Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Pack ’N Play • THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play is completely set up before use.
Page 3
Pack ’N Play causing suffocation. • To help prevent suffocation from entrapment, USE ONLY THE MATTRESS PROVIDED BY GRACO. Never use additional mattress or padding. • Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose.
(Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces de remplacement ou un manuel d’utilisateur. Utilisez que les pièces fournies par Graco. Utiliser le parc Pack ’N Play • Le parc Pack ’N Play est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé...
Pack ’N Play, ce qui peut causer la suffocation. • Afin d’éviter l’asphyxie, UTILISEZ SEULEMENT LE MATELAS FOURNI PAR GRACO. Ne jamais ajouter autre matelas ou de rembourrage. • Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre enveloppe de plastique comme le recouvrement pour le matelas qui n’est...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar la Pack ’N Play • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO. •...
Page 7
Pack ’N Play, causando la sofocación. • Para prevenir la sofocación por haber quedado atrapado, USE SOLO EL COLCHON PROVISTO POR GRACO. Nunca use colchones adicionales o cojines. • Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre colchón, que no sea vendida y diseñada especialmente para este...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may not pas inclure certaines no incluir algunas include some features shown caractéristiques de las características below.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com FEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINS MODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 3/4 Bassinet • Couchette 3/4 • Moisés de 3/4 2X (Red, rouge, rojo) Full Size Bassinet •...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Setup • Assembler • Installar...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo SNAP! todavía. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Put two VELCRO ® tabs under mattress pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Placez deux attaches de VELCRO ® sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com To Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. Le moyeu du centre doit être au moins à...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Center of floor must be up. 1. Lift up slightly on the top rail. 2. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. 3.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. Ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com To Cover • Pour recouvir • Para cubrir Changing table Table à langer Mudador Cover unit with handle out. Zip together. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur. Fermez la fermeture éclair. Cubra la unidad con la manija hacia fuera.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Accessories (On certain models) • Des accessoires (Sur certains modèles) • Accesorios (En ciertos modelos) This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría include some pas inclure certaines no incluir algunas caractéristiques de las características features shown...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com To lock push down. To release push up. Pour appliquer poussez vers le bas. Pour libérer soulevez vers le haut. Para cerrar, empuje hacia abajo. Para soltar, empuje hacia arriba.
Page 20
Always use waist belt when child is on the changing table. Never leave child unattended. • The changing table is designed for use only with this Graco Pack ’N Play. Do not use on the floor, bed, counter or other surfaces.
Page 21
Jamas deje a su hijo solo. • El mudador ha sido diseñado para usarlo con solamente esta Pack ’N Play Graco. No usarlo en el piso, la cama, el tablero o otro superficie. Antes de cada uso, asegúrese que el mudador esté bien firme sobre la Pack ’N Play, empujando hacia abajo desde el centro...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Push pad under tab, both ends. Placez le matelas sous l’attache, aux deux extrémités. Empuje ambos lados de la almohadilla debajo de la lengüeta. Waist belt Ceinture de taille Cinturón...
Page 23
• To avoid SUFFOCATION, DO NOT use extra padding such as a water mattress, mattress, or pillows inside the bassinet. Use ONLY mattress provided by Graco. DO NOT use your bassinet without the mattress provided by Graco. • The bassinet must be fully assembled and installed, including four metal tubes, clips, and mattress pad, before using.
Page 24
Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. NO USE el moisés sin el colchón proporcionado por Graco. • El moisés debe estar completamente montado e instalado, incluidos los cuatro tubos metálicos, los ganchos y la almohadilla del colchón, antes de usarlo.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com CHECK: Four tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. VÉRIFIEZ: Les quatre tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. VERIFIQUE: Los cuatro tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com ¾ Bassinet • Couchette ¾ • Moisés de ¾ 2X (Red, rouge, rojo)
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com CHECK: Three tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. VÉRIFIEZ: Les trois tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. VERIFIQUE: Los tres tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Suffocation hazard: Danger de suffocation: Peligro de asfixia: La Mattress pad le matelas DOIT aller almohadilla del colchón MUST go under sous le panneau de DEBE colocarse debajo bassinet end bout de la couchette.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Toy Bar • Barre à jouets • Barra de juguetes WARNING • Possible entanglement or strangulation injury. Remove toy bar when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. •...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Mobile • Mobile • Móvil WARNING • Possible entanglement injury. Keep out of baby’s reach. Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. •...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Do not place on Ne pas placer sur les No la coloque encima top of plastic crochets de la couchette. de los ganchos del bassinet hooks. moisés.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Indoor Canopy • Baldaquin d’intèrieur • Capota interior WARNING • Possible entanglement or strangulation injury. Remove canopy with toys when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. •...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Outdoor Canopy • Baldaquin d’extérieur • Capota exterior WARNING When properly used, the canopy provides shade for your child. However, your child may be warmer inside the playard than in a shaded area outside the playard. To help prevent build-up of heat inside the playard and to avoid over-heating your child: •...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Cuando se usa de manera correcta, la capota le ofrece sombra a su niño. Sin embargo, su niño puede tener más calor en el corralito que en una zona sombreada fuera del mismo. Para ayudar a evitar la acumulación de calor dentro del corralito, y para evitar el recalentamiento de su niño: •...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com The mesh side of the canopy goes on the same side of the unit as the brackets. The shiny side goes on the inside of the unit. Le côté du filet du baldaquin va sur le même côté...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Fasten VELCRO ® to back corners of unit. Attachez le VELCRO aux coins ® arrière de l’unité. Coloque el VELCRO ® en las esquinas traseras de la unidad. To remove: grasp tube firmly so it will not spring out.
INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco ® SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK ’N PLAY À LA PLAGE, vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse.
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PACK ’N PLAY por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® SI SU PACK ’N PLAY ES USADA EN LA PLAYA, DEBE limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el bolso cobertor.
Pack ’N Play. El pago en accompany your order. dolares estadounidenses debe Return the form with payment to: incluirse con el pedido. GRACO Children’s Products Inc. Devuélvase con pago a: Customer Service Department GRACO Children’s Products Inc. 150 Oaklands Blvd.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $17.50 $12.00 $12.00 $12.00 $12.00 Certain models: • Ciertos modelos: no charge $8.00 sin costo $7.00 (1) / $10.00 $10.00 (2) $5.00 (1)
Page 44
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...