Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 18
Mode d'emploi
à partir de la page 32
Handleiding
vanaf pagina 48
Z 08864_V1
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
GB
FR
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte ZW-9021-E085

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 18 Mode d'emploi à partir de la page 32 Handleiding vanaf pagina 48 Z 08864_V1...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________4 Sicherheitshinweise ____________________________________________5 Verletzungsgefahren _______________________________________________ 5 Das richtige Anschließen ____________________________________________ 5 Der richtige Gebrauch ______________________________________________ 5 Gewährleistungsbestimmungen ______________________________________ 6 Lieferumfang und Geräteübersicht ________________________________7 Gesamtübersicht __________________________________________________ 7 Rückansicht ______________________________________________________ 8 Saugdüsen _______________________________________________________ 8...
  • Page 4: Bedeutung Der Symbole In Dieser Anleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Bodenstaubsauger entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit auszu- händigen.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Verletzungsgefahren ❐ Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fern. ❐ Halten Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker von Wasser oder anderen Flüssig- keiten fern, um Stromschläge zu vermeiden. Fassen Sie den Netzstecker, das Kabel oder Gerät nie mit nassen bzw.
  • Page 6: Gewährleistungsbestimmungen

    All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig und korrekt zusammengebaut ist! Der Staubbehälter und die Filter müssen eingesetzt und unbeschädigt sein! Damit der Staubbehälter richtig eingesetzt werden kann, muss er verschlossen sein. ❐...
  • Page 7: Lieferumfang Und Geräteübersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang und Geräteübersicht Zum Nachbestellen von original Ersatz- / Zubehörteilen besuchen Sie unsere Webseite: www.service-shopping.de Gesamtübersicht 1 Saugschlauch 6 Bodendüse 2 Anschlussstück 7 Staubfi lter im Staubbehälterdeckel 3 Kunststoff-Staubfi ltereinheit (im 8 Staubbehälterdeckel mit Griff Staubbehälter) 9 Teleskoprohr 4 Staubbehälter...
  • Page 8: Rückansicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Rückansicht 11 Entriegelungsknopf für Staubbehälter Taste zur Kabelaufwicklung 13 Abluftfi lterfach mit HEPA-Filter 14 Netzstecker 15 Halterung zum Einhaken der Bodendüse Ein / Aus-Schalter / Saugstärkenregulierung Saugdüsen ACHTUNG! ❐ Bevor Sie die Düsen austauschen, schalten Sie immer zuerst den Staubsauger aus. Bodendüse Die Bodendüse ist sowohl für Teppiche als auch für glatte Böden geeignet.
  • Page 9: Vor Dem Ersten Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Polsterdüse Die Polsterdüse eignet sich für die Reinigung von empfi ndlichen Gegenständen Polstern, z. B. Lampenschirmen, Sofa etc. Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ❐ Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fern.
  • Page 10: Länge Des Teleskoprohres Verstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Länge des Teleskoprohres verstellen • Schieben Sie den Schieber am Teleskoprohr nach unten und ziehen Sie das Tesleskoprohr auf die gewünschte Länge aus. • Lassen Sie den Schieber los und bewegen Sie das Rohr noch ein Stückchen weiter, bis es einrastet.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Damit das Kabel während des Betriebs nicht heiß wird, ziehen Sie mindestens zwei Drittel seiner Gesamtlänge aus dem Gerät heraus, bevor Sie den Staubsauger ein- schalten. Ziehen Sie das Kabel nicht mit Gewalt bis zum Anschlag heraus (nicht wei- ter als bis zur roten Markierung auf dem Kabel), um Beschädigungen zu vermeiden! ❐...
  • Page 12: Gerät Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät reinigen ACHTUNG! ❐ Leeren Sie den Staubbehälter, wenn er voll ist, und reinigen Sie die Filter regelmä- ßig, um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden. ❐ Ziehen Sie vor Reinigungstätigkeiten am Gerät immer den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Drücken Sie die Taste zum Öffnen des Staubbehälters. Der Boden des Staubbehälters öffnet sich und der Schmutz fällt heraus. 5. Klappen Sie den Staubbehälterboden wieder zu. Der Ver- schluss muss hörbar einrasten. 6.
  • Page 14: Staubfi Lter Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Setzen Sie alle Teile erst wieder zusammen, wenn sie vollständig trocken sind. Setzen Sie den Kunststoff- Staubfi lter wieder auf die Staubfi ltereinheit und drehen ihn fest. Setzen Sie die Gummidichtung wieder auf die Staubfi...
  • Page 15: Abluftfi Lter Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Die Rückseite des Staubfi lters (D) besteht aus einem schwarzen Schaumstofffi lter (E), den Sie herausnehmen können. Klopfen Sie den Staubfi lter über einem Müllbehäl- ter aus und bürsten Sie losen Schmutz ab. Wischen Sie den Staubfi...
  • Page 16: Aufbewahrung

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufbewahrung • Zur praktischen Aufbewahrung können Sie die Bodendüse in die Halterung auf der Rückseite des Gerätes einhaken und das Teleskoprohr so weit wie möglich zusammenschieben. • Bewahren Sie den Staubsauger Kindern und Tieren unzugänglich in einem trockenen, kühlen Innenraum auf.
  • Page 17: Technische Daten

    Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung. Kundenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 (0) 38851 314650 *) *) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Content: Meaning of symbols in these instructions __________________________ 19 Proper use __________________________________________________ 19 Safety instructions ____________________________________________20 Risks of injury ___________________________________________________ 20 Proper connection ________________________________________________ 20 Proper use ______________________________________________________ 20 Warranty conditions ________________________________________________21 Product contents and device overview ____________________________22 General Overview ________________________________________________ 22 Rear View ______________________________________________________ 23 Suction nozzles __________________________________________________ 23...
  • Page 19: Meaning Of Symbols In These Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, We are delighted that you have decided on this vacuum cleaner. Prior to using the device for the fi rst time, please carefully read through the operating instructions and store them in a safe place. These instructions are to accompany the de- vice when it is passed on to others.
  • Page 20: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions Risks of injury ❐ Risk of suffocation! Keep the packaging material away from children and animals. ❐ Keep the device, cord and plug away from water or other liquids in order to avoid the risk of electrical shock.
  • Page 21: Warranty Conditions

    All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Never touch the device, the cord or the plug with wet hands. ❐ Do not insert anything in the device’s openings/nozzles and ensure that they are not plugged. ❐ Never leave the device unattended when on or when connected to a power supply. ❐...
  • Page 22: Product Contents And Device Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com Product contents and device overview Visit our website to reorder original spare parts/accessories: www.service-shopping.de General Overview 1 Suction hose 6 Floor nozzle 2 Connection piece 7 Dust fi lter in the dust container lid 3 Plastic dust fi...
  • Page 23: Rear View

    All manuals and user guides at all-guides.com Rear View 11 Release button for the dust container Button for retracting the cable 13 Exhaust air fi lter compartment with HEPA fi lter 14 Mains plug 15 Bracket for attachment of the fl oor nozzle On / Off switch / Suction strength control Suction nozzles ATTENTION!
  • Page 24: Prior To Fi Rst Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Cushion nozzle The cushion nozzle is suitable for cleaning sensitive objects and cushions, e.g. lamp shades, sofas etc. Prior to fi rst use ATTENTION! ❐ Risk of suffocation! Keep the packaging material away from children and animals. •...
  • Page 25: Adjusting The Length Of The Telescopic Tube

    All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting the Length of the Telescopic Tube • Push the slider on the telescopic tube downwards and then pull the telescopic tube out to the required length. • Release the slider and move the tube slightly up or down until it engages.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com not pull out the cable with force up to its maximum length (not further than the red marking on the cable) in order to prevent damage! ❐ Always switch the device off fi rst and remove the mains plug from the mains socket before replacing a nozzle or attaching or removing any accessories.
  • Page 27: Cleaning The Device

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the Device CAUTION! ❐ Empty the dust container if it is full and clean the fi lter regularly to prevent overhea- ting of the motor. ❐ Always remove the mains plug from the plug socket before doing any cleaning of the device.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Pull the dust container lid together with the dust fi lter unit out of the dust container compartment. 8. Remove the rubber seal (A) from the dust fi lter unit. 9. Turn the plastic dust fi lter (B) in the opposite direction to the dust container lid (C) (see arrows in diagram) to re- lease it and pull it down and away from the dust fi...
  • Page 29: Cleaning The Dust Filter

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the Dust Filter The dust fi lter is located in the dust container lid. 1. Detach the suction hose from the dust container (see „Assembly“ chapter, „Inser- ting/Removing the Hose“ section). 2. Open the dust container lid by releasing the catch on the handle and fl...
  • Page 30: Cleaning The Exhaust Air Filter

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the Exhaust Air Filter The exhaust air fi lter is located in the compartment on the back of the vacuum cleaner (see „Items Supplied and Device Overview“ chapter, „Rear View“ section). 1. Press the fi lter compartment lid catch and remove the lid. 2.
  • Page 31: Technical Data

    Dispose of it at a recycling centre for old electrical and electronic devices. For more information, please contact the administration in your community. Customer service/importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. All rights reserved.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi __________33 Utilisation adéquate ___________________________________________33 Consignes de sécurité _________________________________________34 Risques de blessure ______________________________________________ 34 Le bon raccordement ______________________________________________ 34 Le bon usage ____________________________________________________ 34 Dispositions de la garantie _________________________________________ 36 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil _________________36 Vue de derrière __________________________________________________ 37...
  • Page 33: Signifi Cation Des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi

    All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, nous nous réjouissons que vous ayez décidé d'acheter cet aspirateur. Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conser- ver précieusement. Si vous cédez l’appareil à un tiers, veuillez également lui remettre ce mode d’emploi.
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com ❐ L’appareil est destiné à un usage en privé, pas pour une utilisation commerciale. ❐ Utilisez l’appareil uniquement comme la description du mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme contraire aux dispositions. Consignes de sécurité...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com vous-même l'appareil ou de remplacer des pièces. Contactez le service après-vente en cas de dommages. ❐ N'utilisez pas l'appareil s'il présente un dysfonctionnement, si des liquides ou des objets ont été aspirés ou si l'appareil est tombé. Faites réparer l’appareil par un professionnel.
  • Page 36: Dispositions De La Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispositions de la garantie Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une manipulation non approp- riée, par un dommage ou par des tentatives de réparation par un tiers. Ceci est aussi valable pour l’usure normale.
  • Page 37: Vue De Derrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue de derrière 11 Bouton de déverrouillage du bac à poussière Touche pour l’enroulement du cordon 13 Compartiment du fi ltre de sortie d’air avec fi ltre HEPA 14 Fiche secteur 15 Support d’accrochage du suceur pour sols 16 Interrupteur marche/arrêt / réglage de l’aspiration Embouts d'aspiration...
  • Page 38: Avant La Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Embout à coussins L’embout à coussins convient au nettoyage d'objets sensibles et de fauteuils, p.ex. des abat-jour, des canapés etc. Avant la première utilisation ATTENTION ! ❐ Risque d’asphyxie ! Gardez le matériel d’emballage loin des enfants et des animaux. •...
  • Page 39: Ajustage De La Longueur Du Tube Télescopique

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajustage de la longueur du tube télescopique • Enfoncez le coulisseau du tube télescopique vers le bas et déployez ce dernier à la longueur désirée. • Relâchez le coulisseau et faites encore légèrement jouer le tube jusqu’à...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Avant de mettre l’aspirateur en marche, vérifi ez impérativement l’assemblage complet de toutes les pièces ainsi que le montage correct du bac à poussière et de tous les fi ltres. ❐ Avant de mettre l’aspirateur en marche, déroulez au moins les deux tiers du cordon afi...
  • Page 41: Nettoyage De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage de l’appareil ATTENTION ! ❐ Videz le bac à poussière lorsqu’il est plein et nettoyez à intervalles réguliers les fi ltres afi n d’éviter une surchauffe du moteur. ❐ Avant d’entreprendre tout nettoyage de l’appareil, retirez toujours la fi che de la prise de courant.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur la touche du mécanisme d’ouverture du bac à poussière. Le fond du bac à poussière s’ouvre et les saletés tombent. 5. Rabattez le fond du bac à poussière. La fermeture doit s’enclencher en produisant un déclic audible.
  • Page 43: Nettoyage Du Fi Ltre À Poussière

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Assemblez toutes les pièces une fois seulement que cel- les-ci sont intégralement sèches. Remettez le fi ltre à poussière en plastique en place sur l’unité fi ltrante et ver- rouillez-le. Replacez le joint en caoutchouc sur l’unité fi l- trante.
  • Page 44: Nettoyage Du Fi Ltre De Sortie D'air

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. L’arrière du fi ltre à poussière (D) est composé d’un fi ltre en mousse noir (E) que vous pouvez retirer. Tapotez le fi ltre à poussière au-dessus d’une poubelle puis brossez- le pour éliminer la saleté. Au besoin, essuyez le fi ltre à poussière avec un chiffon humide.
  • Page 45: Rangement

    All manuals and user guides at all-guides.com Rangement • Pour le rangement pratique, vous pouvez accrocher l’embout de sol dans le support au dos de l'appareil et plier le tube télescopique le plus possible. • Rangez l'aspirateur de manière à ce qu'il ne soit accessible ni pour les enfants ni pour les animaux, dans un endroit sec et frais.
  • Page 46: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Numéro de modèle : ZW-9021-E085 Numéro de référence : Z 08864 Alimentation électrique : 220 – 240 V~ 50 Hz Puissance : 850 W Catégorie de protection : II Élimination Le matériel d’emballage peut être réutilisé. Il faut mettre l’emballage au rebut en respectant l’environnement et l’apporter au service de collecte de matières...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding _____________________49 Veiligheidsinstructies __________________________________________49 Reglementair gebruik______________________________________________ 49 Verwondingsgevaren ______________________________________________ 50 Juiste aansluiting _________________________________________________ 50 Het juiste gebruik _________________________________________________ 50 Garantiebepalingen ________________________________________________51 Leveringspakket en overzicht van het apparaat _____________________52 Achteraanzicht ___________________________________________________ 53 Zuigmondstukken_________________________________________________ 53 Voor het eerste gebruik ________________________________________54...
  • Page 49: Betekenis Van De Symbolen In Deze Handleiding

    All manuals and user guides at all-guides.com Geachte klant, We zijn blij dat u hebt gekozen voor deze handige vloerstofzuiger. Voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt, dient u de handleiding zorg- vuldig te lezen en goed te bewaren. Als u het apparaat aan iemand anders geeft, dient u ook de handleiding te overhandigen.
  • Page 50: Verwondingsgevaren

    All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijvingen in de handleiding. Elk ander gebruik geldt als onreglementair. Verwondingsgevaren ❐ Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal weg van kinderen en dieren. ❐ Houd het apparaat, het snoer en de stekker uit de buurt van water of andere vlo- eistoffen om elektrische schokken te vermijden.
  • Page 51: Garantiebepalingen

    All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Plaats nooit zware voorwerpen op het apparaat. ❐ Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen, zodat elektrische schokken worden vermeden. Doe geen hete vloeistoffen in het reservoir. ❐ Raak het apparaat, het snoer of de stekker nooit met vochtige handen aan. ❐...
  • Page 52: Leveringspakket En Overzicht Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Leveringspakket en overzicht van het apparaat Als u originele vervangstukken/accessoires wilt bijbestellen, gaat u naar onze website: www.service-shopping.de Totaaloverzicht 1 Zuigslang 6 Vloerzuigmond 2 Aansluitstuk 7 Stoffi lter in de deksel van het stofre- 3 Kunststof schuimfi...
  • Page 53: Achteraanzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Achteraanzicht 11 Ontgrendelingsknop voor stofreservoir Knop voor de snoeropwikkeling 13 Filterhouder voor afvoerlucht met HEPA-fi lter 14 Netstekker 15 Houder voor het inhaken van de vloerzuigmond Aan- / uitschakelaar / zuigkrachtregeling Zuigmondstukken OPGELET! ❐...
  • Page 54: Voor Het Eerste Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Meubelmondstuk Het meubelmondstuk is geschikt voor de reiniging van delicate voorwerpen en meubels, bijv. lampenkappen, sofa's etc. Voor het eerste gebruik OPGELET! ❐ Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal weg van kinderen en dieren. • Pak alle onderdelen uit en controleer het leveringspakket op volledigheid (zie “Le- veringspakket en overzicht van het apparaat”) en transportbeschadigingen.
  • Page 55: Lengte Van De Telescoopbuis Verstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Lengte van de telescoopbuis verstellen • Duw de schuif op de telescoopbuis naar beneden en trek de telescoopbuis er tot de gewenste lengte uit. • Laat de schuif los en beweeg de buis nog een stukje ver- der, tot hij vastklikt.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Zodat het snoer tijdens bedrijf niet heet wordt, trekt u minimaal tweederde van zijn totale lengte uit het apparaat, voordat u de stofzuiger inschakelt. Trek de kabel er niet met geweld uit tot de aanslag (niet verder dan de rode markering op de kabel), om beschadigingen te voorkomen! ❐...
  • Page 57: Apparaat Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Apparaat reinigen OPGELET! ❐ Leeg het stofreservoir wanneer deze vol is en reinig de fi lters regelmatig om over- verhitting van de motor te voorkomen. ❐ Trek vóór reinigingswerkzaamheden aan het apparaat altijd de netstekker uit de contactdoos.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Druk op de knop om het stofreservoir te openen. De bodem van het stofreservoir gaat open en het vuil valt eruit. 5. Klap de bodem van het stofreservoir weer dicht. De slui- ting moet hoorbaar vastklikken.
  • Page 59: Stoffi Lter Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Zet alle onderdelen pas weer in elkaar, wanneer deze volledig droog zijn. Zet de kunststof stoffi lter weer op de stoffi ltereenheid en draai hem vast. Plaats de rubberen afdichting weer op de stoffi ltereenheid. 13.
  • Page 60: Filter Voor Afvoerlucht Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. De achterzijde van de stoffi lter (D) bestaat uit een zwarte schuimstoffi lter (E) die u kunt verwijderen. Klop het fi lter- element uit boven een vuilnisbak en borstel los vuil af. Neem de stoffi...
  • Page 61: Oplossing Van Fouten

    Een reukontwikkeling treedt vaak op bij het eerste gebruik een onaangename van nieuwe apparaten. De reuk zou moeten verdwijnen als geur vastgesteld. u het apparaat meerdere keren hebt gebruikt. Technische gegevens Modelnummer: ZW-9021-E085 Artikelnummer: Z 08864 Stroomvoorziening: 220 – 240 V~ 50 Hz Vermogen: 850 W...
  • Page 62: Verwijdering

    Breng het naar de gemeentewerf of naar een inzamelstation voor elektrische en elektronische oude apparaten. Meer informatie vindt u bij uw plaatselijk gemeentebestuur. Klantenservice/importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 *) *) Niet gratis. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Z 08864

Table des Matières