Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi original
VarioCooking Center MULTIFICIENCY
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frima MULTIFICIENCY

  • Page 1 Mode d'emploi original VarioCooking Center MULTIFICIENCY ®...
  • Page 2: Installateur

    Cher client, Nous vous félicitons de l'achat de votre nouveau VarioCooking Center MULTIFICIENCY®. Grâce à votre VarioCooking Center® doté d’un concept de manipulation très intuitif, vous obtiendrez en un tour de main d'excellents résultats culinaires, pratiquement sans apprentissage ni de longues sessions de formation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Explication des pictogrammes Mode d’emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité pendant l'usage Consignes de sécurité - frire Entretien, inspection, maintenance et réparation Entretien Entretien, inspection, maintenance et réparation Responsabilité Remarques sur l'utilisation de votre l'appareil Pièces de fonction (VarioCooking Center®...
  • Page 4 Sommaire Touches en mode programmation/sauvegarde Configuration de l'appareil via MyVCC Nettoyage Nettoyage intermédiaire Nettoyage de base Messages de service Avant de téléphoner au service après-vente Entretien Accessoires...
  • Page 5: Explication Des Pictogrammes Mode D'emploi

    Lisez attentivement le Risque de blessure ! Attention : manuel avant la première un non-respect peut mise en service. entraîner des dégâts matériels.     Conseils et astuces pour l'usage quotidien. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 5 / 61...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    - Vous ne devez utiliser cet appareil que pour la cuisson d'aliments dans des cuisines industrielles. Toute autre utilisation est non conforme et donc dangereuse. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 6 / 61...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pendant L'usage

    - Les appareils mobile ne doivent être déplacés que lorsque la cuve est entièrement vide afin d’éviter tout débordement de liquide – risque de glissement et de brûlure ! V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 7 / 61...
  • Page 8: Consignes De Sécurité - Frire

    - Ne tentez pas d’éteindre par l'eau de la graisse ou de l'huile qui brûle– danger d'explosion ! - N’ajoutez pas d’eau à l’huile – danger d’explosion ! - N’utilisez pas la douchette en combinaison avec de l’huile ! - Danger d’explosion ! V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 8 / 61...
  • Page 9 – risque de brûlure ! - Les températures extérieures de l'appareil peuvent dépasser 60° C, ne touchez l'appareil que par les éléments de commande, risque de brûlure !   V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 9 / 61...
  • Page 10 Consignes de sécurité V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 10 / 61...
  • Page 11: Entretien, Inspection, Maintenance Et Réparation

    - Evitez les accumulations de sel sur les surfaces en acier spécial. En cas d’adjonction de sel, le dissoudre en remuant énergétiquement. Enlevez les résidus en rinçant abondamment à l’eau.   V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 11 / 61...
  • Page 12: Responsabilité

    été autorisée par le fabricant entraînent l'annulation de la garantie et de la responsabilité du fait des produits par le fabricant. De plus, les conditions générales de vente du fabricant s'appliquent ici. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 12 / 61...
  • Page 13: Remarques Sur L'utilisation De Votre L'appareil

    Support pour bras de relevage   VarioCooking Center® 112T, 112L Soupape de vidange de cuve   Cuve   Crépine de couvercle   Levier de la vanne de cuve V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 13 / 61...
  • Page 14: Pièces De Fonction (Variocooking Center ® 112, 211, 311)

    Support pour bras de relevage   Dispositif de verrouillage pour la pression (en option)   Soupape de vidange de cuve   Cuve   Crépine de couvercle VarioCooking Center® 211, 311 identiques V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 14 / 61...
  • Page 15: Remarques Générales Sur L'utilisation De L'appareil

    On ne doit pas décongeler ni entreposer des aliments surgelés dans la cuve ou sur le pupitre de commandes." V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 15 / 61...
  • Page 16: Utilisation De La Sonde De Température À Cœur

    à cœur dans le manuel d’application disponible en appuyant sur la touche « ? ». V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 16 / 61...
  • Page 17 à l'aliment en cours de cuisson. Veillez à ce qu'elle soit sèche lorsqu'elle entre en contact avec de l'huile, risque de brûlure ! V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 17 / 61...
  • Page 18: Poids De L'appareil

    112T 99 kg 168 kg 168 kg 195 kg 112L 132 kg 168 kg 223 kg 251 kg 279 kg 279 kg V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 18 / 61...
  • Page 19: Utilisation De La Douchette

    Avant d’utiliser la douchette, fermez le couvercle de la prise électrique ! Tirer fortement sur la douchette au-delà de la longueur maximum de tuyau disponible endommage le tuyau. Après usage, assurez-vous que le tuyau est entièrement enroulé. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 19 / 61...
  • Page 20: Conseils D'utilisation

    Il est également possible de procéder aux L’entrée est validée au moyen de la réglages en déplaçant/glissant le curseur. touche, de la molette de sélection rapide ou automatiquement au bout de 4 secondes. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 20 / 61...
  • Page 21: Affichage Pour Le Démarrage

    Bouton Marche/arrêt Top 10 Viandes Poissons Garnitures/légumes Produits à base d’œufs Potages et sauces Desserts Finishing et service ® Autres fonctions Mode manuel Mode Programmation/sauvegarde Pochage Sauter Frire V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 21 / 61...
  • Page 22: Explication Des Touches

    Touche de fonction : Affichage des touches pour l'utilisation de composants de l'appareil comme le couvercle, la cuve, VarioDose, la vanne de cuve et VitroCeran (en option, non disponible pour 112T/112L) V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 22 / 61...
  • Page 23 Au bout de 3 secondes, le couvercle s'ouvre de nouveau entièrement si le couvercle n'a pas été fermé. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 23 / 61...
  • Page 24 Ne déposez aucun objet sur le couvercle ou dans la zone d'orientable - Risque de blessure ! Attention ! Ouvrir le couvercle de l'appareil avec précaution. De la buée brûlante peut s'en échapper - Risque de brûlure ! V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 24 / 61...
  • Page 25 Ne déposez aucun objet sous la cuve ou dans la zone orientable. - Risque de blessure !   La cuve remonte en appuyant sur la touche et en la maintenant enfoncée. Cette manipulation n'est possible que lorsque le couvercle est entièrement ouvert. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 25 / 61...
  • Page 26 112L : 25 litres par ® avant qu'il n'atteigne la quantité prédéfinie, cuve appuyer sur la molette. VarioCooking Center 211 : 100 Litres ® VarioCooking Center 311 : 150 Litres ® V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 26 / 61...
  • Page 27 être refermée immédiatement. L'huile chaude doit être vidangée en la versant dans le bec verseur de la cuve. Éliminer l'huile conformément à la réglementation en vigueur. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 27 / 61...
  • Page 28 Ne pas utiliser VitroCeran (en option, sauf 112T, 112L) comme desserte - risque de brûlure ! Si la VitroCeran (en option, sauf 112T, 112L) est cassée ou fissurée, mettez l'appareil ou les éléments immédiatement hors tension - risque de blessure ! V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 28 / 61...
  • Page 29: Capacité De Remplissage De La Cuve

    Conseils d'utilisation Capacité de remplissage de la cuve Pour votre sécurité, respectez les niveaux de remplissage max. indiqués par les repères dans la cuve. 112/112T 112L     V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 29 / 61...
  • Page 30 à huile. Niveaux de remplissage pour cuisson avec des paniers Type d'appareil Niveau de remplissage autorisé pour cuisson avec paniers 112/112T 10 litres 112L 18 litres 60 litres 90 litres V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 30 / 61...
  • Page 31 112L 25 kg/cuve 100 kg 150 kg Quantité de charge max. autorisée pour les paniers La capacité maximale admissible des paniers dépend des aliments chargés. Voir manuel d'utilisation. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 31 / 61...
  • Page 32 En cas d'utilisation non conforme (dépassement des limites inférieures ou supérieures), il existe un risque de brûlure ou d’incendie ! Le dépassement des quantités de charge maximales admissibles peut endommager l'appareil. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 32 / 61...
  • Page 33: Fonction D'aide

    Afficher les consignes de sécurité Quitter la fonction d’aide Aller à la page suivante Revenir à la page précédente Ouvrir le chapitre suivant Ouvrir le chapitre précédent V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 33 / 61...
  • Page 34: Aperçu Des Modes

    « frire impossible », la touche permet d’accéder à la ® correspondante à la sélection des processus fonction « frire » est grisée. de cuisson du mode VarioCooking Control ® V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 34 / 61...
  • Page 35 Conseils d’utilisation V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 35 / 61...
  • Page 36: Mode Variocooking Control

    Temps de cuisson Taille de l’aliment à cuire Coloration Degré de rissolage Température Épaisseur du produit à cuire Sonde de température Type de viande Panier Consistance Sortes de chocolats V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 36 / 61...
  • Page 37 Cuisson en-cours Requête pour replacer la sonde de température à cœur. Symbole de fin de cuisson Retourner l’aliment à cuire (ici : poisson) Panne secteur Verser et mélanger V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 37 / 61...
  • Page 38: Options Après La Fin De Cuisson

    Touche Confirmation / Oui Touche Abandon / Non Options après la fin de cuisson Déplacer la sonde de température Continuer la cuisson à cœur Maintenir Nouveau chargement V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 38 / 61...
  • Page 39: Mode Manuel

    Température de cuisson Température d’ébullition Cuisson Delta T PowerBoost Temps de cuisson Température à cœur Pochage Préchauffer Sauter Marche en continue Frire Pression (option, pas 112T, 112L) V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 39 / 61...
  • Page 40 Lorsque la touche de température de cuisson est maintenue pendant 10 secondes, les valeurs réelles s’affichent continuellement. En appuyant à nouveau sur la touche de température de cuisson, vous revenez aux valeurs programmées. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 40 / 61...
  • Page 41: Mode Programmation/Sauvegarde

    MyDisplay (voir chapitre MyVCC - MyDisplay) Appuyez sur les touches fléchées ou tournez la molette de Effacer un programme sélection rapide pour choisir un programme. Fenêtre de sélection des programmes V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 41 / 61...
  • Page 42: Fenêtre De Sélection Lorsque La Touche Info Est Maintenue

    Le pictogramme à côté du nom de programme affiche s’il s’agit d’un programme de cuisson sauvegardé, d’un programme manuel (affiché à gauche) ou d’un processus de cuisson VarioCookingControl®. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 42 / 61...
  • Page 43: Configuration De L'appareil Via Myvcc

    Explication des pictogrammes : Favoris (actif si MyVCC est sélectionné) Paramètres Acoustique Administration du système MyEnergy Paramètre expert MyDisplay Service V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 43 / 61...
  • Page 44: Nettoyage

    - Évitez l'accumulation de sel de cuisine sur les surfaces en acier. En cas d'ajout de sel, mélangez rapidement pour bien dissoudre le sel, enlevez le reste en rinçant abondamment à l'eau claire. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 44 / 61...
  • Page 45: Sonde De Température À Cœur

    être enlevé sans outils ; le rail de guidage se situant derrière peut ainsi être nettoyé. Gouttière type 112 Nettoyez la gouttière sur l’arrière de la cuve à l’aide de la douchette. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 45 / 61...
  • Page 46: Nettoyage De Base

    Accessoires Eliminer les résidus de calcaire, graisse et autres dépôts des appareils et accessoires. Une apparition de rouille peut se produire sous ces couches par manque d’oxygène. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 46 / 61...
  • Page 47: Messages De Service

    Cuisson possible sans sonde de température à cœur température à cœur Cuisson pression indisponible (en option, non disponible pour 112T/112L). Pas de limitation dans la cuve gauche Appeler le service après-vente V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 47 / 61...
  • Page 48 Type 112 : Pas de limitation dans la cuve verrouillage droite Appeler le service après-vente Service 221 + 223 Erreur système de Pas de limitation dans la cuve gauche verrouillage (R) Appeler le service après-vente V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 48 / 61...
  • Page 49 Service 241+243 Erreur système Ouvrir le couvercle droite et sélectionner à AutoLift (R) nouveau Autolift. Ne pas fermer le couvercle manuellement pendant le fonctionnement d'Autolift. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 49 / 61...
  • Page 50 Appeler le service après-vente Service 460 Modèle d'appareil non Appeler le service après-vente défini Service 480.1 - Erreur système Pas de limitation 480.5 Appeler le service après-vente V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 50 / 61...
  • Page 51: Avant De Téléphoner Au Service Après-Vente

    à haute teneur en graisse ou si le tuyau d'évacuation est monté avec une inclinaison trop faible) V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 51 / 61...
  • Page 52 5 °C. L'appareil ambiante est restée ne doit être utilisé que lorsque la inférieure à 5° C température ambiante est supérieure à (41° F) pendant une 5 °C. période prolongée V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 52 / 61...
  • Page 53: Entretien

    - Insérez le nouveau joint. commençant par les - Vissez le couvercle. coins du couvercle.Le pied de joint doit être complètement introduit dans son cadre. V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 53 / 61...
  • Page 54: Accessoires

    Panier à friture 112L Panier à friture 211/311 Pour frire dans des paniers avec Autolift. Pour frire dans des paniers avec Autolift. Type 112L : Réf. 60.73.684 Type 211/311 : Réf. 60.70.716 V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 54 / 61...
  • Page 55 Panier de cuisson 112L Panier de cuisson 211/311 Pour la cuisson avec paniers et Autolift. Pour la cuisson avec paniers et Autolift. Type 112L : Réf. 60.73.680 Type 211/311 : Réf. 60.70.725 V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 55 / 61...
  • Page 56 Type 112L : Réf. 60.73.706 Type 112L : Réf. 60.73.702 Type 211 : Réf. 60.71.761 Type 211 : lot de deux, réf 60.71.968 Type 311 : Réf. 60.72.034 Type 311 : lot de trois, réf 60.71.968 V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 56 / 61...
  • Page 57 VarioCooking Center ® Type 211/311 : Réf. 60.72.131   Pelle/pelle perforée Pour vider facilement la cuve en cas de grande quantité d'aliments. Pelle : Réf. 60.73.348 Pelle perforée : Réf. 60.73.586 V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 57 / 61...
  • Page 58 Hotte UltraVent ® Pour entreposer, transporter et égoutter les Type 112 : Réf. 60.70.804 paniers de cuisson Type 211 : Réf. 60.70.806 Type 211/311 : Réf. 60.70.108 Type 311 : Réf. 60.70.929 V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 58 / 61...
  • Page 59 V-09 - 03/2017 - PM/Stme - French - © FRIMA 59 / 61...
  • Page 60 At least three (3) years from delivery of products, FRIMA T-SAS will give to any third party who contact us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
  • Page 64 80.05.397_FRIMA V-09 PM/Stme 03/17...

Table des Matières