Page 2
GUIDE TO INSTALLATION AND USE Cooking Hob I I M M P P O O R R T T A A N N T T : Save this manual for the local electrical inspector’s use. I I N N S S T T A A L L L L E E R R : Please leave this manual with the unit for the owner. O O W W N N E E R R : Please keep this manual for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 1 - Proper Installation - Be sure your appliance is properly grounded and installed by a qualified technician. 2 2 - Never Use your Appliance for Warming or Heating the Room. 3 3 - Do Not Leave Children Alone - Children should not be left alone or unattended in an area where appliance is in use.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14. Utensil Handles Should Be Turned inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units - To reduce the risk of burns, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and does not extend over adjacent surface units.
T T a a b b l l e e o o f f C C o o n n t t e e n n t t s s B B e e f f o o r r e e I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n O O t t h h e e r r I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n R R e e q q u u i i r r e e m m e e n n t t s s E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l C C o o n n n n e e c c t t i i o o n n...
Before Installation If you are receiving the unit from a transportation company, it is customer’s obligation to inspect thepackage and note any damage on the delivery receipt. After delivery, have your induction cooktop carefully unpacked, and again check forany visible damage. If you find any damage onthe unit at this point, immediately inform your dealer or distributor.
Page 7
1 1 / INSTALLATION To install the cooktop, cut out a rectangular IApply the gasket only along the front rim opening in the counter as shown on the and on both sides. This gasket will prevent drawing and table below. Also, ensure that most of the spills from entering the cabinet you have a minimum of 10 mm (3/8”) of below and will keep the unit in place.
Page 8
O O t t h h e e r r I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n R R e e q q u u i i r r e e m m e e n n t t s s etc.) which could obstruct the air inlet under Cabinet Above Cabinet Above...
Electrical Connection c c o o o o k k t t o o p p e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l c c h h a a r r a a c c t t e e r r i i s s t t i i c c s s a a r r e e : : Operating voltage...........
Page 10
S S a a f f e e t t y y P P r r e e c c a a u u t t i i o o n n s s - - R R e e a a d d b b e e f f o o r r e e o o p p e e r r a a t t i i n n g g y y o o u u r r c c o o o o k k t t o o p p Your induction-cooking unit has been will disable the heating section of the unit.
Page 11
T T h h e e p p r r i i n n c c i i p p l l e e o o f f i i n n d d u u c c t t i i o o n n When an induction element - also called: ‘a heating zone’, or simply: ‘a coil’...
• • • • WHICH COOKING ZONE POWER SHARING SHOULD YOU USE BASED ON YOUR COOKWARE? Under the pretense that only one zone is used with an adequate utensil covering the whole surface of the coil, and that power on the zone is adjusted to the maximum (‘12’): - the maximum power output of 22 cm (9”) heating zone is 2.8 kW;...
Page 14
Utensils for Your Induction induction cooking, but most manufacturers Induced current can be created only in make such utensils in layers for better heat materials which have magnetic properties. distribution, and a good number of such Thus, utensils for use with an induction unit pots and pans can be used with induction.
Page 15
To Do or Not To Do You must: - Avoid storing flammable products in the cabinets under your cooktop. - Always place your utensil such that its center is aligned with the centre of the coil. - Never leave an empty utensil on an induction heating element, even when the - Avoid hitting the vitroceramic glass with element is turned OFF.
3 3 / DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE • • MAINTAINING YOUR APPLIANCE Cleaning of an induction cooktop is easy. Read and follow these recommendations: A A C C C C E E S S S S O O R R I I E E S S o o r r T T Y Y P P E E O O F F S S T T A A I I N N S S / / S S P P O O T T S S W W H H A A T T T T O O D D O O A A G G E E N N T T S S E E M M P P L L O O Y Y E E D D...
Page 17
4 4 / SPECIAL MESSAGES, DIFFICULTIES You have doubts about whether your hob is working correctly. This does not necessarily mean that there is a breakdown. Nevertheless, check the following points. P R O B L E M P O S S I B L E E C A U S E S W H A T T S H O U L D D Y O U U D O ? When you switch the unit on, the Your unit may be connected...
Page 18
FAGOR AMERICA, INC. PO BOX 94 LYNDHURST, NJ 07071 Toll Free: 1.800.207.0806 Email: infoappliances@fagoramerica.com www.fagoramerica.com The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. Le producteur se réserve le droit de modifi er les articles décrits dans cette guide.
Page 19
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Table de cuisson IMPORTANT : conservez ce manuel pour votre contrôleur électrique. INSTALLER : remettez ce manuel à l'utilisateur avec l'appareil. PROPRIÉTAIRE : conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. IMPORTANT : Les réglementations locales peuvent varier. L’installation, les branchements de câbles et la mise à...
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1 - Installation correcte - Assurez-vous que votre appareil est correctement relié à la terre et installé par un technicien qualifié. 2 2 - N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer la pièce. 3 3 - Ne laissez pas les enfants sans surveillance – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance à...
Page 21
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1 1 3 3 - N'utilisez pas de papier aluminium, d'emballage d'aluminium ou de récipient en aluminium sur l’appareil. 1 1 4 4 - Tournez les poignées des récipients vers l'intérieur en évitant de les placer au-dessus des éléments chauffants adjacents - Pour réduire le risque de brûlure et de versement suite à...
Table des matières Avant l’installation Installation Autres exigences d’installation Branchement électrique Précautions de sécurité Le principe d'induction Surface vitrée, taille des bobines et commandes Récipients à utiliser avec votre appareil à induction A faire et à ne pas faire Entretien courant de votre appareil Messages particuliers, incidents Nous accordons une grande importance à...
Avant l’installation Si l'appareil est livré par une société de transport, le client a pour obligation d'inspecter le colis et de noter tout défaut sur le bordereau de livraison. Après livraison, déballez avec soin la cuisinière à induction, puis vérifiez à nouveau la présence éventuelle de défaut visible.
1 / INSTALLATION Pour installer la table de cuisson, découpez Mettez le joint en place uniquement le long une ouverture rectangulaire dans le plan de du cadre à l'avant et sur les côtés. Ce joint travail, comme indiqué dans le schéma et le empêchera à...
Autres exigences d’installation régulièrement l'absence d'objet (poussière, Placard supérieur Cabinet Above papier, etc.) pouvant obstruer l'entrée d'air située sous la table d'induction. Section Cross Bien que le rejet de chaleur de la table à Section induction soit minime et que l'appareil ne produise aucune fumée lorsqu'il fonctionne, 750 mm 30”...
Branchement électrique caractéristiques électriques de la table de cuisson : Tension de fonctionnement .....240 V~ 60 Hz Tension de sortie maximum.....7 200 W, 30 A Branchement à ........alimentation minimum 240 V, 60 Hz, 2 Pole+G, 40 A (3 conducteurs 10 AWG) Information relative au branchement élec- •...
Précautions de sécurité - À lire avant d’utiliser votre table de cuisson Votre table de cuisson à induction a été - Si l'utilisateur appuie par mégarde sur le cla- conçue pour une utilisation en habitation et vier pendant plus de dix secondes, les com- pour la préparation d'aliments.
Le principe d’induction Lorsqu'un élément d'induction (également ap- pelé « zone de chauffe » ou simplement « bo- bine » est mis sous tension, que le récipient utilisé est approprié et que le niveau de puis- sance de chauffe souhaité est sélectionné, l'u- nité...
Surface vitrée, taille des bobines et commandes 1 1 8 8 c c m m ( ( 8 8 ” ” ) ) 50 W à 2800 W I I F F - - 8 8 0 0 c c m m ( ( 9 9 ” ” ) ) c c m m ( ( 9 9 ”...
Page 30
RÉPARTITION DE LA • QUELLE ZONE DE CUISSON • PUISSANCE UTILISER EN FONCTION DE VOTRE RECIPIENT ? Lorsqu'une seule zone est utilisée, qu'un récipient adapté couvre toute la surface de la bobine et que la puissance de cette zone est réglée au maximum (12) : - la puissance de sortie maximale de la zone de chauffe de 22 cm (9”) est de 2,8 kW.
Récipients à utiliser avec votre appareil à induction adapté à la cuisson par induction, mais la Le courant induit peut être créé uniquement dans les matériaux ayant des propriétés plupart des fabricants produisent ces magnétiques. Ainsi, les récipients à utiliser récipients en couches pour une meilleure avec un appareil à...
A faire et à ne pas faire Vous devez : - Évitez de ranger des produits inflammables dans les placards situés sous votre table de - Toujours placer votre récipient afin que son cuisson. centre soit aligné avec le centre de la bobine.
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL ENTRETENIR VOTRE APPAREIL • Le nettoyage d'une table de cuisson à induction est simple. Lisez et suivez ces recommandations : ACCESSOIRES ou TYPES DE COMMENT PROCEDER ? SALISSURES PRODUITS UTILISÉS Peu de taches Mouillez la zone à...
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS Si vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table de cuisson, cela ne signifie pas nécessairement qu’il y a une panne. Néanmoins, vérifiez les points suivants : PROBLÈME CAUSES QUE FAUT-IL POSSIBLES FAIRE ? Faites d’abord vérifier le Votre unité...