ubbink Xtra 3000 Fi Mode D'emploi page 14

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
= Käyttöohje Xtra 3000 Fi ja Xtra 6000 Fi – suodatinpumppuihin
Suodatinpumput Xtra 3000 Fi ja 6000 Fi ovat korkealaatuisia tuotteita, jotka vastaavat tekniikan uusinta tasoa. Pumput on varustettu säästäväisellä, tehokkaalla ja luotet-
tavalla epätahtimoottorilla ja keraamisella akselilla. Pumput sopivat erityisesti suodatinpumppuina käytettäviksi.
Turvallisuusmääräykset
• Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Älä kytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
määräysten mukaisia!
• Eurooppalaisen turvastandardin mukaan pumppu on aina liitettävä sukopistorasiaan. Virtapiiriin on kuuluttava maadoituskytkin (FI-suojakytkin/30 mA). Lisätietoja saat sähköalan
ammattilaisilta.
• Pumppu ei sovi käytettäväksi uima-altaissa, uimalammissa tai muissa vesistöissä, joissa voi oleskella ihmisiä, eikä sitä siksi saa käyttää tähän tarkoitukseen.
• Älä koskaan käytä johtoa pumpun kantamiseen äläkä koskaan nosta pumppua lammesta johdosta vetämällä.
• Älä koskaan irrota pistoketta leikkaamalla sitä liitosjohdosta äläkä koskaan lyhennä liitosjohtoa. Takuu raukeaa, mikäli näitä määräyksiä ei noudateta!
• Kiinnitä huomiota siihen, että pistoke ja pistorasia ovat kuivat ennen käyttöönottoa.
• Katkaise virta aina ennen kuin teet huoltotöitä lammella tai puhdistat pumppua.
• Pumpulla voidaan pumpata vettä, jonka lämpötila on vähintään 4 °C ja korkeintaan 35 °C.
• Pumppua ei saa pitää kuivana päällä. Siitä voi seurata vaurioita, joita ei voi korjata.
• Tämä laite ei sovellu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet, tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta ja tietoja, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava on valvomassa ja antamassa ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he pääse
leikkimään valaisimella.
• Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos liitosjohto vaurioituu, pumppu on vaaratilanteiden välttämiseksi poistettava käytöstä ja hävitettävä.
Yleiset vaaraohjeet
Pakkausosat (esim. muovipussit) voivat olla vaarallisia. Siksi ne on säilytettävä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.
Käyttö
Pumput sopivat käytettäviksi lammissa ja yhdistettynä suodatinjärjestelmiin.
Käyttöönotto
Lue käyttöohje huolellisesti.
Älä koskaan käytä pumppua kuivana, eli niin, että sen läpi ei virtaa vettä.
Asenna pumppu vähintään 30 cm ja korkeintaan 100 cm vedenpinnan alapuolelle tukevalle alustalle, jolla ei ole mutaa tai muuta likaa.
Kierrä mukana toimitettu päätekappale pumpun painemuhviin.
Huolto ja puhdistus
Pumppu ei vaadi voitelua eikä erityistä huoltoa. Tarkasta silloin tällöin, ettei pumpunpesän suojakannen imuraoissa ole likaa tai tukoksia ja puhdista ne tarvittaessa puhtaalla vedellä.
Jos pumppu on erittäin likainen, pumpunpesä on puhdistettava. Sitä varten pumpunpesä on purettava:
1. Irrota letkuliitos letkumuhveineen ja kaksoismuhveineen.
2. Irrota suojakansi pumpunpesästä (kuva 1).
3. Poista pumpunpesän ruuvit ja irrota pumpunpesä moottoriosasta (kuvat 2+3). Vedä nyt roottoriosa moottorista
(katso kuvat 4+5). Nyt voit puhdistaa moottori- ja roottoriosan.
4. Puhdistuksen jälkeen kokoa pumppu päinvastaisessa järjestyksessä.
Aikaväli, jolla tämä puhdistus on toistettava, riippuu kulloisestakin käyttötilanteesta sekä lammen likaisuudesta.
Huolehdi talvella, ettei pumppu jäädy. Poista pumppu siksi ajoissa lammesta, puhdista pumppu ja säilytä sitä jäätymiseltä suojassa, esimerkiksi vedellä täytetyssä ämpärissä.
Roottorin puhdistus/vaihto
Puhdista roottori pehmeällä liinalla. Älä koskaan käytä (kemiallista) puhdistusainetta.
Vältä koskemasta herkästi vaurioituvaa keraamista akselia.
Huomio: Moottoriosan 8 ruuvia ei saa avata. Takuu raukeaa, mikäli kyseiset ruuvit irrotetaan.
5
Takuu
Myönnämme tälle tuotteelle ostopäivämäärästä alkaen voimassa olevan 2 vuoden takuun todistettavissa oleville materiaali- ja valmistusvirheille. Takuukorvauksen saamiseksi on
esitettävä alkuperäinen ostokuitti. Takuuseen eivät kuulu viat, jotka johtuvat asennus- ja käyttövirheistä, hoidon puutteesta, pakkasen vaikutuksesta, epäasianmukaisista korjausyrit-
yksistä, voimankäytöstä, ulkopuolisten aiheuttamista vahingoista, ylikuormituksesta, mekaanisista vaurioista tai vierasesineiden aiheuttamista vaurioista.
Takuuseen eivät myöskään kuulu mitkään kulumisesta johtuvat osien vauriot ja/tai ongelmat.
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
EU:n alueella tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Käytöstä poistetuissa laitteissa on arvokkaita kierrätyskelpoisia materi-
aaleja, jotka tulee ohjata uudelleen käytettäviksi. Käytöstä poistettujen laitteiden asianmukaisen hävittämisen tarkoituksena on myös torjua kontrolloimattoman jät-
teen ympäristölle ja ihmisen terveydelle aiheuttamat vahingot. Toimita siis käytöstä poistetut laitteet niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin tai palauta laite hävittämistä
varten laitteen myyneeseen liikkeeseen. Liike toimittaa laitteen kierrätettäväksi.
xtra Fi manual 2009.indd 12
• Zao
dot
• Ze w
prz
• Pom
stos
• Nig
• Nig
• Prz
• Do
• Ta p
• Pom
• Urz
lub
nad
• Nie
Ogólne
Części o
Pompy
Urucho
Dokład
Nigdy n
Zainsta
zeniam
Przykrę
Pompa
przy ko
Przy du
1. Usu
2. Zdj
3. Pol
mo
4. Po z
Wymag
Przestrz
wiadrze
- Wyczy
- Unika
- Uwag
Na ten
dowodu
oddział
oddział
08-12-2009 13:00:10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xtra 6000 fi

Table des Matières