Publicité

Liens rapides

EFANF60
HIGH-VELOCITY DRUM FAN - 24"/60cm
VENTILATEUR INDUSTRIEL - 24"/60cm
INDUSTRIËLE VENTILATOR - 24"/60cm
VENTILADOR INDUSTRIAL - 24"/60cm
INDUSTRIELLER VENTILATOR - 24"/60cm
VENTOINHA INDUSTRIAL - 24"/60cm
USER MANUAL
NOTICE D'EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel Tools EFANF60

  • Page 1 EFANF60 HIGH-VELOCITY DRUM FAN - 24"/60cm VENTILATEUR INDUSTRIEL - 24"/60cm INDUSTRIËLE VENTILATOR - 24"/60cm VENTILADOR INDUSTRIAL - 24"/60cm INDUSTRIELLER VENTILATOR - 24"/60cm VENTOINHA INDUSTRIAL - 24"/60cm USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying the EFANF60! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 3: Technical Specifications

    Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. EFANF60 – VENTILATEUR INDUSTRIEL - 24"/60cm 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer...
  • Page 4: Spécifications Techniques

    Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. EFANF60 – INDUSTRIËLE VENTILATOR - 24"/60cm 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie...
  • Page 5: Reiniging En Onderhoud

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el EFANF60! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    2. Instrucciones de seguridad No exponga este equipo a lluvia ni humedad. Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja. • Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des EFANF60! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 8: Reinigung Und Wartung

    Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten EFANF60 – VENTOINHA INDUSTRIAL - 24"/60cm 1. Introdução Aos residentes da União Europeia Informações importantes sobre o meio ambiente com respeito a este produto.
  • Page 9: Limpeza E Manutenção

    3. Uso • Colocar o aparelho numa superfície direita horizontal. • Ligar a ventoinha a rede eléctrica. • Ajustar a velocidade com o botão de controlo: 0 = STOP, 1 = LENTO 2 = MÉDIO, 3 = RÁPIDO. • Ajustar o ângulo empurrando a grelha. •...
  • Page 10 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
  • Page 11 Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): •...

Table des Matières