Principio De Funcionamiento - Olimpia splendid SeccoReale Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

E
PRINCIPIO DE
FUNCIONAMIENTO
El aire húmedo aspirado por el
ventilador atraviesa un serpentín
refrigerado que provoca la
condensación de la humedad en
gotas de agua recogidas en el reci-
piente inferior.
El compresor frigorífico alterna las
fases de encendido a las fases de
apagado según las programaciones
seleccionadas
ADVERTENCIAS
• Para impedir que se dañe el
compresor, cada puesta en marcha
se retarda 3 minutos respecto al
último apagado.
• Este aparato tiene que ser
destinado solamente al uso para
el cual ha sido expresamente
concebido, es decir para
deshumidificar los ambientes
donde se instala. Otro empleo se
considera impropio y por tanto
peligroso. El fabricante no podrá
ser considerado responsable por
eventuales daños derivados de
usos inadecuados, erróneos e
irrazonables.
• En caso de avería y/o mal
funcionamiento del aparato,
apágenlo y eviten toda
manipulación. Para eventuales
reparaciones diríjanse solamente
a un centro de asistencia técnica
autorizado por el fabricante y
soliciten el empleo de piezas de
recambio originales. La falta de
respeto de todo lo antes expuesto
puede poner en peligro la
seguridad del aparato.
• No permitan que los niños o
personas inhábiles usen el aparato
sin vigilancia.
• No usen, sino con especial
cuidado, prolongaciones en
ambientes destinados a cuartos
de baño o duchas.
• No instalen el aparato en
ambientes donde el aire pueda con
tener gas, aceite, azufre o cerca
de fuentes de calor.
• No apoyen objetos pesados o
calientes sobre el aparato.
• En caso de que se decida no
utilizar más un aparato de este tipo
se recomienda inutilizarlo cortando
el cable de alimentación, después
de haber quitado el enchufe de la
toma de corriente. Se recomienda
además inutilizar las partes del
aparato susceptibles de constituir
un peligro, especialmente para los
niños que podrían usar el aparato
fuera de uso para sus propios juegos.
¡ATENCIÓN!
ESTE PRODUCTO CONTIENE
GAS
REFRIGERANTE
ECOLÓGICO R 134A CON
CARACTERÍSTICA
DE
O.D.P.=0
(POTENCIAL
EMPOBRECIMIENTO DEL
OZONO).
NL
WERKINGSPRINCIPE
De vochtige lucht die door de
ventilator aangezogen wordt stroomt
door een koelspiraal waardoor de
vochtigheid condenseert in druppels
water die in de bak eronder
opgevangen worden.
De koelcompressor wisselt fasen
van inschakeling en fasen van
uitschakeling af op grond van de
geselecteerde instellingen.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
• Om
beschadiging
van
decompressor te voorkomen is
elke start 3 minuten vertraagd
nadat het apparaat de laatste keer
uitgeschakeld is.
• Dit apparaat mag uitsluitend
gebruikt worden voor het doel
waarvoor
het
apparaat
uitdrukkelijk bestemd is, d.w.z. het
ontvochtigen van de ruimten
waarin het apparaat geïnstalleerd
wordt. Elk ander gebruik dient als
ongeschikt en dus als gevaarlijk
beschouwd te worden. De
fabrikant kan op geen enkele wijze
aansprakelijk gesteld worden voor
eventueel persoonlijk letsel of
materiële schade die veroorzaakt
is door ongeschikt, onjuist of
onredelijk gebruik.
• In geval van storingen en/ of
slechte werking van het apparaat,
moet u het apparaat uitzetten en
er niet zelf aan proberen te
sleutelen. Voor eventuele
reparaties mag u zich
uitsluitend tot de bevoegde
technische servicecentra van de
fabrikant wenden en om het
gebruik
van
originele
reserveonderdelen vragen. Wordt
het bovenstaande niet in acht
genomen dan kan de veiligheid van
het apparaat hierdoor in gevaar
gebracht worden.
• Laat het apparaat niet zonder
toezicht door kinderen gebruiken
of door personen die er geen
verstand van hebben.
• Gebruik geen verlengsnoeren in
douches of badkamers tenzij de
grootst mogelijke voorzichtigheid
betracht wordt.
• Installeer het apparaat niet in
vertrekken waar de lucht gas, olie
of zwavel kan bevatten en ook niet
in de buurt van warmtebronnen.
• Leg geen zware of hete
voorwerpen bovenop het
apparaat.
• Als u besluit om het apparaat af te
danken wordt geadviseerd om het
apparaat onwerkzaam te maken
door, nadat u de stekker uit het
stopcontact gehaald heeft, het
elektrische snoer door te knippen.
Er wordt bovendien geadviseerd
om de onderdelen van het
apparaat die een gevaar kunnen
opleveren, vooral voor kinderen
die ermee kunnen gaan spelen,
onschadelijk te maken.
ATTENTIE!!!
DIT PRODUCT BEVAT HET E C
O L O G I S C H E KOELMIDDEL
(GAS) R 134A MET EEN O.D.P.
K A R A K T E R I S T I E K
( P O T E N T I Ë L E
OZONAFBRAAK) = 0.
GR
ÁÑ×ÅÓ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ
Ï õãñüò áÝñáò ðïõ áðïññïöÜôáé
áðü ôïí áíåìéóôÞñá ðåñíÜåé ìÝóá
áðü ìéá êñýá óðåßñá, ç ïðïßá
ðñïêáëåß ôç óõìðýêíùóç ôçò
õãñáóßáò óå óôáãüíåò íåñïý ðïõ
óõãêåíôñþíïíôáé êÜôù óôï
äï÷åßï. Ï øõêôéêüò óõìðéåóôÞò
åíáëëÜóóåé öÜóåéò åíåñãïðïßçóçò
ìå öÜóåéò áðåíåñãïðïßçóçò
áíÜëïãá ìå ôïõò êáèïñéóìïýò ðïõ
Ý÷ïõí åðéëåãåß.
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ
• Ãéá íá ìçí êÜíïõìå æçìéÜ óôïí
óõìðéåóôÞ ç óõóêåõÞ äåí ìðïñåß
íá îåêéíÞóåé ãéá 3 ëåðôÜ áöüôïõ
ôçí Ý÷ïõìå èÝóåé åêôüò
ëåéôïõñãßáò.
• Ç óõóêåõÞ áõôÞ ðñÝðåé íá
÷ñçóéìïðïéåßôáé áðïêëåéóôéêÜ êáé
ìüíï ãéá ôç óõãêåêñéìÝíç ÷ñÞóç
ãéá ôçí ïðïßá Ý÷åé åéäéêÜ
ó÷åäéáóôåß, äçëáäÞ ãéá íá áöáéñåß
ôçí õãñáóßá áðü ôïõò ÷þñïõò
óôïõò
ïðïßïõò
åßíáé
åãêáôåóôçìÝíç. ÏðïéáäÞðïôå
Üëëç ÷ñÞóç èåùñåßôáé áíÜñìïóôç
êáé êáôÜ óõíÝðåéá åðéêßíäõíç. Ï
êáôáóêåõáóôÞò äåí èá èåùñåßôáé
õðåýèõíïò ãéá åíäå÷üìåíåò
æçìéÝò ðïõ ðñïêáëïýíôáé áðü
áíÜñìïóôç, ëÜèïò Þ ðáñÜëïãç
÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò.
• Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò êáé/Þ
äõóëåéôïõñãßáò ôçò óõóêåõÞò,
ðñÝðåé íá ôçí óâÞóåôå êáé íá
ìçí
ðñïóðáèÞóåôå
íá
äéïñèþóåôå ôï ðñüâëçìá. Ãéá ôçí
åíäå÷üìåíç
åðéóêåõÞ
áðåõèõíèåßôå áðïêëåéóôéêÜ óôá
åîïõóéïäïôçìÝíá êÝíôñá
ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò êáé
æçôÞóôå íá ÷ñçóéìïðïéçèïýí
ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ. Ç ìç
óõììüñöùóç
ìå
ôá
ðñïáíáöåñüìåíá ìðïñåß íá èÝóåé
óå êßíäõíï ôçí áóöÜëåéá ôçò
óõóêåõÞò.
• Ìçí åðéôñÝðåôå óå ðáéäéÜ Þ óå
áíßêáíá Üôïìá íá ÷ñçóéìïðïéïýí
ôç óõóêåõÞ ÷ùñßò åðßâëåøç.
• Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò
êáëùäßùí óå
ìðÜíéá Þ
íôïõæéÝñåò, ÷ùñßò íá ðÜñåôå
éäéáßôåñåò ðñïöõëÜîåéò.
• Ìçí ôïðïèåôåßôå ôçí óõóêåõÞ
óå ÷þñïõò üðïõ ï áÝñáò ìðïñåß
íá ðåñéÝ÷åé áÝñéï, ëÜäé, èåéÜöé Þ
êïíôÜ óå ðçãÝò èåñìüôçôáò.
• Ìçí ôïðïèåôåßôå âáñéÜ Þ æåóôÜ
áíôéêåßìåíá åðÜíù óôç óõóêåõÞ.
• Óå ðåñßðôùóç ðïõ áðïöáóßóåôå
íá ìçí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Üëëï ìéá
óõóêåõÞ áõôïý ôïõ ôýðïõ,
óõíéóôÜôáé íá ôçí êáôáóôÞóåôå
ìç ëåéôïõñãéêÞ êüâïíôáò ôï
êáëþäéï ôñïöïäïóßáò, áöïý
ðñþôá âãÜëåôå ôï öéò áðü ôçí
çëåêôñéêÞ ðñßæá. ÓõíéóôÜôáé
åðßóçò íá êáôáóôÞóåôå áâëáâÞ
åêåßíá ôá ìÝñç ôçò óõóêåõÞò
ðïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí
êßíäõíï, åéäéêÜ ãéá ôá ðáéäéÜ ðïõ
èá
ìðïñïýóáí
íá
÷ñçóéìïðïéÞóïõí ôç óõóêåõÞ, ç
ïðïßá äåí ÷ñçóéìïðïéåßôáé, ãéá ôá
ðáé÷íßäéá ôïõò.
ÐÑÏÓÏ×Ç!!!
ÔÏ ÐÑÏÚÏÍ ÁÕÔÏ ÐÅÑÉÅ×ÅÉ
ÏÉÊÏËÏÃÉÊÏ ØÕÊÔÉÊÏ ÁÅÑÉÏ R 134A
ÌÅ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÏ O.D.P. = 0
(OZONE DEPLETION POTENTIAL/
ÅÍÄÅ×ÏÌÅÍÇ ÌÅÉÙÓÇ ÏÆÏÍÔÏÓ).
SECCO REALE
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Seccoreale elettronico

Table des Matières