportní pouzdro • Podstavec na stůl • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Závěsná deska • M6 x 16 mm Česky-4...
Page 135
• Nástěnný držák • Upevňovací šroub nástěnného držáku • Spojovací deska Slouží ke spojení dvou zakoupených LED Posterů nainstalovaných vedle sebe. • Spojovací šroub • Šroub s okem Česky-5...
Page 136
Instalaci by měl provádět školený technik pověřený společností NEC. Při nedodržení standardního postupu instalace společnosti NEC může dojít k poškození zařízení nebo poranění uživatele nebo pracovníka provádějícího instalaci. Záruka na výrobek se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou instalací. Při nedodržení...
Page 137
Instalace podstavce na stůl UPOZORNĚNÍ: • Při instalaci podstavce na stůl manipulujte s jednotkou opatrně, abyste si nepřiskřípli prsty. POZNÁMKA: • Používejte VÝHRADNĚ šrouby dodané s LED Posterem. • Rozsah momentové síly pro utahování je 275 N•cm až 314 N•cm. Česky-7...
Page 138
• LED Poster nainstalujte na místo na stěně nebo stropě, které je dostatečně pevné, aby udrželo LED Poster. • Aby se zabránilo pádu LED Posteru ze stěny nebo stropu, společnost NEC důrazně doporučuje použít bezpečnostní drát. • Připravte si montážní příslušenství LED Posteru, například hák, šroub s okem nebo montážní...
Page 139
Při použití běžně dostupných kotevních šroubů Před připevněním LED Posteru ke stěně se ujistěte, že stěna udrží hmotnost monitoru. Instalace závěsné desky POZNÁMKA: • Závěsný drát není součástí dodávky. Použijte běžně dostupný drát, který je dostatečně pevný, aby udržel jednotku. •...
Page 140
Instalování nástěnného držáku Určeno kvalifikovaným pracovníkům společnosti NEC: Před montáží LED Posteru na stěnu se ujistěte, že je stěna dostatečně pevná, aby udržela hmotnost LED Posteru a držáků. Na poškození způsobené nesprávnou instalací, úpravami nebo živelnými pohromami se nevztahuje záruka.
Page 141
Další pokyny pro používání tohoto softwaru najdete v příručce k ovládacímu softwaru. Verze Android/iOS „ViPlex Handy“ ViPlex Handy Stáhněte si aplikaci ViPlex Handy z obchodu Play Store nebo App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Verze Windows „ViPlex Express“ Stáhněte si aplikaci ViPlex Express z následujícího odkazu. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Česky-11...
Page 143
Ευρετήριο Σημαντικές πληροφορίες ......................Ελληνικά-2 Προφυλάξεις ασφαλείας, συντήρηση και προτεινόμενη χρήση ..........Ελληνικά-3 Περιεχόμενα ...........................Ελληνικά-4 Εγκατάσταση ..........................Ελληνικά-6 Στερέωση ..........................Ελληνικά-6 Εγκατάσταση της επιδαπέδιας βάσης ................... Ελληνικά-7 Αποφυγή ανατροπής ......................Ελληνικά-8 Εγκατάσταση του ελάσματος ανάρτησης ................Ελληνικά-9 Εγκατάσταση του στηρίγματος στερέωσης στον τοίχο ............Ελληνικά-10 Πληροφορίες για το λογισμικό ελέγχου ................Ελληνικά-11 Ελληνικά-1...
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται με τον εξοπλισμό σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα. Αν ο εξοπλισμός δεν συνοδεύεται από καλώδιο τροφοδοσίας, απευθυνθείτε στην NEC. Για κάθε άλλη περίπτωση, χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας με τύπο βύσματος που ταιριάζει στην πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος στο σημείο όπου βρίσκεται...
Page 145
Προφυλάξεις ασφαλείας, συντήρηση και προτεινόμενη χρήση Προφυλάξεις ασφαλείας και συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛΤΙΣΤΗ ΑΠΟΔΟΣΗ, ΟΤΑΝ ΡΥΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΑΦΙΣΑ LED, ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΣΑΣ ΤΑ ΕΞΗΣ: • ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΑΦΙΣΑ LED. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα στο εσωτερικό της τα οποία μπορεί να επισκευάσει...
Page 146
Περιεχόμενα • Αφίσα LED • Συσκευή USB • Καλώδιο HDMI • Καλώδιο τροφοδοσίας • Τσάντα μεταφοράς • Επιδαπέδια βάση • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Έλασμα ανάρτησης • M6 x 16 mm Ελληνικά-4...
Page 147
• Στήριγμα στερέωσης στον τοίχο • Βίδα συγκράτησης στηρίγματος στερέωσης στον τοίχο • Έλασμα σύνδεσης Εφόσον έχετε αγοράσει δύο ή περισσότερες αφίσες LED, χρησιμεύει για τις στερεώσετε μαζί τη μία δίπλα στην άλλη. • Βίδα σύνδεσης • Κρίκος Ελληνικά-5...
απασχόληση εκπαιδευμένου τεχνικού, εξουσιοδοτημένου από τη NEC. Αν δεν τηρηθούν οι τυπικές διαδικασίες τοποθέτησης της NEC, μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εξοπλισμό ή τραυματισμός του χρήστη ή του τεχνικού εγκατάστασης. Η εγγύηση του προϊόντος δεν καλύπτει ζημιές που προκλήθηκαν λόγω εσφαλμένης...
Page 149
Εγκατάσταση της επιδαπέδιας βάσης ΠΡΟΣΟΧΗ: • Κατά την εγκατάσταση της επιδαπέδιας βάσης, μετακινήστε τη μονάδα με προσοχή για να μη σφίξετε τα δάχτυλά σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Χρησιμοποιήστε ΜΟΝΟ τις βίδες που περιλαμβάνονται με την αφίσα LED. • Η ροπή σύσφιξης πρέπει να είναι από 275 N•cm έως 314 N•cm. Ελληνικά-7...
Page 150
• Εγκαταστήστε την αφίσα LED σε σημείο όπου ο τοίχος ή η οροφή είναι αρκετά ανθεκτικά για να σηκώσουν το βάρος της. • Για να μην πέσει η αφίσα LED από τον τοίχο ή την οροφή, η NEC συνιστά ανεπιφύλακτα τη χρήση ενός σύρματος ασφαλείας.
Page 151
Κατά τη χρήση εμπορικά διαθέσιμων πίρων αγκύρωσης Πριν εγκαταστήσετε την αφίσα LED στον τοίχο, βεβαιωθείτε ότι ο τοίχος μπορεί να στηρίξει το βάρος της. Εγκατάσταση του ελάσματος ανάρτησης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Στη συσκευασία δεν περιλαμβάνεται σύρμα για να κρεμάσετε τη συσκευή. Χρησιμοποιήστε...
Page 152
Εγκατάσταση του στηρίγματος στερέωσης στον τοίχο Για αδειούχο προσωπικό της NEC: Πριν τη στερέωση της αφίσας LED σε τοίχο, βεβαιωθείτε ότι ο τοίχος είναι αρκετά ανθεκτικός ώστε να στηρίζει το βάρος της αφίσας LED και των στηριγμάτων. Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που οφείλονται σε εσφαλμένη εγκατάσταση, τροποποιήσεις ή φυσικές καταστροφές.
Page 153
Εφαρμογή ViPlex Handy ViPlex Handy Προχωρήστε στη λήψη της εφαρμογής ViPlex Handy από το Play Store ή το App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Έκδοση για Windows Εφαρμογή ViPlex Express Προχωρήστε στη λήψη της εφαρμογής ViPlex Express από τον παρακάτω ιστότοπο. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Ελληνικά-11...
Page 155
Index Belangrijke informatie ......................Nederlands-2 Veiligheidsmaatregelen, onderhoud en aanbevolen gebruik ..........Nederlands-3 Inhoud ..........................Nederlands-4 Installatie ..........................Nederlands-6 Montage..........................Nederlands-6 Het voetstuk installeren ...................... Nederlands-7 Omkantelen voorkomen ..................... Nederlands-8 De ophangplaat installeren ....................Nederlands-9 De wandbevestiging installeren ..................Nederlands-10 Over de besturingssoftware ....................Nederlands-11 Nederlands-1...
LET OP: Gebruik de voedingskabel die is meegeleverd met deze apparatuur volgens de onderstaande tabel. Als geen voedingskabel is meegeleverd, neemt u contact op met NEC. Gebruik voor alle andere gevallen de voedingskabel met het stekkertype dat overeenkomt met het stopcontact waar de monitor zich bevindt.
Page 157
Veiligheidsmaatregelen, onderhoud en aanbevolen gebruik Veiligheidsmaatregelen en onderhoud HOUD VOOR OPTIMALE PRESTATIES REKENING MET HET VOLGENDE BIJ DE INSTELLING EN HET GEBRUIK VAN DE LED Poster: • OPEN NOOIT DE LED Poster. Het toestel bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden.
Page 158
Inhoud • LED Poster • USB-apparaat • HDMI-kabel • Voedingskabel • Draagtas • Voetstuk • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Ophangplaat • M6 x 16 mm Nederlands-4...
Page 159
• Wandmontagebeugel • Bevestigingsschroef wandmontagebeugel • Verbindingsplaat Wordt gebruikt om twee LED Posters naast elkaar te bevestigen wanneer er twee of meer LED Posters werden aangekocht. • Verbindingsschroef • Oogbout Nederlands-5...
We raden u aan de installatie te laten uitvoeren door een bevoegd en ervaren NEC-technicus. Als u de montageprocedures van NEC niet op de juiste manier uitvoert, kan dit leiden tot schade aan de apparatuur of tot persoonlijk letsel van de gebruiker of installateur. De garantie van het product dekt geen schade die door onjuiste installatie wordt veroorzaakt.
Page 161
Het voetstuk installeren LET OP: • Wees voorzichtig bij het installeren van het voetstuk van de monitor. Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken. OPMERKING: • Gebruik ALLEEN de schroeven die zijn meegeleverd bij de LED Poster. • Het aanhaalmoment ligt tussen 275 N•cm en 314 N•cm. Nederlands-7...
Page 162
• Monteer de LED Poster op een plek aan de muur of het plafond die stevig genoeg is om de LED Poster te dragen. • NEC raadt u ten zeerste aan om een veiligheidskabel te gebruiken om te voorkomen dat de LED Poster van de muur of het plafond valt.
Page 163
Wanneer u in de handel verkrijgbare verankeringsbouten gebruikt Controleer voordat u de LED Poster aan de wand bevestigt of de wand het gewicht van de monitor kan dragen. De ophangplaat installeren OPMERKING: • De ophangkabel wordt niet meegeleverd. Gebruik een in de handel verkrijgbare kabel die sterk genoeg is om de eenheid te dragen. •...
Page 164
De wandbevestiging installeren Voor gekwalificeerde technici van NEC: Controleer voordat u de LED Poster aan een muur monteert of de muur sterk genoeg is om het gewicht van de LED Poster en de beugels te dragen. De garantie geldt niet voor schade veroorzaakt door onjuiste installatie of omvorming van de eenheid of door natuurrampen.
Page 165
Raadpleeg de handleiding van de besturingssoftware voor meer details over de bediening van de software. Android/iOS-versie "ViPlex Handy" ViPlex Handy Download de ViPlex Handy-app in de Play Store of App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Windows-versie "ViPlex Express" Download de ViPlex Express-app via de onderstaande link. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Nederlands-11...
Page 167
Spis treści Ważne informacje ........................Polski-2 Zasady bezpieczeństwa i konserwacji oraz zalecenia dotyczące użytkowania ......Polski-3 Spis streści ..........................Polski-4 Instalacja .............................Polski-6 Montaż ............................Polski-6 Montaż podstawki stojaka ......................Polski-7 Zapobieganie przewróceniu ......................Polski-8 Montaż płyty do zawieszenia ...................... Polski-9 Montaż uchwytu ściennego ....................... Polski-10 Informacje o oprogramowaniu sterującym ..................Polski-11 Uwagi dotyczące zasilania monitora ..................
PRZESTROGA: Należy używać kabla zasilającego dostarczonego z monitorem, zgodnie z poniższą tabelą. Jeśli kabel zasilający nie został dostarczony z monitorem, należy się skontaktować z firmą NEC. We wszystkich pozostałych przypadkach należy stosować kabel zasilający odpowiedni do gniazdka w miejscu montażu urządzenia. Zgodny kabel zasilający odpowiada parametrom sieci zasilającej prądem zmiennym oraz jest zgodny z normami...
Page 169
Zasady bezpieczeństwa i konserwacji oraz zalece- nia dotyczące użytkowania Zasady bezpieczeństwa i konserwacji ABY UZYSKAĆ OPTYMALNĄ WYDAJNOŚĆ, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ NASTĘPUJĄCYCH ZASAD KONFIGURACJI I OBSŁUGI tablicy LED: • NIE OTWIERAĆ tablicy LED. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych podzespołów przeznaczonych do serwisowania. Otwierając lub zdejmując obudowę, użytkownik naraża się na porażenie prądem elektrycznym i inne niebezpieczeństwa.
Page 170
Spis streści • Tablica LED • Urządzenie USB • Kabel HDMI • Kabel zasilający • Torba do przenoszenia • Podstawka stojaka • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Płyta do zawieszenia • M6 x 16 mm Polski-4...
Page 171
• Uchwyt ścienny • Śruba mocująca uchwyt ścienny • Płyta przyłączeniowa Służy do zamocowania ze sobą dwóch tablic LED montowanych obok siebie, gdy zakupiono co najmniej dwie tablice LED. • Śruba łącząca • Śruba oczkowa Polski-5...
Page 172
Niniejsze urządzenie nie może być używane ani instalowane bez podstawki stojaka lub innego akcesorium montażowego o podobnej funkcji. W celu przeprowadzenia prawidłowej instalacji bardzo zalecane jest korzystanie z pomocy przeszkolonego, autoryzowanego przez firmę NEC pracownika serwisu. Nieprzestrzeganie standardowych procedur montażu firmy NEC może skutkować uszkodzeniem sprzętu albo obrażeniami użytkownika lub montera.
Page 173
Montaż podstawki stojaka PRZESTROGA: • Podczas montażu podstawki stojaka należy ostrożnie trzymać urządzenie, aby uniknąć przygniecenia palców. UWAGA: • Należy używać WYŁĄCZNIE śrub dołączonych do tablicy LED. • Zakres momentu dokręcania wynosi od 275 N•cm do 314 N•cm. Polski-7...
Page 174
• Ściana lub sufit, na których ma zostać zamocowana tablica LED, muszą zapewniać odpowiednią wytrzymałość. • Aby zapobiec upadkowi tablicy LED ze ściany lub z sufitu, firma NEC zaleca zabezpieczenie jej linką. • Przymocować akcesoria montażowe do tablicy LED — haczyk, śrubę oczkową lub inne specjalne elementy —...
Page 175
Korzystanie z dostępnych w sklepach śrub kotwiących Przed przymocowaniem tablicy LED do ściany należy się upewnić, że nośność ściany jest odpowiednia do masy monitora. Montaż płyty do zawieszenia UWAGA: • Drut do zawieszenia nie jest dołączony do zestawu. Do podparcia urządzenia należy użyć dostępnego w sklepach drutu o odpowiedniej wytrzymałości. •...
Montaż uchwytu ściennego Dla przeszkolonego pracownika firmy NEC: Przed zamocowaniem tablicy LED do ściany należy się upewnić, że nośność ściany wystarczy do utrzymania ciężaru tablicy LED i uchwytów. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym montażem, modyfikacjami lub klęskami żywiołowymi nie są objęte gwarancją.
Page 177
Szczegółowe informacje na temat obsługi oprogramowania sterującego można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji. Wersja systemu Android/iOS „ViPlex Handy” ViPlex Handy Pobierz aplikację ViPlex Handy ze Sklepu Play lub App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Wersja systemu Windows „ViPlex Express” Pobierz aplikację ViPlex Express za pomocą poniższego łącza. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? Polski-11...
Алфавитный указатель Важная информация ......................русский-2 Техника безопасности, техническое обслуживание и рекомендации по использованию .. русский-3 Содержимое упаковки ......................русский-4 Монтаж ........................... русский-6 Установка ..........................русский-6 Установка подставки ......................русский-7 Предотвращение опрокидывания ..................русский-8 Установка пластины для подвешивания ................русский-9 Установка...
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Используйте кабель, прилагаемый к данному оборудованию, в соответствии с таблицей ниже. Если в комплекте с данным устройством нет кабеля питания, обратитесь в компанию NEC. Во всех остальных случаях используйте кабель питания с вилкой, подходящей к розетке в месте установки оборудования. Совместимый кабель питания подходит к...
Page 181
Техника безопасности, техническое обслуживание и рекомендации по использованию Техника безопасности и техническое обслуживание ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ СВЕТОДИОДНОГО РЕКЛАМНОГО СТЕНДА ДЛЯ ЕГО ОПТИМАЛЬНОЙ РАБОТЫ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ: • НЕ ВСКРЫВАЙТЕ СВЕТОДИОДНЫЙ РЕКЛАМНЫЙ СТЕНД. Внутри аппарата нет деталей, которые может ремонтировать пользователь, поэтому открытие и снятие корпуса может привести к опасному...
Содержимое упаковки • Светодиодный рекламный стенд • Устройство USB • Кабель HDMI • Шнур питания • Сумка для переноски • Подставка • M6 x 30 мм • M6 x 16 мм • Пластина для подвешивания • M6 x 16 мм русский-4...
Page 183
• Кронштейн для настенного монтажа • Винт крепления кронштейна для настенного монтажа • Соединительная пластина Используется для соединения двух светодиодных рекламных стендов, устанавливаемых рядом, в случае приобретения двух или большего количества светодиодных рекламных стендов. • Соединительный винт • Рым-болт русский-5...
Page 184
принадлежностей, обеспечивающих опору. Для правильной установки настоятельно рекомендуется воспользоваться услугами обученного специалиста, уполномоченного компанией NEC. Несоблюдение стандартных процедур монтажа, указанных компанией NEC, может привести к повреждению оборудования или травмам пользователя или монтажника. Гарантия изделия не покрывает случаи повреждения в результате неправильной установки. Несоблюдение данных рекомендаций может...
Page 185
Установка подставки ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: • При установке подставки обращайтесь с устройством, соблюдая осторожность, чтобы не прищемить пальцы. ПРИМЕЧАНИЕ: • Используйте ТОЛЬКО винты, которые входят в комплект поставки светодиодного рекламного стенда. • Диапазон момента затяжки составляет от 275 Н•см до 314 Н•см. русский-7...
Page 186
потолка, которая достаточно прочная для того, чтобы выдержать вес светодиодного рекламного стенда. • Для предотвращения падения светодиодного рекламного стенда со стены или потолка NEC настоятельно рекомендует использовать страховочный тросик. • Подготовьте светодиодный рекламный стенд, используя монтажные принадлежности, такие как крюк, рым-болт или монтажные детали, а затем...
Page 187
При использовании имеющихся в продаже анкерных болтов Прежде чем крепить светодиодный рекламный стенд, проверьте, выдержит ли стена вес монитора. Установка пластины для подвешивания ПРИМЕЧАНИЕ: • Трос для подвешивания не входит в комплект поставки. Используйте имеющиеся в продаже тросы с достаточной прочностью, чтобы выдержать...
Page 188
Установка кронштейна для настенного монтажа Для квалифицированных сотрудников NEC: Прежде чем приступать к монтажу светодиодного рекламного стенда на стене, убедитесь в том, что стена обладает достаточной прочностью, чтобы выдержать вес светодиодного рекламного стенда и кронштейнов. На повреждения, вызванные неправильной установкой, внесением изменений или стихийными...
Page 189
Более подробно работа с программным обеспечением описана в руководстве по управляющему программному обеспечению. Версия Android/iOS «ViPlex Handy» ViPlex Handy Загрузите приложение ViPlex Handy из Play Store или App Store. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Версия для Windows «ViPlex Express» Загрузите приложение ViPlex Express, используя приведенную ниже ссылку. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? русский-11...
Page 190
119034, Москва, Турчанинов переулок, д. 6, строение 2, офис 39-50. NEC Display Solutions, Ltd. 4-28, Mita 1-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Сделано в Китае Вы можете связаться с представительством НЭК Дисплей Солюшенс Европа в России, по емейлу info-cis@nec-displays.com, или получить необходимую информацию на нашем сайте https://www.nec- display-solutions.ru русский-12...
Page 191
İçindekiler Önemli Bilgi ..........................Türkçe-2 Güvenlik Uyarıları, Bakım & Tavsiye Edilen Kullanım ..............Türkçe-3 İçindekiler ...........................Türkçe-4 Kurulum ............................Türkçe-6 Montaj ............................Türkçe-6 Kaide standını takma ........................Türkçe-7 Sarsmanın Önlenmesi ........................Türkçe-8 Asma Plakasını Monte Etme ......................Türkçe-9 Duvar Montajını Takma ......................Türkçe-10 Kontrol yazılımı hakkında......................Türkçe-11 Türkçe-1...
DİKKAT: Lütfen bu ekipman ile birlikte sağlanmış olan güç kablosunu aşağıdaki tabloya uygun şekilde kullanın. Eğer ekipmanın içinden güç kablosu çıkmadıysa lütfen NEC ile iletişime geçin. Diğer tüm durumlar için lütfen güç kablosunu, monitörün bulunduğu prize uygun fiş stiliyle kullanın.
Page 193
Güvenlik Uyarıları, Bakım & Tavsiye Edilen Kullanım Güvenlik Uyarıları ve Bakım MULTI-FONKSİYON LED Posteri KURARKEN VE KULLANIRKEN EN İYİ PERFORMANS İÇİN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ NOKTALARA DİKKAT EDİN: • LED Posteri AÇMAYIN. İç kısımda kullanıcının ilgilenebileceği herhangi bir parça bulunmamaktadır ve kapağı açmak ya da çıkartmak sizi ciddi şok tehlikeleri veya diğer risklere maruz bırakabilir. Servis için yetkili servis personeline başvurun.
Page 194
İçindekiler • LED Poster • USB cihazı • HDMI kablosu • Güç kablosu • Taşıma çantası • Kaide standı • M6 x 30 mm • M6 x 16 mm • Asma plakası • M6 x 16 mm Türkçe-4...
Page 195
• Duvara montaj braketi • Duvara montaj braketi sabitleme vidası • Bağlantı plakası İki veya daha fazla LED Poster satın alındığında yan yana kurulmuş iki LED Posteri birbirine sabitlemek için kullanılır. • Bağlantı vidası • Gözlü cıvata Türkçe-5...
Page 196
Bu cihaz Kaide standı veya destek için diğer montaj aksesuarları olmadan kullanılamaz veya montajlanamaz. Doğru montaj için eğitimli, NEC yetkili personeli kullanılması önerilir. NEC standart montaj prosedürlerini kullanmamak ekipman hasarına veya kullanıcı veya montajcı yaralanmasına neden olabilir. Ürün garantisi uygun olmayan kurulum nedeniyle olan hasarları...
Page 197
Kaide standını takma DİKKAT: • Kaide standını takarken, parmaklarınızı sıkıştırmamak için birimi dikkatli tutun. NOT: • SADECE LED Posterle birlikte verilen kelebek vidaları kullanın. • Sıkma torku aralığı 275 N•cm ila 314 N•cm arasıdır. Türkçe-7...
Page 198
• LED Posteri lütfen LED Posteri destekleyecek kadar güçlü bir duvar veya tavan noktasına monte edin. • LED Posterin duvardan veya tavandan düşmesini önlemek için NEC güvenlik teli kullanılmasını şiddetle tavsiye eder. • LED Posteri kanca, gözlü cıvata ya da montaj parçaları gibi aksesuarlar ile hazırlayın ve sonra LED Posteri güvenlik teli ile sabitleyin.
Page 199
Piyasada satılan tespit cıvatalarını kullanırken LED Posteri duvara takmadan önce duvarın monitörün ağırlığını destekleyebildiğinden emin olun. Asma Plakasını Monte Etme NOT: • Asma kablosu birlikte verilmez. Piyasada satılan birimi tartacak kadar yeterince güçlü bir kablo kullanın. • SADECE LED Posterle birlikte verilen kelebek vidaları kullanın. •...
Page 200
Duvar Montajını Takma NEC Kalifiye Personeli için: LED Posteri duvara monte etmeden önce duvarın LED Posterin ve braketlerin ağırlıklarını destekleyecek kadar yeterince güçlü olduğundan emin olun. Yanlış kurulumdan, üzerinde değişikliklerden veya doğal afetlerden kaynaklanan hasar garanti kapsamında değildir. Yukarıdaki önerilere uyulmazsa garanti geçersiz kalabilir.
Page 201
Yazılımın çalıştırılmasıyla ilgili daha fazla ayrıntı için kontrol yazılımı kılavuzuna bakın. Android/iOS sürümü "ViPlex Handy" ViPlex Handy ViPlex Handy uygulamasını Play Store veya App Store’dan indirin. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Windows sürümü "ViPlex Express" ViPlex Express uygulamasını aşağıdaki bağlantıdan indirin. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? EEE Yönetmeliğine Uygundur. Türkçe-11...
Page 203
목차 중요 정보 ...........................한국어-2 안전 주의사항, 유지보수, 권장 사용법 ..................한국어-3 내용물..........................한국어-4 설치 ..........................한국어-6 설치 ..........................한국어-6 받침대 설치 ........................한국어-7 티핑 방지 ...........................한국어-8 걸이판 설치 ........................한국어-9 벽걸이 설치 ........................한국어-10 제어 소프트웨어에 대하여 ..................... 한국어-11 한국어—1...
Page 204
주의: 아래 표에 따라 이 모니터와 함께 제공된 전원 코드를 사용하십시오. 전원 코드가 함께 제공되지 않은 경우에는 NEC에 문의해 주십시오. 그 밖의 경우, 모니터를 사용하는 전원 소켓과 일치하는 플러그 모양의 전원 코드를 사용하십시오. 호환 가능한 전원 코드는 전원 콘센트의 AC 전압에 적합하고, 제품을 구입하신 국가의 안전기준의...
Page 205
안전 주의사항, 유지보수, 권장 사용법 안전 주의사항 및 유지보수 최적의 성능을 위해 LED 포스터를 설치하고 사용할 때 다음 사항에 주의하십시오: • LED 포스터 커버를 열지 마십시오. 내장된 부품은 사용자가 수리할 수 없으며, 커버를 열거나 제거하는 경우, 감전 위험 또는 다른 위험에 노출될 수 있습니다. 서비스는 자격을 갖춘 서비스 직원에게 의뢰하십시오. •...
Page 206
내용물 • LED 포스터 • USB 장치 • HDMI 케이블 • 전원 코드 • 휴대용 가방 • 받침대 • M6 x 30mm • M6 x 16mm • 걸이판 • M6 x 16mm 한국어—4...
Page 207
• 벽걸이 브래킷 • 벽걸이 브래킷 고정 나사 • 연결판 2 개 이상의 LED 포스터를 구입한 경우 , 나란히 설치된 2 개의 LED 포스터를 함께 고정하는 데 사용됩니다 . • 연결 나사 • 아이볼트 한국어—5...
Page 208
포장 내용물은 상자에 들어있는 내용물 목록표를 참조하십시오. 주의: 이 장치는 받침대 또는 기타 장착용 부속품이 없이는 사용하거나 설치할 수 없습니다. 올바르게 설치하려면 숙련된 NEC 공인 서비스 담당자에게 의뢰하는 것이 좋습니다. NEC 표준 장착 절차를 따르지 않으면 장치가 손상되거나 사용자 또는...
Page 209
받침대 설치 • 주의: 받침대를 설치할 때에는 손가락이 끼이지 않도록 주의하십시오. • 참고: LED 포스터에 포함된 나사만 사용하십시오. • 조임 토크 범위는 275N·cm~314N·cm입니다. 한국어—7...
Page 210
LED 포스터를 지지할 수 있을 정도로 튼튼한 벽이나 천장에 LED 포스터를 설치해 주십시오. • 벽이나 천장에서 LED 포스터의 낙하를 방지하기 위해 NEC는 안전 와이어를 사용할 것을 강력히 권장합니다. • 고리, 아이볼트, 장착 부품과 같은 설치 부속품을 사용해 LED 포스터를 장착한 후 안전 와이어로 LED 포스터를...
Page 211
시중에서 구입할 수 있는 앵커볼트를 사용하는 경우 벽면에 LED 포스터를 장착하기 전에 벽면이 모니터의 무게를 지탱할 수 있는지 확인합니다. 걸이판 설치 • 참고: 걸이 와이어는 포함되어 있지 않습니다. 장치를 지탱하기에 충분한 강도를 가진 시중에서 구입할 수 있는 와이어를 사용하십시오. • LED 포스터에...
Page 212
벽걸이 설치 NEC 공인 서비스 기사의 경우: LED 포스터를 벽에 장착하기 전에 벽이 LED 포스터와 브래킷의 무게를 지탱하기에 충분히 견고한지 확인합니다. 잘못된 설치, 개조 또는 천재지변으로 인한 손상은 보증 대상에서 제외됩니다. 위의 권고 사항을 준수하지 않을 경우에는 보증이 무효화될 수 있습니다.
Page 213
제어 소프트웨어를 사용하여 LED 포스터의 화면을 관리하고 이미지를 전송합니다. 소프트웨어의 작동 방법에 대한 자세한 것은 제어 소프트웨어 설명서를 참조하십시오. ViPlex Handy Android/iOS 버전 “ViPlex Handy” 플레이 스토어 또는 앱스토어에서 ViPlex Handy 앱을 다운로드하십시오. https://www.novastar.tech/wp-content/uploads/2019/04/ViPlex-Handy-QR-Code- Instructions.pdf Windows 버전 “ViPlex Express” 아래 링크에서 ViPlex Express 애플리케이션을 다운로드하십시오. https://www.nec-display.com/dl/en/dp_soft/led_display/index.html? 한국어—11...
Page 215
Cable information CAUTION: Use the provided specified cables with this product so as not to interfere with radio and television reception. For HDMI, please use a shielded signal cable. Use of other cables and adapters may cause interference with radio and television reception.
Page 216
Informacje dotyczące kabli PRZESTROGA Niniejszy produkt może być użytkowany z dostarczonymi wraz z nim kablami, ponieważ stwierdzono, że nie powodują one zakłóceń odbioru sygnału radiowego ani telewizyjnego. W przypadku interfejsu HDMI należy użyć ekranowanego kabla sygnałowego. Stosowanie innych kabli i zasilaczy/adapterów może skutkować zakłóceniami odbioru sygnału radiowego i telewizyjnego.
Page 217
WEEE Mark (European Directive 2012/19/EU and amendments) Disposing of your used product: In the European Union EU-wide legislation as implemented in each Member State requires that used electrical and electronic products carrying the mark (left) must be disposed of separately from normal household waste.
Page 218
WEEE-Zeichen (Europäische Richtlinie 2012/19/EU und Abänderungen) Entsorgung alter Geräte: In der Europäischen Union Gemäß EU-Gesetzgebung und deren Umsetzung in den einzelnen Mitgliedstaaten müssen elektrische und elektronische Geräte, die das links abgebildete Kennzeichen tragen, getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden. Dazu gehören auch LED-Poster und elektrisches Zubehör wie Signal- oder Netzkabel.
Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y modificaciones) Eliminación del producto usado: en la Unión Europea La transposición de esta directiva europea en cada Estado miembro obliga a desechar el material eléctrico y electrónico usado que lleva la marca que se muestra a la izquierda por separado de los residuos domésticos comunes.
Page 220
Marcatura WEEE (Direttiva europea 2012/19/UE ed emendamenti) Smaltimento di un prodotto usato: Nell’Unione Europea La legislazione in vigore nell’UE e applicata in ciascuno Stato Membro prevede che i prodotti elettrici ed elettronici usati che recano il simbolo illustrato a sinistra debbano essere smaltiti separatamente rispetto agli altri rifiuti domestici.
Page 221
Oznaczenie WEEE (dyrektywa Komisji Europejskiej 2012/19/UE ze zmianami) Utylizacja zużytego produktu: W Unii Europejskiej Przepisy unijne wprowadzone w każdym państwie członkowskim Unii Europejskiej wymagają, by zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne, opatrzone znakiem umieszczonym po lewej stronie, były utylizowane oddzielnie od zwykłych odpadów gospodarczych. Dotyczy to również tablic LED i akcesoriów elektrycznych, takich jak kable sygnałowe czy zasilające.
Page 222
WEEE İşareti (Avrupa Yönetmeliği 2012/19/AB ve değişiklikleri) Kullanılmış ürünlerinizin atılması: Avrupa Birliği’nde AB genelinde, her Üye Devlet’te uygulanan yasa, atıl elektrik ve elektronik ürünlerden işareti (soldaki) taşıyanların normal ev atıklarından ayrı olarak atılmasını gerektirir. LED Poster, sinyal ve elektrik kabloları gibi elektrik aksesuarları buna dahildir. Bu tür ürünleri atmak istediğinizde lütfen yerel yetkilinizin rehberliğini takip edin veya ürünü...
Page 225
Service & Support in Europe Please contact: NEC Display Solutions Europe GmbH. Landshuter Allee 12-14, D-80637 München Phone: + 49 (0) 89/99699-0 Fax: + 49 (0) 89/99699-500 For the latest information please see https://www.nec-display-solutions.com Data is subject to change without notice.