Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. STS 70
SALTON HOT TRAY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salton STS 70

  • Page 1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL NO. STS 70 SALTON HOT TRAY...
  • Page 2: Important Safeguards

    Congratulations on purchasing our Salton Hot Tray. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. FEATURES AND SPECIFICATIONS OF THE SALTON HOT TRAY 1.
  • Page 3 Do not touch hot surfaces! It is recommended that the hot tray not be used for longer than 5-7 hours. DO NOT cover the hot tray with aluminium foil, cloth or any other material. Do not immerse the appliance in water! Close supervision is required when this appliance is used near or by children or invalids.
  • Page 4 24. A short cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 25. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the cord is not in a position where it can be pulled on inadvertently.
  • Page 5: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM A- Feet B- Temperature control knob C- Pilot light D- Handles E- Glass heating surface OPERATING INSTRUCTIONS 1. Before first use unpack and remove all parts and packaging material from the carton. 2. Do not plug the power cord into the outlet before reading these instructions. 3.
  • Page 6: Purpose And Intended Use

    PURPOSE AND INTENDED USE The appliance described in this operating manual is suitable for household use to heat food and keep food warm. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:  Staff kitchen areas in shops, offices and other working enironments ...
  • Page 7 2. Store in a dry area. Do not store away when tray is hot. SERVICING THE APPLIANCE There are no user serviceable parts in this appliance. If the unit is not operating correctly, please check the following:  You have followed the instructions correctly ...
  • Page 8 PLEASE AFFIX YOUR PROOF OF PURCHASE/RECEIPT HERE IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER WARRANTY THIS RECEIPT MUST BE PRODUCED. W A R R A N T Y Tedelex Trading (Pty) Limited (“Tedelex”) warrants to the original purchaser of this product (“the customer”) that this product will be free of defects in quality and workmanship which under normal personal, family or household use and purpose may manifest within a period of 1 (one) year from the date of purchase (“warranty period”).
  • Page 9 Parabéns por ter comprado o nosso tabuleiro quente da Salton. Cada unidade é fabricada de forma a garantir segurança e fiabilidade. Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência.
  • Page 10: Salvaguardas Importantes

    Área da superfície do tabuleiro quente: Área de ponto quente: 170 mm x 350 mm Área de trabalho normal: 420 mm x 350 mm Área total: 350 mm x 590 mm SALVAGUARDAS IMPORTANTES: Antes de utilizar, leia atentamente as instruções e guarde-as para futura referência. 2.
  • Page 11 17. A operação incorreta e utilização imprópria podem danificar o aparelho e causar lesões no utilizador. 18. O aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. A utilização comercial invalida a garantia e o fornecedor não pode ser responsabilizado por lesões ou danos causados quando o aparelho for utilizado para qualquer outra finalidade diferente da prevista.
  • Page 12: Diagrama De Peças

    32. A utilização de uma extensão com este aparelho não é recomendada. No entanto, caso seja necessário utilizar uma ficha de extensão, certifique-se de que a ficha é adequada para o consumo de energia do aparelho para evitar o sobreaquecimento do cabo da extensão, aparelho ou tomada.
  • Page 13: Instruções De Funcionamento

    A- Base B- Botão de controlo da temperatura C- Luz piloto D- Pegas E- Superfície de aquecimento em vidro INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 1. Antes de utilizar pela primeira vez, retire da embalagem e remova todas as peças e material da embalagem do cartão. 2.
  • Page 14: Informação Geral

     Ambientes do tipo Bed and breakfast INFORMAÇÃO GERAL 1. Este produto foi concebido para manter os alimentos quentes e em perfeitas condições durante horas. 2. As refeições podem ser preparadas e cozinhadas quando conveniente e servidos muitas horas depois quando os amigos e familiares estiverem prontos a comer. 3.
  • Page 15 REPARAÇÃO DO APARELHO O aparelho não contém componentes que possam ser reparados pelo utilizador. Se a unidade não estiver a funcionar corretamente, verifique o seguinte:  Se seguiu as instruções corretamente.  Se a unidade foi devidamente ligada e se a tomada de parede está ligada. ...
  • Page 16 ANEXE A SUA PROVA DE COMPRA/RECIBO AQUI EM CASO DE RECLAMAÇÃO AO ABRIGO DE GARANTIA, É NECESSÁRIO PRODUZIR ESTE RECIBO. GARANTIA A Tedelex Trading (Pty) Limited (“Tedelex”) garante ao comprador original deste produto (“o cliente") que este produto não apresenta defeitos de material e fabrico que se manifestam na utilização normal pessoal, familiar ou doméstica num período de 1 (um) ano desde a data de compra (“período de garantia”).
  • Page 17 Félicitations pour l’achat de notre plateau chauffant Salton. Chaque unité est fabriquée afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, merci de lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence.
  • Page 18: Garanties Importantes

    Surface de travail habituelle : 420 mm x 350 mm Surface totale : 350 mm x 590 mm GARANTIES IMPORTANTES Avant l’utilisation, veuillez lire ces instructions avec attention et conservez-les pour pouvoir vous y reporter. 2. Toujours vous assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond aux voltages principaux dans votre maison.
  • Page 19 17. Une opération incorrecte et une utilisation inappropriée peuvent endommager l’appareil et entraîner des blessures pour l’utilisateur. 18. L’appareil est destiné à uniquement à un usage domestique. Une utilisation commerciale annule la garantie et le fournisseur ne peut pas être tenu pour responsable des blessures ou des dommages causent lors de l’utilisation de l’appareil pour tout autre usage que celui auquel il est destiné.
  • Page 20 séparément, afin d’éviter des brûlures accidentelles qui pourraient être causes par de la nourriture ou par des liquides chauds. 32. L’utilisation d’un cordon d’extension avec cet appareil n’est pas recommandée. Cependant, s’il s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique qui est adaptée à...

Table des Matières