National Geographic VA Colour RC Weather station Mode D'emploi
National Geographic VA Colour RC Weather station Mode D'emploi

National Geographic VA Colour RC Weather station Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour VA Colour RC Weather station:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Station météo · Estación meteorológica · Stazione meteorologica ·
VA Colour RC Weather station
FR
Mode d'emploi
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour National Geographic VA Colour RC Weather station

  • Page 1 Station météo · Estación meteorológica · Stazione meteorologica · VA Colour RC Weather station Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso...
  • Page 2 Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
  • Page 3 Français......................... Español........................Italiano ........................
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières 1 Impressum .............................. 5 2 Note de validité ............................... 5 3 Caractéristiques ............................. 5 4 A propos de ce mode d’emploi ........................ 6 5 Vue d'ensemble des pièces et étendue de la livraison ................ 7 6 Affichage à l'écran............................ 8 7 Avant la mise en service.......................... 9 8 Premières étapes............................ 9 9 Installation de l'unité...
  • Page 5: Impressum

    Alle- magne, dans l'Union européenne et/ou dans d'autres pays. Visit our website www.nationalgeographic.com © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 6: Propos De Ce Mode D'emploi

    • Support de table ou montage mural 4 A propos de ce mode d’emploi INFORMATION Ce mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil. Lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Lorsque l’appareil est vendu ou donné...
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Pièces Et Étendue De La Livraison

    5 Vue d'ensemble des pièces et étendue de la livraison ALARM ▲ 3 2 1 Fig. 1: Toutes les parties de la station de base (en haut) et du capteur sans fil (en bas) 1 Bouton SNOOZE/LIGHT (fonction de répéti- 2 Écran d'affichage tion / réglage de la luminosité...
  • Page 8: Affichage À L'écran

    17 Indicateur de fonctionnement 18 Fixation murale 19 Curseur pour la sélection du canal 20 Compartiment des piles 21 Couvercle du compartiment des piles Contenu de la livraison : Station météorologique (A), Adaptateur secteur (B), Thermo-/Hygro-capteur (C) (3 pièce) Également requis (non inclus) : Station : 3 pcs.
  • Page 9: Avant La Mise En Service

    3 Température intérieure (en °C ou °F) et humi- 4 Puissance du signal du canal 1 du capteur ex- dité (en %) térieur 5 État de la batterie (canal 1 du capteur) 6 Section d'affichage pour le canal 1 (jaune) Température et humidité...
  • Page 10: Installation De L'unité D'alimentation

    3. Lorsque le signal radio à côté de l'heure clignote, le signal radio DCF est recherché. Pendant cette recherche, les capteurs extérieurs ne peuvent pas être connectés. Le processus de recherche DCF peut prendre jusqu'à 15 minutes et redémarre ensuite toutes les heures si la connexion DCF ne réussit pas jusqu'à...
  • Page 11: Réglage Manuel De L'heure

    11 Réglage manuel de l'heure Pour régler l'heure/la date manuellement, vérifiez d'abord si le symbole radio à l'écran clignote tou- jours (la réception automatique du signal horaire est alors toujours active). Appuyez maintenant sur le bouton UP pendant environ 3 secondes pour désactiver la réception. 1.
  • Page 12: Fonction De Répétition Du Réveil (Snooze)

    14 Fonction de répétition du réveil (snooze) 1. Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction Snooze. L’alarme retentit à nouveau après environ 5 minutes. 2. Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur n'importe quel autre bouton pour arrêter l'alarme jusqu'à ce que l'heure d'alarme réglée soit de nouveau atteinte.
  • Page 13: Raccordement De Capteurs Sans Fil

    • La prévision météorologique est prévue pour les prochaines 12 heures, elle ne reflète pas néces- sairement la situation actuelle. • La précision d'une prévision météorologique générale basée sur la pression est d'environ 70 % à 75 %. • L'unité de pression est sélectionnable en mode de réglage du temps (hPa mb, mmHg, inHg). 17 Raccordement de capteurs sans fil La station météo peut afficher les relevés de 3 capteurs sans fil* maximum du même type.
  • Page 14: Régulation De La Luminosité De L'écran

    19 Régulation de la luminosité de l'écran 1. Lorsque vous utilisez des piles, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour activer l'affichage pendant environ 7 secondes. 2. En fonctionnement sur secteur (DC 5V), touchez la surface tactile SNOOZE/LIGHT plusieurs fois pour régler la luminosité de l'écran souhaitée par paliers : faible - lumineux - éteint 3.
  • Page 15 Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à sa transposition en droit national, les équipements élec- triques usagés doivent être collectés séparément et recyclés de manière écologique. Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ména- gères.
  • Page 16 Índice 1 Aviso legal.............................. 17 2 Nota de validez ............................. 17 3 Características.............................. 17 4 Sobre este manual............................ 18 5 Descripción de las partes .......................... 19 6 Pantalla................................ 20 7 Antes de la instalación.......................... 21 8 Primeros pasos............................. 21 9 Conexión al suministro eléctrico ........................ 21 10 Ajuste automático de hora .......................... 22 11 Ajuste manual de hora .......................... 22 12 Visualizar modificación.......................... 23 13 Configuración de la alarma ......................... 23...
  • Page 17: Aviso Legal

    Alemania, en la Unión Europea y/o en otros países. Visit our website www.nationalgeographic.com © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 18: Sobre Este Manual

    • Soporte para mesa o pared 4 Sobre este manual ¡AVISO! El presente manual de instrucciones se debe considerar parte integrante del aparato. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo siempre que lo necesite. En caso de venta del aparato o entrega a terceros, se debe entregar también al siguiente propietario/usuario del pro- ducto.
  • Page 19: Descripción De Las Partes

    5 Descripción de las partes ALARM ▲ 3 2 1 Fig. 1: Partes de la estación base (arriba) y del sensor inalámbrico (abajo) 1 Botón SNOOZ/LIGHT (función de repetición 2 Pantalla de la alarma y brillo de la pantalla) 3 Soporte para pared 4 Botón SET 5 Botón CHANNEL (selección de canal) 6 Botón MEM...
  • Page 20: Pantalla

    21 Tapa del compartimiento para pilas Piezas incluidas: Estación base (A), adaptador de corriente (B), 3 termohigrosensor (C) Se necesitan pilas (no incluidas): 3 pilas de 1,5V, tipo AAA, para la estación base 2 pilas de 1,5V, tipo AA, para cada sensor (6 en total) 6 Pantalla 1 Hora 2 Indicador del clima ambiente de la habitación...
  • Page 21: Antes De La Instalación

    7 Intensidad de la señal recibida del sensor 2 8 Estado de la batería (canal del sensor 2) 9 Sección de la pantalla para el canal 2 (verde) 10 Intensidad de la señal recibida del sensor 3 Temperatura y humedad exterior 11 Estado de la batería (canal del sensor 3) 12 Sección de la pantalla para el canal 3 (rojo) Temperatura y humedad exterior...
  • Page 22: Ajuste Automático De Hora

    1. Introducir en conector de CC en la clavija de conexión de la base. 2. Introducir el enchufe de alimentación en una toma de corriente. 3. El aparato recibe corriente directamente. 4. Esperar hasta que en la base se indique la temperatura interior. ¡AVISO! Se recomienda la alimentación a través de la red eléctrica para el uso continuo.
  • Page 23: Visualizar Modificación

    5. Secuencia de los ajustes: Horas > Minutos > Año > Día/mes, mes/día > Mes > Día > Unidad de presión atmosférica > Salida 6. Por último, pulse el botón SET para guardar los ajustes y salir del modo de configuración. 12 Visualizar modificación •...
  • Page 24: Pronóstico Del Tiempo

    1 DRY: seco (humedad <40%) 2 CONFORM: óptimo (humedad entre 40% y 70%) 3 WET: húmedo (humedad >70%) El indicador de clima ambiente se basa en la temperatura y la humedad del aire para determinar el ni- vel de confort. Nota: •...
  • Page 25: Datos Meteorológicos Max/Min

    4. ¡AVISO! Cada sensor inalámbrico conectado debe ponerse en un canal diferente. Si solo se conecta un sensor inalámbrico, se debe seleccionar el CH1. 5. Presione el botón CHANNEL durante unos 3 segundos para borrar los valores y buscar otro sen- sor inalámbrico.
  • Page 26: Declaració N De Conformidad Ce

    Peso (incluye pilas) 33 g 21 Declaració n de conformidad CE Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza 9070710 cumple con la Directiva 2014/30 / UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está dis- ponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/9070710/ CE/9070710_CE.pdf 22 Reciclaje...
  • Page 27 Indice 1 Impressum .............................. 28 2 Nota di validità .............................. 28 3 Caratteristiche .............................. 28 4 Informazioni su questo manuale......................... 29 5 Elenco dei componenti e contenuto della confezione................ 30 6 Indicatori sul display............................ 31 7 Prima della messa in servizio........................ 32 8 I primi passi.............................. 32 9 Collegare all’alimentazione ......................... 33 10 Impostazione automatica dell’orario ...................... 33 11 Impostazione manuale dell'ora ........................ 33 12 Cambio di schermata ........................... 34...
  • Page 28: Impressum

    Germania, nell'Unione Europea e/o in altri Paesi. Visit our website www.nationalgeographic.com © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 29: Informazioni Su Questo Manuale

    • Da tavolo o per montaggio a parete 4 Informazioni su questo manuale AVVERTENZA Le presenti istruzioni per l'uso sono da considerarsi parte integrante dell'apparecchio! Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso prima di utilizzare l'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
  • Page 30: Elenco Dei Componenti E Contenuto Della Confezione

    5 Elenco dei componenti e contenuto della confezione ALARM ▲ 3 2 1 Fig. 1: Tutti i componenti della centralina (in alto) e dei sensori senza fili (in basso) 1 Tasto SNOOZE/LIGHT (funzione snooze / re- 2 Schermo golazione della luminosità del display) 3 Staffa per il montaggio a parete 4 Tasto SET 5 Tasto CHANNEL (selezione canale)
  • Page 31: Indicatori Sul Display

    19 Interruttore a scorrimento per selezionare il 20 Vano batterie canale 21 Copertura vano batterie Contenuto della confezione: Stazione meteo (A), Alimentatore (B), sensore termoigrometrico (C) (3 pz.) Altri accessori necessari (non inclusi): Centralina: 3 batterie ministilo (AAA 1,5V) Sensore: 2 batterien stilo (AA, 1,5V) (necessarie un totale di 6) 6 Indicatori sul display 1 Orario 2 Indicatore della qualità...
  • Page 32: Prima Della Messa In Servizio

    5 Stato della batteria (sensore canale 1) 6 Area di visualizzazione per il canale 1 (giallo): temperatura esterna e umidità 7 Ricezione segnale del sensore esterno sul ca- 8 Stato della batteria (sensore canale 2) nale 2 9 Area di visualizzazione per il canale 2 (verde): 10 Ricezione segnale del sensore esterno sul ca- temperatura esterna e umidità...
  • Page 33: Collegare All'alimentazione

    9 Collegare all’alimentazione Centralina 1. Inserire il cavo di collegamento CC nell’apposita presa sulla centralina. 2. Inserire la spina dell’alimentatore nella presa. 3. L’apparecchio viene alimentato direttamente dalla rete elettrica. 4. Attendere fino a quando viene visualizzata la temperatura interna sulla centralina. AVVERTENZA! Per un funzionamento continuo si garantisce l’alimentazione tramite rete elettrica.
  • Page 34: Cambio Di Schermata

    4. Premere il tasto SET per confermare e passare all’impostazione successiva. 5. Sequenza delle impostazioni: Ore > Minuti > Anno > Giorno/Mese, Mese/Giorno > Mese > Giorno > Unità di misura pressione > Esci 6. Terminate le impostazioni, premere il tasto SET per salvarle e uscire dalla modalità impostazioni. 12 Cambio di schermata •...
  • Page 35: Previsioni Meteo

    1 DRY: secco (umidità <40%) 2 COMFORT: ideale (umidità tra il 40% e il 70%) 3 WET: umido (umidità >70%) L’indicatore del clima è un simbolo grafico che indica il livello di comfort in base alla temperatura e all’umidità dell’aria. Nota: •...
  • Page 36: Dati Meteorologici Max/Min

    4. AVVERTENZA! Per ogni sensore bisogna impostare un canale diverso. Se è collegato sola- mente un sensore, va gestito sul CH1. 5. Tenere premuto il tasto CHANNEL per circa 3 secondi per ripristinare i valori e cercare un sensore senza fili (segnale RF). 18 Dati meteorologici MAX/MIN La centralina memorizza i valori massimi e minimi della temperatura interna ed esterna e dell’umidità...
  • Page 37: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Dimensioni 38 x 20 x 100 mm (L x h x l) Peso (incl. batterie) 33 g 21 Dichiarazione CE di conformità Il Bresser GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio con numero di articolo 9070710 è con- forme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bresser.de/download/9070710/CE/9070710_CE.pdf 22 Smaltimento Smaltire i materiali di imballaggio per tipo.
  • Page 40 Service DE AT CH BE NL BE Bei Fragen zum Produkt und eventuellen Als u met betrekking tot het product vragen Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit of eventuele klachten heeft kunt u contact dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise opnemen met het service centrum (bij voorkeur per E-Mail.

Table des Matières