IMPORTANT : Assurez-vous que toutes les surfaces en contact soient propres et que les filetages des vis soient graissés ou disposent de frein filet avant l'installation
(reportez-vous aux instructions relatives à chaque vis).
Les outils suivants sont nécessaires au montage de ce produit :
Clés 6 pans 2, 2.5, 3, 4, 5 mm
Douilles 6 pans male 3, 4, 5 mm
Les Specialized Roubaix et Ruby sont des vélos de haute performance. Toute opération d'entretien, résolution de problème, réparation et remplacement de composant doit être réalisée par un revendeur
agréé Specialized. Pour les informations d'entretien général concernant votre vélo, merci de vous référer au Manuel Utilisateur. En complément, procédez aux vérifications de sécurité avant chaque sortie,
comme décrit dans le Manuel Utilisateur.
•
Un soin particulier doit être pris pour éviter toute détérioration de fibre de carbone ou matériau composite. Tout dommage pourrait engendrer une perte d'intégrité structurelle qui pourrait se traduire par une
défaillance catastrophique. Cette détérioration pourrait être visible ou complètement invisible lors d'une inspection. Vous devez inspecter votre vélo avant chaque sortie et après chaque chute afin de vérifier qu'il
ne présente aucun effilochage, signe d'abus, rayure sous peinture, écaillage, déformation ou tout autre signe de détérioration. Ne roulez pas si votre vélo présente un de ces symptômes. Après toute chute et avant
que vous ne continuiez à rouler, apportez votre vélo chez votre revendeur agréé Specialized pour une inspection complète.
•
Lors du roulage, soyez à l'écoute de tout craquement car tout bruit de craquement peut être le signe d'un problème avec un ou plusieurs composants. Examinez périodiquement toutes les surfaces à la lumière du
soleil pour repérer toute craquelure, fissure ou signe de fatigue au niveau des zones de contrainte - soudures, jointures, trous et zones de contact avec d'autres pièces. Si vous entendez un craquement ou si vous
trouvez une craquelure, même la plus petite, arrêtez de rouler immédiatement avec cette pièce et faites-la inspecter par un revendeur agréé Specialized.
•
La longévité et le type et la fréquence d'entretien dépend de nombreux facteurs, tels que la fréquence et le type d'utilisation, le poids du cycliste, les conditions et/ou impacts. L'exposition aux conditions dures, en
particulier à l'air salé (lors de roulage près de l'océan ou en hiver), peut entraîner une corrosion galvanique des composants comme l'axe et les vis des manivelles, ce qui peut accélérer l'usure et raccourcir la durée
de vie. La saleté peut aussi accélérer l'usure des surfaces et des roulements. Les surfaces du vélo doivent être nettoyées avant chaque sortie. Le vélo doit également être entretenu régulièrement par un revendeur
agréé Specialized, ce qui signifie qu'il doit être nettoyé, inspecté pour déceler des signes de corrosion et/ou des fissures et lubrifié. Si vous remarquez des signes de corrosion ou des fissures sur le cadre ou tout
composant, l'élément concerné doit être remplacé.
•
Nettoyez et lubrifiez la transmission comme le préconise les instructions de son fabricant.
•
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression directement sur les roulements. Même l'eau d'un jet de jardin peut pénétrer les joints de roulements et les interfaces de manivelles, ce qui peut accélérer l'usure des
roulements et manivelles, ce qui à son tour peut affecter le fonctionnement normal des roulements. Utilisez un chiffon doux et propre ainsi que des nettoyants spécifiques cycle pour le nettoyage.
•
N'exposez pas le vélo au soleil ou à la chaleur pendant une longue période, comme à l'intérieur d'une voiture stationnée au soleil ou proche d'une source de chaleur comme un radiateur.
ATTENTION ! Ne pas respecter les instructions de cette section risque d'endommager les composants de votre vélo et annulera sa garantie, mais, plus important, peut résulter
en de graves blessures personnelles ou même la mort. Si votre vélo montre tout signe de dégradation, veuillez cesser de l'utiliser immédiatement et apportez-le immédiatement
à votre revendeur agréé Specialized pour inspection.
Merci de vous reporter aux clauses écrites de garantie, fournies avec votre vélo, ou accessibles en ligne sur www.specialized.com. Un exemplaire est également disponible chez votre revendeur
agréé Specialized.
Les cadres Roubaix et Ruby sont conçus pour accepter des tiges de selle de
diamètre 27.2 mm et sont équipés d'un collier de serrage intégré situé sous le
tube supérieur. N'utilisez que ce serrage spécifique pour serrer la tige de selle.
Fig.1 : Placez le joint caoutchouc sur la tige de selle.
Fig.1 : Insérez la tige de selle dans le tube de selle.
Fig.1 : Serrez les vis du collier de selle proportionnellement de part et d'autre
pour équilibrer les espaces entre le collier et le cadre. Serrez les vis au couple
de 55 in-lbf (6.2 Nm).
Vérifiez la hauteur de la selle et sa position, ajustez si nécessaire et resserrez
le collier.
Faites coulisser le joint caoutchouc vers le bas de la tige de selle, avec le logo
orienté à l'arrière du vélo.
Pour ne pas endommager le cadre et/ou la tige de selle, il est important d'insérer
une longueur minimum de tige de selle dans le cadre. Cette longueur minimum
doit répondre aux critères suivants:
Fig.2 : la tige de selle doit être suffisamment insérée de sorte que la marque
d'insertion minimum / Sortie maximum (min/max) ne soit pas visible.
Fig.2 : la tige de selle doit aussi être suffisamment insérée de sorte qu'elle soit visible à travers le trou regard.
Si les contraintes de minimum d'insertion de la tige de selle et du cadre diffèrent, utilisez toujours la longueur minimum d'insertion. Par exemple, si le trou regard est à 130 mm du collier, mais que la
tige de selle requière 100 mm, alors 130 mm est le minimum d'insertion requis.
Si la tige de selle est insérée à sa limite min/max et qu'elle n'est pas visible au travers du trou regard, la tige de selle n'est pas insérée suffisamment dans le tube de selle et doit être rabaissée jusqu'à ce
qu'elle soit visible par le trou regard. Ceci peut vouloir dire que la tige de selle est trop basse. Si c'est le cas, remplacer la tige de selle par une version plus longue.
ATTENTION ! Ne pas suivre ces instructions concernant l'insertion minimum de la tige de selle et du cadre peut causer des dommages à la tige de selle et/ou au cadre, et
provoquer une perte de contrôle du vélo et la chute.
Si la tige de selle est coupée trop courte, la marque de limite d'insertion min/max ne pourrait plus être précise. Avant de couper la tige de selle, notez la longueur min/max
requise par le fabricant de la tige de selle.
ATTENTION ! Pour disposer d'instructions générales pour l'installation de la tige de selle, veuillez vous référer à la section appropriée du Manuel Utilisateur. Rouler avec une
tige de selle mal serrée peut permettre à la selle de tourner ou bouger et causer une perte de contrôle et la chute.
ATTENTION ! Inspectez la tige de selle et le tube de selle pour vous assurer qu'ils ne montrent aucune bavure ou angle saillant. Retirez toute bavure ou angle saillant en
utilisant une lime ou du papier abrasif.
2
Longue clé 6 pans 4 mm pour Roubaix/Ruby (S175300015)
Clé dynamométrique
NOTES GÉNÉRALES D'ENTRETIEN
INSTALLATION DE LA TIGE DE SELLE
Graisse fine haute qualité
Frein filet bleu (Loctite 242)
GARANTIE
1
TIGE DE SELLE
JOINT CAOUTCHOUC
COLLIER DE SELLE
Pinces coupe câble et gaine
2
REPÈRE TIGE DE SELLE MIN/MAX
TROU REGARD
ÉCART
IDENTIQUE