Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com D Betriebsanleitung Hebelschneider Trimmers GB Operating Instructions Cisailles F Mode d´emploi Snijmachines NL Gebruiksaanwijzing Taglierine Cizallas Manuale d´istruzione E Instrucciones de uso IDEAL 1035 IDEAL 1034 IDEAL 2035 IDEAL 1043...
Page 2
• • • rodki bezpiecze stwa IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety precautions.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè • • •...
Page 4
Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 D Bei allen Maschinentypen darf der Messerschutz nicht abgenommen werden und muß jederzeit funktionsfähig sein. GB For safe operation of all trimmers it is...
Page 5
Then secure and tighten with the 2 enclosed philips-head srews (see picture). For models IDEAL 1035, IDEAL 2035 and IDEAL 1043 remove the protective foil (A) on the knife guard. F Avant utilisation, monter le dispositif de...
Page 6
Installatie • • • Installazione IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 NL Voor ingebruikname dient de papieraan- druker met de mesbeschermer gemonteerd te worden. Om dit te doen de mesbeschermer de tafel van de bordschaar plaatsen...
Page 7
- Dispositif de protection de la lame - Dispositif de pression - Guide du dispositif de protection de la lame - Levier de coupe - Butée latérale graduée IDEAL 1035 - Vis de blocage - Butée arrière NL Bedieningselementen - Mesbeschermer - Papieraandruk...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso D Messerhebel anheben und Papier einlegen. Rückanschlag und Seitenan- schlag ermöglichen eine präzise Papieranlage GB Lift the knife carrier and insert the paper to be cut.
Page 10
Bediening • • • Istruzioni per l´uso IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 D Dann das Papier mit der Handpressung IDEAL 1034 pressen und den Schnitt ausführen IDEAL 1035 (bei den Modellen IDEAL 2035 und IDEAL 1043 erfolgt die Pressung auto- matisch bei Schnittausführung).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento D Mögliche Störungen GB Possible malfunctions F Incidents éventuels NL Mogelijke storingen Possible malfunzionamento D Messerhebel fällt selbständig nach unten.
Page 12
Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 IDEAL 1034 D Die Maschine ist mit einer Friktionsein- richtung am Messerhebel ausgerüstet. Sie verhindert, daß der Messerhebel sich aus einer angehobenen Stellung selb- ständig nach unten bewegt.
Page 13
(6 mm) until the knife carrier stays in position again but can still be operated by hand (see picture). Models IDEAL 1035, IDEAL 2035, IDEAL1043: Loosen allen head screw (1.) with an allen wrench (4 mm). Then tighten nut (2.)
Page 14
Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 NL De machine is uitgerust met een IDEAL 1034 frictievoorziening aan de meshouder. Deze zorgt ervoor dat de meshouder niet uit zichzelf neerwaarts beweegt. Indien...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctionns • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento IDEAL 1034 IDEAL 1035 IDEAL 2035 IDEAL 1043 - 15 -...
Page 16
Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 D Sollte die Winkelgenauigkeit des Rückanschlages abweichen, so kann dieser gegenüber der Feststellschraube mit Hilfe eines Inbusschlüssels (Größe 2) nachjustiert werden.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento D Schnittqualität schlecht: • Messer und Schnittschiene wechseln! Bei Fragen zum Messer- und Schnitt- schienenwechsel Kontakt: Service (siehe Seite 18).
Page 19
D Satz Messer + Schnittschiene GB Set: Knife + knife bar F Jeu de lame / contre lame NL Mes en Snijlat Lama, Batti lama IDEAL 1034 Nr. 9000 315 IDEAL 1035/2035 Nr. 9000 320 IDEAL 1043 Nr. 9000 340 - 19 -...
Page 20
• • Informazioni Techniche Information technique • • IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den Unfallvorschriften der Berufsgenossenschaft. Das Unternehmen ist zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2000. Die spezifischen technischen Daten ent- nehmen Sie bitte den Angaben auf dem Typenschild der Maschine.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com - 21 -...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com IDEAL 1034 • IDEAL 1035 • IDEAL 2035 • IDEAL 1043 - 22 -...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com - 23 -...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte • • • • • IDEAL Krug & Priester 72336 Balingen Germany www.ideal.de...