Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Q1000
Guide de l'utilisateur
Ce produit enregistre des vidéos pendant le fonctionnement du véhicule.
Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide pour utiliser et entretenir le produit correctement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thinkware Q1000

  • Page 1 Q1000 Guide de l’utilisateur Ce produit enregistre des vidéos pendant le fonctionnement du véhicule. Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide pour utiliser et entretenir le produit correctement.
  • Page 2: Avant D'utiliser Le Produit

    Droits d’auteur Tous les droits portant sur le contenu et les cartes du présent guide sont réservés par THINKWARE et protégés selon les lois sur la propriété intellectuelle. Toute copie, modification, publication ou distribution du présent guide sans une autorisation écrite de THINKWARE est interdite et sujette à...
  • Page 3: Information Pour L'utilisateur : Cnr-247

    à utiliser l’équipement. Code FCC : 2ADTG-Q1000 Information pour l’utilisateur : CNR-247 Cet équipement est conforme avec les limites d’exposition aux radiations établies par IC pour un environnement non contrôlé.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité  5 5. Utilisation de l’application THINKWARE CONNECTED  26 1. Aperçu du produit  8 5.1 Connexion du produit à l’application THINKWARE CONNECTED  27 1.1 Articles inclus  8 1.1.1 Articles standard  8 6. Utilisation de la visionneuse pour 1.1.2 Accessoires (vendus séparément)
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous pour utiliser le produit correctement. Symboles de sécurité utilisés dans le guide « Avertissement » : Indique un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer des blessures ou la mort.
  • Page 6: Alimentation Électrique

    Ceci pourrait causer un incendie ou une électrocution. • Utiliser uniquement des accessoires d’origine obtenus auprès de THINKWARE ou d’un revendeur THINKWARE autorisé. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement d’accessoires de tiers.
  • Page 7: Autres Renseignements À Propos De Ce Produit

    • THINKWARE n’est PAS responsable de la perte de toute vidéo pendant l’utilisation. • Bien que l’appareil soit conçu pour résister à des collisions de véhicules à fort impact, THINKWARE ne garantit pas l’enregistrement d’accidents où l’appareil est endommagé en raison de l’accident.
  • Page 8: Aperçu Du Produit

    1. Aperçu du produit 1.1 Articles inclus Assurez-vous que tous les articles indiqués sont inclus dans l’emballage. 1.1.1 Articles standard Caméra avant (appareil principal) Support Film thermoprotecteur Chargeur pour véhicule Soutien adhésif pour câble Carte mémoire microSD avec adaptateur (produit consommable) Garantie/Information CS Les articles standard sont sujets à...
  • Page 9: Légende Des Pièces

    Aperçu du produit 1.2 Légende des pièces 1.2.1 Caméra avant (appareil principal) – vue avant Haut-parleur DEL d’enregistrement Émet le son du guidage vocal et de la sonnette pour Indique l’état de la fonction d’enregistrement. indiquer l’état du produit. DEL du GPS Indique l’état de la connexion GPS.
  • Page 10: Caméra Avant (Appareil Principal) - Vue Arrière

    Aperçu du produit • Pour réinitialiser le produit, appuyez simultanément et sans relâcher sur les boutons d’enregistrement vocal ( ) et d’enregistrement manuel (REC) jusqu’à ce que vous entendiez des tonalités. • Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier l’état du produit au moyen des voyants indicateurs. Voyant ÉTAT DU VOYANT Description du fonctionnement...
  • Page 11: Caméra Arrière (En Option)

    • Utilisez seulement des cartes mémoire d’origine de THINKWARE. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement de cartes mémoire de tiers.
  • Page 12: Installation Du Produit

    2. Installation du produit 2.1 Installation de la caméra avant (appareil principal) Suivez les instructions pour installer le produit correctement. 2.1.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation qui permet d’enregistrer toute la vue avant du véhicule, sans obstruer le champ de vision du conducteur. Assurez- vous que l’objectif de la caméra avant est placé...
  • Page 13: Fixation Du Produit

    Installation du produit 2.1.2 Fixation du produit Suivez les instructions pour fixer l’appareil à l’emplacement d’installation. Après avoir choisi l’emplacement d’installation, essuyez l’emplacement d’installation sur le pare-brise avec un linge sec. Fixez le film thermoprotecteur à l’emplacement d’installation. Fixez le film thermoprotecteur à un endroit où il ne bloquera pas la caméra avant.
  • Page 14: Branchement Du Câble D'alimentation

    ➋ ➋ marque et le modèle du véhicule. • Utilisez seulement le chargeur pour véhicule d’origine de THINKWARE. L’utilisation d’un câble d’alimentation d’un autre fabriquant pourrait entraîner des dommages au produit et causer un incendie ou une électrocution en raison de la différence de tension électrique.
  • Page 15: Installation De La Caméra Arrière (En Option)

    Installation du produit Connectez le produit à l’application THINKWARE DASH CAM LINK sur votre téléphone intelligent et ajustez l’angle de la caméra pour que le capot du véhicule occupe de 1/8 à 1/4 de l’écran lors du visionnement avec Vue en direct, tel qu’illustré à gauche.
  • Page 16: Fixation De La Caméra Arrière

    Retirez le film protecteur du support adhésif et de ➊ ➊ l’objectif de la caméra. ➋ ➋ Placez l’appareil en tournant le logo THINKWARE vers l’intérieur de l’habitacle, puis appuyez fermement l’adhésif sur la surface pour fixer la caméra. Si l’appareil est fixé à l’envers, la vue arrière sera enregistrée à...
  • Page 17: Raccordement Du Câble De La Caméra Arrière

    Installation du produit 2.2.3 Raccordement du câble de la caméra arrière Éteignez le produit, puis branchez le câble de la caméra arrière à la caméra avant (appareil principal). Branchez une extrémité du câble de la caméra arrière au port V-IN de la caméra avant. Branchez l’autre extrémité...
  • Page 18 Installation du produit Retirez le film de l’arrière du module RADAR. Placez la surface adhésive du module RADAR dans le haut du pare-brise, puis appuyez fermement sur la partie adhésive pour la fixer. Avant l’installation, assurez-vous que la longueur du câble du module RADAR est suffisante et vérifiez l’acheminement du câble.
  • Page 19: Utilisation Des Fonctions D'enregistrement

    Regarder des vidéos sur un ordinateur Windows ou Mac ou avec l’application THINKWARE DASH CAM LINK. Si vous tentez de visionner des vidéos en insérant la carte mémoire dans un autre dispositif, comme un téléphone intelligent ou une tablette, les fichiers vidéo pourraient être effacés.
  • Page 20: Utilisation De La Fonction D'enregistrement En Continu

    Utilisation des fonctions d’enregistrement 3.3 Utilisation de la fonction d’enregistrement en continu Branchez le câble d’alimentation à la prise d’alimentation DC-IN de l’appareil, puis placez le démarreur du véhicule à la position ACC ou démarrez le moteur. Le guide vocal indiquera que l’enregistrement en continu est commencé.
  • Page 21: Utilisation De La Fonction Enregistrement Sos

    « SOS_rec ». • Pour utiliser cette fonction, vous devez vous connecter à l’application THINKWARE CONNECTED. • La vidéo sera téléchargée dans l’application THINKWARE CONNECTED avec la position géographique de l’accident. 3.6 Utilisation du mode de stationnement Quand le produit est branché...
  • Page 22 Utilisation des fonctions d’enregistrement Option Description du fonctionnement d’enregistrement Aucun Surveille les mouvements à proximité et les impacts au véhicule. Une mouvement vidéo est enregistrée seulement si un mouvement ou un impact est ni impact (clignotement) détecté. détecté Quand un mouvement est détecté en stationnement, une vidéo Détection Mouvement de 20 secondes est enregistrée (à...
  • Page 23: Utilisation De La Fonction Super Vision De Nuit

    Utilisation des fonctions d’enregistrement Si vous modifiez les paramètres du mode de stationnement, les vidéos enregistrées avec les paramètres précédents seront effacées. Pour éviter la perte de données, effectuez une sauvegarde de toutes les vidéo du mode de stationnement avant de modifier les paramètres du mode de stationnement. Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Détection du mouvement, Image par image ou Économie d’énergie simultanément.
  • Page 24: Utilisation Des Fonctions De Sécurité Routière

    Utilisation des fonctions d’enregistrement 3.8 Utilisation des fonctions de sécurité routière Les fonctions de sécurité routière comprennent un système d’alerte de caméra de sécurité, un système d’avertissement de sortie de voie (FIL)(LDWS), un système d’avertissement de vitesse de sortie de voie (Vitesse associée au FIL), un système d’avertisseur de risque de collision à...
  • Page 25: Utilisation De La Visionneuse Mobile

    Vous pouvez regarder et gérer les vidéos enregistrées et configurer diverses fonctions du produit avec votre téléphone intelligent. Un des systèmes d’exploitation suivants est requis pour utiliser l’application THINKWARE DASH CAM LINK : • Android 7.0 (Nougat) ou plus récent •...
  • Page 26: Utilisation De L'application Thinkware Connected

    Vous pouvez regarder et gérer les vidéos enregistrées et configurer diverses fonctions du produit avec votre téléphone intelligent. • Un des systèmes d’exploitation suivants est requis pour utiliser l’application THINKWARE CONNECTED : - Android 7.0 (Nougat) ou plus récent - iOS 11.4 ou plus récent •...
  • Page 27: Connexion Du Produit À L'application Thinkware Connected

    Ouvrez l’application THINKWARE CONNECTED sur votre téléphone intelligent et appuyez sur Connexion. Vous devez avoir un identifiant THINKWARE pour utiliser l’application THINKWARE CONNECTED. Si vous n’avez pas d’identifiant, appuyez sur Inscription et abonnez-vous à THINKWARE. Après vous être connecté, suivez les instructions de l’application. Appuyez sur Enregistrer un appareil,...
  • Page 28: Utilisation De La Visionneuse Pour Ordinateur

    Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Déplacez le fichier d’installation sur le bureau, exécutez-le, puis suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation. Quand l’installation est terminée, une icône de raccourci s’affiche vers la visionneuse de caméra de tableau de bord Thinkware.
  • Page 29: Disposition De L'écran De La Visionneuse Pour Ordinateur (Windows)

    Ouvrir un fichier ou enregistrer ne vidéo sous un nom différent. ➊ ➊ Visitez le site Web de THINKWARE. ➋ ➋ Consulter ou configurer les paramètres de la caméra de tableau de bord et régler la langue de la visionneuse ➌...
  • Page 30: Regarder Des Vidéos Enregistrées Avec La Visionneuse Pour Ordinateur (Windows)

    Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 6.2.3 Regarder des vidéos enregistrées avec la visionneuse pour ordinateur (Windows) Suivez les instructions pour regarder des vidéos enregistrées. Éteignez le produit, puis retirez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Double-cliquez sur le raccourci vers la visionneuse pour ordinateur ( ) pour ouvrir le logiciel.
  • Page 31: Disposition De L'écran De La Visionneuse Pour Ordinateur (Mac)

    ➊ ➊ ➐ ➐ ➑ ➑ ➒ ➒ ➓ ➓ Q1000 Numéro Description Visitez le site Web de THINKWARE. ➊ ➊ Régler la langue d’affichage de la visionneuse pour ordinateur. ➋ ➋ Régler les unités de vitesse de l’appareil. ➌...
  • Page 32: Regarder Des Vidéos Enregistrées Avec La Visionneuse Pour Ordinateur (Mac)

    Les fichiers vidéo enregistrés sur la carte mémoire sont automatiquement ajoutés à la liste de lecture dans le coin inférieur droit de la visionneuse pour ordinateur. La section de liste de lecture est disposée comme suit. Q1000 Sélectionner un fichier. Affiche la liste des vidéos du dossier sélectionné.
  • Page 33: Paramètres

    7. Paramètres Vous pouvez régler les fonctions du produit selon vos besoins et préférences avec la visionneuse mobile ou la visionneuse pour ordinateur. Les instructions suivantes correspondent aux menus de la visionneuse mobile. L’appareil cesse d’enregistrer pendant la configuration des paramètres avec la visionneuse mobile. 7.1 Gestion de la carte mémoire À...
  • Page 34: Réglage Des Fonctions D'enregistrement

    Paramètres 7.3 Réglage des fonctions d’enregistrement À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Param. de caméra de tableau de bord Paramètres > d’enregistrement pour régler les paramètres des fonctions d’enregistrement. Options Description Sensibilité de l’enregistrement Sélectionnez la sensibilité : Désactivé/Plus bas/Bas/Moyen/Élevé. d’incidents en mode Continu Sélectionnez le réglage de la fonction Super vision de nuit : Désactivé/Mode Super vision de nuit...
  • Page 35: Réglage Des Fonctions De Sécurité Routière

    Paramètres • Pour utiliser le mode de stationnement, un câble de raccordement doit être installé. Si l’alimentation en continu n’est pas fournie au produit, le produit cesse d’enregistrer quand le moteur du véhicule est éteint. • La batterie du véhicule ne se recharge pas pendant que le véhicule est stationné. Si vous enregistrez une vidéo en mode de stationnement pendant une longue période, la batterie du véhicule pourrait se décharger et vous pourriez ne plus pouvoir démarrer le véhicule.
  • Page 36: Configuration Des Paramètres Du Système

    Paramètres 7.5 Configuration des paramètres du système À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Param. de caméra de tableau de bord Paramètres du > système pour configurer les paramètres du système matériel. Options Description Langue Sélectionnez la langue de l’interface. Sélectionnez le niveau de volume sonore voulu pour chaque fonction (Caméras de Volume sécurité/ADAS (système d’aide à...
  • Page 37: Consulter L'information Sur Le Produit

    8. Consulter l’information sur le produit Particulièrement utile pour les nouveaux utilisateurs, cette information de base est accessible à partir de l’écran du menu. 8.1 Afficher l’information sur le produit À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Infos sur la caméra de tableau de bord pour afficher l’information sur le produit.
  • Page 38: Mise À Jour Du Micrologiciel

    Pour un fonctionnement optimal du produit, assurez-vous de garder le micrologiciel à jour. Suivez les instructions pour faire la mise à jour du micrologiciel. Sur l’ordinateur, ouvrez votre navigateur et accédez à la page https://www.thinkware.com/Support/ Download. Sélectionnez le produit et téléchargez le plus récent fichier de mise à jour du micrologiciel.
  • Page 39: Dépannage

    • Assurez-vous que la carte mémoire est un produit d’origine distribué par THINKWARE. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement de cartes mémoire de tiers. Les vidéos enregistrées ne Les vidéos sont enregistrées au format de fichier vidéo MP4. Vérifiez que le peuvent pas être lues sur un...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    11. Caractéristiques techniques Pour connaître les caractéristiques techniques du produit, reportez-vous au tableau suivant. Élément Caractéristique Remarques Nom du modèle Q1000 Dimensions 100,3 x 71,9 x 30 mm Caméra arrière : 61 x 27 x 25 mm (optionnel) Mémoire Carte mémoire microSD 32 Go, 64 Go, 128 Go, 256 Go Enregistre des vidéos en segments de 1 minute...
  • Page 41 être effacées au cours de la réparation. Pour chaque produit envoyé pour réparation, l’entreprise considère que les données ont été sauvegardées. Le centre de service à la clientèle n’effectue pas la sauvegarde de vos données. THINKWARE n’est responsable d’aucune perte, telle que la perte de données.
  • Page 42 V. 1.1 (2022)

Table des Matières