Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Medinose Plus
Anti-Allergiegerät
Anti Allergy Unit
Appareil de traitement des allergies
Apparecchio per la cura della allergie
Aparato para tratamientos antialérgicos
Aparelho contra alergias
Anti-Allergie Instrument
Antiallergialaite
Anti-Allergiapparat
AÓÙÈ·ÏÏÂÚÁÈ΋ Û˘Û΢‹
Art. 45040
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Manual
Please read carefully!
Mode d'emploi
A lire attentivement s.v.p.!
Istruzioni per l'uso
Da leggere con attenzione!
Instrucciones de manejo
¡Por favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Por favor, ler cuidadosamente!
Gebruiksaanwijzing
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο!

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medisana Medinose Plus

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Medinose Plus Anti-Allergiegerät Anti Allergy Unit Appareil de traitement des allergies Apparecchio per la cura della allergie Aparato para tratamientos antialérgicos Aparelho contra alergias Anti-Allergie Instrument Antiallergialaite Anti-Allergiapparat AÓÙÈ·ÏÏÂÚÁÈ΋ Û˘Û΢‹ Art. 45040 Manual de instruções...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com D Gebrauchsanweisung P Manual de instruções 1 Sicherheitshinweise ........1 Avisos de segurança .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Anti-Allergiegerät Medinose Plus Medinose Plus Grundgerät Medinose Plus Unit Applikatoransatz Applicator base Nasenapplikator Nasal applicator Batteriefach Battery compartment LED-Anzeige für Anwendungsdauer LED display for duration of use LED-Anzeige für ON / Fehleranzeige LED display for ON / error display...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Anti-Allergiegerät Medinose Plus Appareil de base Medinose Plus Medinose Plus Basisinstrument Embout pour applicateur Applicator verlengstuk Applicateur nasal Neusstuk Compartiment à pile Batterijhouder Affichage de la durée de la séance LED-display voor gebruiksduur...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    • Das Gerät ist für die Therapie zuhause und nicht für gewerbliche Zwecke zu verwenden. • Die Therapie mit dem Anti-Allergiegerät Medinose Plus ersetzt keine ärztli- che Diagnose oder Behandlung. • Im Zweifelsfall ziehen Sie immer einen Arzt zu Rate und folgen seinen Therapieanweisungen.
  • Page 6: Lieferumfang Und Verpackung

    Gebrauchsanleitung mit. Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist. Lieferumfang Zum Liefer umfang gehören: und Verpackung • 1 MEDISANA Anti-Allergiegerät Medinose Plus • 1 9-Volt-Blockbatterie 6LR61 • 1 Nasenapplikator • 1 Aufbewahrungsbox • 1 Pollenflugkalender • 1 Gebrauchsanweisung Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf...
  • Page 7: Wissenswertes

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Wissenswertes Allergisch bedingte Krankheiten wie Heuschnupfen, Hausstaub- und Tierhaar- Allergien – allergie haben sich in den letzten Jahren nahezu verdoppelt. Warum immer warum werden mehr Menschen unter allergischen Symptomen leiden, ist medizinisch noch sie häufiger? nicht eindeutig klar.
  • Page 8: Inbetriebnahme

    2 Wissenswertes / 3 Inbetriebnahme Die Phototherapie ist eine neue Art der Allergiebehandlung ohne Medika- Wie Ihnen die mente. Für die Medinose Plus wurden Dioden entwickelt, die in der Lage sind, Medinose Plus Rotlicht mit einer Wellenlänge von 660 nm auszustrahlen. Bei dieser Wellen- mit Phototherapie länge tritt die Minderung allergischer Symptome und die Reduzierung der...
  • Page 9 , um die Behandlung zu starten und mit der Lichtemission zu beginnen. Während der Anwendung leuchtet die grüne Kontroll-LED auf der Vorderseite Ihrer Medinose Plus konstant. • Gleichzeitig leuchtet die untere, der Ziffer 1 zugeordnete, rote LED auf. Die abgelaufene Zeit wird durch die jeweils zugeordnete LED angezeigt.
  • Page 10: Anwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Anwendung • Die Dauer einer Anwendung mit dem Medinose Plus-Gerät beträgt nur ca. Anwendungsdauer 4 1/2 Minuten. Während dieser Zeit wird von den Leuchtdioden Rotlicht und -häufigkeit einer Wellenlänge von ca. 660 nm und definierter Intensität ausgestrahlt.
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    Batterie und setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. • Eine Desinfektion des Nasenapplikators können Sie mit einem alkoholischen Desinfektionsmittel, z.B. 70%igem Ethanol, durchführen. • Damit Ihr Medinose Plus-Gerät von mehreren Personen unter hygienischen Bedingungen benutzt werden kann, können Sie über Ihren Fachhändler zusätzliche Nasenapplikatoren beziehen (Artikel-Nrummer 45005).
  • Page 12: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Verschiedenes Name und Modell : MEDISANA Anti-Allergiegerät Medinose Plus Technische Daten Anwendung : Phototherapie bei allergischen Reaktionen der Nasenschleimhaut Spannungsversorgung : 1 9-Volt-Blockbatterie Typ 6LR61 Lebensdauer der Batterie : ca. 100 Anwendungen...
  • Page 13: Garantie- Und Reparaturbedingungen

    Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. bedingungen Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kauf- quittung oder Rechnung nachzuweisen.
  • Page 14: Safety Information

    Thank you Thank you for your confidence in us and congratulations on your purchase! By purchasing the Medinose Plus anti allergy unit, you have acquired a quality product by MEDISANA. This unit is designed for phototherapy of allergic symptoms and over-sensitivi- ty of the nasal mucosa.
  • Page 15: Important Considerations

    Please check first that the unit is complete. Scope of delivery The following are included with the Medinose Plus: and packaging • 1 MEDISANA anti allergy unit Medinose Plus • 1 9 volt monobloc battery 6LR61 •...
  • Page 16: Useful Information

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Useful Information Illnesses caused by allergies such as hay fever and allergic reactions to house Allergies – Why dust and animal hair have almost doubled in the last few years. It is not yet are they becoming medically clear why more and more people are suffering from allergic symp- more frequent?
  • Page 17: Getting Started

    660 nm have been de- Medinose Plus veloped for the Medinose Plus. Alleviation of allergic symptoms and lessening uses of the over-sensitivity of the nasal mucosa sets in at this wavelength.
  • Page 18 The green pilot LED on the front of your Medinose Plus will be lit constantly during use. • At the same time the bottom red LED assigned to the number 1 will light up.
  • Page 19: Operating

    • The automatic shut-off ensures that the duration of treatment always remains the same and prevents the nasal mucosa from being overloaded. • The Medinose Plus should be used three times a day at the beginning of treatment. The frequency of application may be reduced when symptoms have been alleviated.
  • Page 20: Miscellaneous

    70% ethanol. • You may purchase additional nasal applicators (Article no. 45005) from your specialist dealer so that your Medinose Plus appliance can be used by sever- al people under hygienic conditions. • Remove the battery from the appliance if you do not intend to use it for a longish period.
  • Page 21: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Miscellaneous Name and model : MEDISANA anti allergy unit Medinose Plus Technical Data Application : Phototherapy for allergic reactions of the nasal mucosa Voltage supply : 1 9 volt monobloc battery 6LR61 Service life of battery : approx.
  • Page 22: Warranty

    The following warranty terms apply: 1. The warranty period for MEDISANA products is three years from date of purchase. In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven by means of the sales receipt or invoice.
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    • L’appareil est homologué pour les thérapies à domicile et ne doit pas être uti- lisé dans un cadre professionnel. • La thérapie avec le Medinose Plus ne saurait en aucun cas remplacer le diagnostic et le traitement médical. • En cas de doute, demandez toujours conseil à un médecin et suivez ses indications thérapeutiques.
  • Page 24: F 1 Consignes De Sécurité

    Veuillez vérifier si l'appareil est au complet. Fourniture Sont fournis avec votre Medinose Plus : et emballages • 1 MEDISANA appareil de traitement des allergies Medinose • 1 pile carrée 6LR61 9 V • 1 applicateur nasal • 1 boîte de rangement •...
  • Page 25: Informations Utiles

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Informations utiles Les maladies d’origine allergique, telles que le rhume des foins, les allergies à Les allergies – la poussière et aux poils d’animaux, ont presque doublé au cours des dernières pourquoi se années.
  • Page 26: Les Avantages De La Photothérapie Avec Medinose

    2 Informations utiles / 3 Mise en service La photothérapie est un nouveau mode non médicamenteux de traitement des Comment allergies. Medinose Plus est doté de diodes mises au point pour émettre de la Medinose Plus lumière rouge d’une longueur d’onde de 660 nm. Cette longueur d’onde vous soulage grâce...
  • Page 27: Mise En Service

    • Appuyez sur la touche ON/OFF pour lancer le traitement et l’émission lumineuse. Le voyant de contrôle vert à l’avant de votre Medinose Plus reste allumé durant toute la séance. • Le voyant inférieur rouge 1 s’allume. La durée écoulée est indiquée par le voyant correspondant.
  • Page 28: La Photothérapieune Méthode Sûre Et Efficace

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Utilisation • Une séance de soins avec le Medinose Plus ne dure que 4 minutes 30 environ. Durée et Pendant ces 4 minutes 30, les diodes émettent une lumière rouge d’une fréquence longueur d’onde de 660 nm environ et d’une intensité...
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien

    • Vous pouvez désinfecter l’applicateur nasal en utilisant un désinfectant à l’alcool, par exemple de l’éthanol à 70 %. • Pour que votre appareil Medinose Plus puisse être utilisé par plusieurs personnes dans des conditions hygiéniques, vous pouvez acheter des ap- plicateurs nasaux supplémentaires (Nº...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Divers Nom et modèle : MEDISANA appareil de traitement Caractéristiques des allergies Medinose Plus techniques Indication : Photothérapie en cas de réactions allergiques de la muqueuse nasale Alimentation électrique : 1 pile carrée 9 V, modèle 6LR61 Durée de vie de la pile...
  • Page 31: Conditions De Garantie Et De Réparation

    Les conditions de garantie sont les suivantes: 1. Une garantie de trois ans à compter de la date d’achat est accordée sur les produits MEDISANA. En cas d’intervention de la garantie, la date d’achat doit être prouvée en présentant le justificatif d’achat ou la facture.
  • Page 32: I Istruzioni Per L'uso

    Grazie! Grazie per la fiducia accordataci e complimenti per la scelta! Con il apparecchio per la cura della allergie Medinose Plus lei ha acquistato un prodotto di qualità di MEDISANA. Questo apparecchio è destinato alla fototerapia di sintomi allergici e indicato in caso di ipersensibilità...
  • Page 33: Precauzioni Di Assoluta Importanza

    Innanzitutto controllate che l’apparecchio sia completo. Materiale La fornitura Medinose Plus include: consegnato • 1 MEDISANA apparecchio per la cura della allergie Medinose Plus e imballaggio • 1 blocco batteria da 9 Volt tipo 6LR61 • 1 applicatore nasale • 1 custodia •...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 2 Informazioni interessanti Malattie allergiche come il raffreddore da fieno e le allergie alla polvere domes- Allergie – perché tica e ai peli degli animali si sono quasi raddoppiate negli ultimi anni. Il perché diventano sempre sempre più...
  • Page 35: Inserire Ed Estrarre Le Batterie

    La fototerapia è un nuovo tipo di trattamento delle allergie senza l’uso di medi- Come vi aiutano cinali. Per Medinose Plus sono stati sviluppati dei diodi in grado di emettere la fototerapia e luce rossa con una lunghezza d’onda di 660 nm. Questa lunghezza d’onda fa Medinose Plus diminuire i sintomi allergici, riducendo al contempo l’ipersensibilità...
  • Page 36: Messa In Funzione

    Durante l’uso, il LED di controllo verde sul lato anteriore dell’apparecchio Medinose Plus resta acceso. • Contemporaneamente si accende il LED rosso in basso vicino al numero 1. Il tempo trascorso viene visualizzato dal LED corrispondente.
  • Page 37: Modalità D'impiego

    A seconda dell’intensità dell’allergia, eseguire già in questa fase, da due a tre applicazioni al giorno.. La luce rossa utilizzata per la fototerapia con Medinose Plus non ha influssi negativi sulla mucosa nasale. Anche in caso di una terapia di lunga durata, con Fototerapia –...
  • Page 38: Varie

    • Per disinfettare l’applicatore nasale è possibile utilizzare un disinfettante alcolico, ad esempio etanolo al 70 %. • Affinché l’apparecchio Medinose Plus possa essere utilizzato da più persone in condizioni igieniche, è possibile acquistare presso il proprio rivenditore di fiducia applicatori nasali supplementari (N. articolo 45005).
  • Page 39: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Varie Nome e modello : MEDISANA Dati tecnici apparecchio per la cura della allergie Medinose Plus Impiego : Fototerapia per trattamento di reazioni allergiche della mucosa nasale Alimentazione di tensione : 1 blocco batteria da 9 Volt tipo 6LR61...
  • Page 40: Garanzia

    Valgono le seguenti condizioni di garanzia: 1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire dalla data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
  • Page 41: Indicaciones De Seguridad

    • El aparato está autorizado para tratamientos en casa y no debe usarse para fines comerciales. • El tratamiento con el Medinose Plus no sustituye en ningún caso al diag- nóstico y tratamiento médicos. • En caso de duda, tiene que consultar con su médico y seguir sus instruc- ciones terapéuticas.
  • Page 42: Volumen De Entrega Y Embalaje

    Por favor primeramente compruebe que el aparato esté completo. Volumen El volumen de entrega de Medinose Plus comprende: de entrega • 1 MEDISANA Aparato para tratamientos antialérgicos Medinose Plus y embalaje • 1 pila monobloc 6LR61 de 9 V • 1 aplicador nasal •...
  • Page 43: La Fiebre De Henocómo Se Produce

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Informaciones interesantes El número de enfermedades causadas por alergias, tales como la fiebre del Las alergias – heno, la alergia al polvo o la alergia a la piel de animales, casi se ha duplicado ¿por qué...
  • Page 44 • Gracias a su aplicación local, el tratamiento no afecta otros órganos o partes del cuerpo. En prueba clínica con el Medinose Plus, los típicos síntomas de la fiebre de heno se redujeron de manera considerable. Algunos de ellos se aliviaron o eli- minaron por completo después de sólo unas pocas horas.
  • Page 45: Puesta En Funcionamiento

    Durante el tratamiento, el LED de control verde del lado frontal de su Medinose Plus está permanentemente encendido. • Al mismo tiempo, se ilumina el LED de color rojo inferior, que corresponde al número 1. El diodo luminoso correspondiente indica el tiempo trascurrido.
  • Page 46: Aplicación

    Dependiendo de la intensidad de ésta, debería efectuar dos o tres aplicaciones diarias en esta fase. La luz roja que se usa para la fototerapia con el Medinose Plus no tiene ningún efecto negativo para la membrana mucosa nasal. Aunque hiciera un La fototerapia –...
  • Page 47: Limpieza Y Cuidados

    Para informarse sobre el reciclado, diríjase a las autoridades locales o a su distribuidor. El aparato Medinose Plus de MEDISANA lleva la marca CE (marca de confor- midad), “CE 0473“ que confirma la conformidad del aparato con la “Directiva Directrices /...
  • Page 48: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Generalidades Designación y modelo : MEDISANA aparato para Datos técnicos tratamientos antialérgicos Medinose Plus Aplicación : Fototerapia en caso de reacciones alérgicas de la membrana mucosa nasal Alimentación de corriente : 1 pila monobloc 6LR61 de 9 V Vida útil de la pila...
  • Page 49: Condiciones De Garantía Y Reparación

    En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía: 1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por un período de tres años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de...
  • Page 50: Avisos De Segurança

    - inflamações crónicas da mucosa nasal, - deformações do septo nasal ou pólipos. • As aplicações com o Medinose Plus são sentidas de forma agradável. Se de repente sentir dores ou se a aplicação não estiver a ser agradável, inter- rompa-a e aconselhe-se junto do seu médico.
  • Page 51 Por favor, verifique primeiro se o aparelho está completo. Volume de É fornecido com o Medinose Plus: fornecimento • 1 MEDISANA aparelho contra alergias Medinose Plus e embalagem • 1 pilha de bloco de 9 Volts 6LR61 • 1 aplicador nasal •...
  • Page 52: Informações Gerais

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Informações gerais As doenças alérgicas como a alergia dos fenos, a alergia ao pó e a alergia aos Alergias – pêlos animais quase se duplicaram nos últimos anos. Porquê é que cada vez porque são cada mais pessoas sofrerem de sintomas alérgicos ainda não foi esclarecido medi- vez mais...
  • Page 53 Medinose partes do corpo. Plus: No teste clínico com o Medinose Plus, os sintomas típicos da alergia dos fenos foram consideravelmente reduzidos. Alguns sintomas são aliviados logo após poucas horas ou até mesmo eliminados. Na maioria dos pacientes foi verifi- cado um melhoramento considerável do bem-estar o mais tardar após duas...
  • Page 54: Colocação Em Funcionamento

    Durante a aplicação, o LED de controlo verde acende permanentemente na parte frontal do Medinose Plus. • Simultaneamente, acende o LED vermelho inferior atribuído ao dígito 1. O tempo decorrido é indicado através do respectivo LED atribuído.
  • Page 55: Aplicação

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Aplicação • A duração de uma aplicação com aparelho Medinose Plus é de aprox. 4,5 Duração e minutos. Durante este tempo, os diodos luminosos emitem uma luz vermel- frequência ha com um comprimento de onda de aprox. 600 nm e intensidade definida.
  • Page 56: Generalidades

    • A desinfecção do aplicador nasal pode ser realizada com um produto de desinfecção à base de álcool, p.ex. com álcool etílico de 70 %. • Para que o seu aparelho Medinose Plus possa ser utilizado por outras pessoas sob boas condições higiénicas, existe a possibilidade de encomendar aplicadores nasais adicionais (N.º...
  • Page 57: Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Generalidades Nome e modelo : MEDISANA Dados técnicos aparelho contra alergias Medinose Plus Aplicação : Fototerapia nas reacções alérgicas da mucosa nasal Alimentação : 1 Pilha de bloco de 9 Volts 6LR61 Durabilidade da pilha : aprox.
  • Page 58: Garantia

    Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições: 1. Aos produtos MEDISANA concedemos uma garantia de três anos a partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada através do recibo de compra ou factura.
  • Page 59: Veiligheidsmaatregelen

    Dit apparaat is bestemd voor de fototherapie van allergische symptomen en overgevoeligheid van het neusslijmvlies. Om het gewenste resultaat te bereiken en heel lang plezier van uw MEDISANA anti-allergie instrument Medinose Plus te hebben, adviseren wij u, die onder- staande aanwijzingen voor het gebruik en voor het onderhoud zorgvuldig te lezen.
  • Page 60: Waarop U Moet Letten

    Vergelijk de verpakkingsinhoud met de hieronder beschreven onderdelen. Verpakkings- Bij de geleverde Medinose Plus behoren: inhoud • 1 MEDISANA anti-allergie instrument Medinose Plus en verpakking • 1 9 Volt blokbatterij 6LR61 • 1 neusapplicator • 1 bewaarbox •...
  • Page 61: Wetenswaardigheden

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Wetenswaardigheden Door allergie veroorzaakte ziekten zoals hooikoorts, allergie voor huisstof en Allergieën – dierenharen hebben zich in de laatste jaren bijna verdubbeld. Waarom steeds waarom komen meer mensen aan allergische symptomen lijden, is medisch nog niet ondub- ze vaker voor? belzinnig duidelijk.
  • Page 62 2 Wetenswaardigheden / 3 Voor het eerste gebruik Fototherapie is een nieuw soort allergiebehandeling zonder medicijnen. Voor Hoe de de Medinose Plus zijn dioden ontwikkeld, die in staat zijn, infrarood licht met Medinose Plus een golflengte van 660 nm uit te stralen. Bij deze golflengte treedt verlichting...
  • Page 63: Voor Het Eerste Gebruik

    , om de behandeling te starten en met de lich- temissie te beginnen. Tijdens het gebruik brandt de groene controle-LED op de voorkant van uw Medinose Plus constant. • Tegelijkertijd gaat de onderste, bij cijfer 1 behorende, rode LED branden. De afgelopen tijd wordt aangegeven door de erbij behorende LED.
  • Page 64: Het Gebruik

    Om het gewenste behandelingsresultaat te behalen, dient u de behandeling minstens een, maar beter twee weken voort te zetten. U kunt uw Medinose Plus-apparaat niet alleen in de acute fase van de Preventieve aandoening gebruiken, maar ook gebruiken voor preventie. U kent vast wel de periode of het soort stuifmeel, dat leidt tot uw allergie.
  • Page 65: Reiniging En Onderhoud

    Informatie hierover is verkrijgbaar bij het afvalstation in uw buurt of bij uw leverancier. Het Medinose Plus-apparaat van MEDISANA is voorzien van een CE-teken (conformiteitsaanduiding) “CE 0473“, dat de conformiteit van het apparaat Richtlinjnen / met “Richtlijn 93 / 42 / EEG van de Raad van 14 juni 1993 over medische...
  • Page 66: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Diversen Naam en model : MEDISANA Technische anti-allergie instrument Medinose Plus gegevens Toepassing : Fototherapie bij allergische reacties van het neusslijmvlies Spanningtoevoer : 1 9 Volt blokbatterij 6LR61 Levensduur van de batterij : ca. 100 behandelingen...
  • Page 67: Garantie En Reparatievoorwaarden

    Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de ver- koopbon of factuur worden aangetoond.
  • Page 68: Fin

    Tämä laite on tarkoitettu allergisten oireiden ja nenän limakalvojen yliherk- kyyden valohoitoon. Jotta saavuttaisit halutun tuloksen ja sinulla olisi pitkään iloa MEDISANA Medinose Plus -antiallergialaitteestasi, suosittelemme, että luet seuraavat käyttö- ja huolto-ohjeet huolellisesti läpi. Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen ensimmäistä...
  • Page 69: Turvallisuusohjeita

    • Jos annat laitteen eteenpäin, anna ehdottomasti tämä käyttöohje mukaan. Tarkasta ensimmäiseksi, että laite on kunnossa. Pakkauksen Medinose Plussan toimituslaajuuteen kuuluu: sisältö ja pakkaus • 1 MEDISANA antiallergialaite Medinose Plus • 1 9 voltin neppariparisto 6LR61 • 1 nenäasetin • 1 säilytyslaatikko • 1 siitepölykalenteri •...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com 2 Tietämisen arvoista Heinänuhan, huonepölyallergian ja eläintenkarva-allergian kaltaiset allergiset Allergiat – sairaudet ovat viime vuosina lähes kaksinkertaistuneet. Se, miksi yhä useammat miksi ne ihmiset kärsivät allergisista oireista, ei ole lääketieteellisesti vielä yksiselitteisen yleistyvät? selvää.
  • Page 71: Tietämisen Arvoista

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttöönotto Valoterapia on uudenlainen lääkkeetön allergiahoito. Medinose Plussalle Kuinka Medinose kehitettiin diodeja, jotka kykenevät säteilemään punaista valoa 660 nm:n Plus ja valoterapia aallonpituudella. Tällä aallonpituudella saadaan aikaan allergisten oireiden auttaa lieventämistä...
  • Page 72 . Työnnä valodiodit mahdollisimman syvälle nenään. Nenäasettimen tulisi kuitenkin istua miellyttävästi paikoillaan. • Paina ON/OFF-näppäintä hoidon ja valosäteilyn aloittamiseksi. Hoidon aikana Medinose Plus -laitteen etupuolella sijaitseva kontrolli-LED palaa jatkuvasti. • Samanaikaisesti syttyy alempi, numeron 1 kohdalla oleva punainen LED. Kulunut aika näytetään kulloinkin määrätyllä LEDillä.
  • Page 73: Käyttö

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Käyttö • Yksi hoitokerta Medinose Plus -laitteella kestää vain n. 4 1/2 minuuttia. Tänä Hoidon kesto ja aikana valodiodit säteilevät punaista valoa n. 660 nm:n aallonpituudella ja hoitotiheys määritetyllä voimakkuudella. • Sammutusautomatiikka takaa aina samana säilyvän hoidon keston, ja nenän limakalvojen ylikuormittuminen vältetään.
  • Page 74: Sekalaista

    • Nenäasettimen voit desinfioida alkoholipitoisella desinfiointiaineella, esim. 70%-sella etanolilla. • Jotta useammat henkilöt voisivat käyttää Medinose Plus -laitettanne hygienisesti, voit ostaa alan ammattiliikkeestä useampia nenäasettimia (Tuote-nro. 45005). • Poista paristot laitteesta, jos et käytä laitetta pidempään aikaan. Näin estetään pariston vuotaminen.
  • Page 75: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Sekalaista Nimi ja malli : MEDISANA antiallergialaite Medinose Plus Tekniset tiedot Käyttö : Valoterapia nenän limakalvojen allergisiin reaktioihin Jännitesyöttö : 1 9 voltin neppariparisto 6LR61 Pariston kestoikä : n. 100 käyttökertaa Käyttökesto : 4 1/2 minuuttia +/- 10 % Automaattinen sammutus : suositellun käyttökeston jälkeen...
  • Page 76: Takuu

    Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen korjausehdot mukana kopio ostokuitista. Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot: 1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyk- sestä. Myyntipäiväys tulee todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla. 2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta.
  • Page 77: Säkerhetshänvisningar

    • Apparaten är godkänd för hemterapi och skall inte användas för yrke- sändamål. • Terapier med Medinose Plus ersätter inte på något sätt diagnoser ställda av läkare eller behandlingar. • Ta alltid kontakt med läkare vid tvivel och följ dennes anvisningar för behandling.
  • Page 78 • Om anti-allergiapparaten ges bort till tredje part måste denna bruksanvisning följa med. Vänligen börja med att kontrollera om utrustningen är komplett. Förpackningens Vid köp av Medinose Plus ingår: innehåll och • 1 MEDISANA anti-allergiapparat Medinose Plus förpackning • 1 9 volt blockbatteri 6LR61 •...
  • Page 79: Värt Att Veta

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Värt att veta Allergiskt betingade sjukdomar som hösnuva, allergi mot husdamm och Allergier – pälsdjur har nästan fördubblats de senaste åren. Varför allt fler människor lider varför blir de allt under allergiska symptom är inte mediciniskt entydigt klart. Överdriven hygien vanligare? i barnaåldern skulle kunna hindra immunsystemets utveckling och främja allergier.
  • Page 80 Medinose: eller kroppsdelar. I klinisk test med Medinose Plus har de typiska symptomen på hösnuva redu- cerats tydligt. En del symptom mildras redan efter några få timmar, eller undan- röjs till och med helt. Vid flertalet patienter kunde man senast efter två veckor fastställa en tydlig ökning av välbefinnandet.
  • Page 81: Ibruktagning

    , för att starta behandlingen och börja med ljus- emissionen. Under användningen lyser den gröna kontroll-LED:en på framsidan av din Medinose Plus konstant. • Samtidigt tänds den undre, med siffran 1 försedda, röda LED:n. Använd tid visas med respektive LED.
  • Page 82: Användning

    Beroende på allergi-intensiteten bör du redan i denna fas genomföra en användning två till tre gånger om dagen. Det röda ljuset som används för fototerapi med Medinose Plus har inga som helst negativa verkningar på näsans slemhinna. Även vid en terapi över en längre Fototerapi –...
  • Page 83: Rengöring Och Skötsel

    • Du kan genomföra en desinfektion av näsapplikatorn med ett alkoholiskt desinfektionsmedel, t.ex. 70%-ig etanol. • För att din Medinose Plus-apparat skall kunna användas av flera personer under hygieniska förhållanden, kan du köpa ytterligare näsapplikatorer (Artikel nr. 45005) över fackhandeln.
  • Page 84: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Övrigt Namn och modell : MEDISANA anti-allergiapparat Medinose Plus Tekniska data Användning : Fototerapi vid allergiska reaktioner av näsans slemhinna Spänningsförsörjning : 1 9 volt blockbatteri 6LR61 Batteriets livslängd : ca. 100 användningar Användningstid...
  • Page 85: Garanti

    Följande garantiförutsättningar gäller: 1. På MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum. Inköpsdatum ska vid garantiförehavanden förevisas med inköpskvitto eller faktura. 2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kost nadsfritt under garantiperioden.
  • Page 86: Ëá›Â˜ Áè· Ùëó ·Ûê¿Ïâè

    - ¯ÚfiÓÈÔ˘˜ ÂÚÂıÈÛÌÔ‡˜ ÚÈÓÈÎÔ‡ ‚ÏÂÓÓÔÁfiÓÔ˘, - ·Ú·ÌÔÚÊÒÛÂȘ ÚÈÓÈÎÔ‡ ‰È·ÊÚ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ‹ ÔÏ˘fi‰ˆÓ. ñ √È ¯Ú‹ÛÂȘ Ì ÙË Û˘Û΢‹ Medinose Plus Â›Ó·È ÁÂÓÈο ¢¯¿ÚÈÛÙ˜. ∞Ó ·ÚÔ˘ÛÈ·ÛÙÔ‡Ó fï˜ Í·ÊÓÈο fiÓÔÈ ‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È Ë ¯Ú‹ÛË Â˘¯¿ÚÈÛÙË, ‰È·Îfi„Ù ÙËÓ Î·È ˙ËÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Ì‚Ô˘Ï‹ ÙÔ˘ È·ÙÚÔ‡ Û·˜.
  • Page 87 ‰ÚÔÛÂÚfi ̤ÚÔ˜. ñ ∂¿Ó ÌÂÙ·‚È‚¿ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì·Û¿˙ Û οÔÈÔÓ ÙÚ›ÙÔ, ı· Ú¤ÂÈ ÔˆÛ‰‹ÔÙ ӷ ÌÂÙ·‚È‚¿ÛÂÙÂ Î·È ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ΔÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ·Ú¿‰ÔÛ˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Medinose Plus ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ: ñ 1 MEDISANA AÓÙÈ·ÏÏÂÚÁÈ΋ Û˘Û΢‹ Medinose Plus ¶ÂÚȯfiÌÂÓÔ ñ 1 ª·Ù·Ú›· 9 Volt 6LR61 ·Ú¿‰ÔÛ˘...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ √È ·ÏÏÂÚÁÈΤ˜ ·ÚÚÒÛÙȘ fiˆ˜ Ë ·ÏÏÂÚÁÈ΋ ÚÈÓ›Ùȉ·, ·ÏÏÂÚÁ›· ÛÙËÓ ∞ÏÏÂÚÁ›Â˜ – ÔÈÎȷ΋ ÛÎfiÓË Î·È ÛÙ· ÂÈı‹ÏÈ· ÙˆÓ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ˙ÒˆÓ ‰ÈÏ·ÛÈ¿ÛÙËÎ·Ó Ù· ÁÈ·Ù› Á›ÓÔÓÙ·È fiÏÔ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ¯ÚfiÓÈ·. °È·Ù› fiÏÔ Î·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔÈ ¿ÓıÚˆÔÈ ¿Û¯Ô˘Ó ·fi ηÈ...
  • Page 89: Ãú‹Ûèì☠Ïëúôêôú›Â

    Ì ÙË Û˘Û΢‹ ‹ ÙÌ‹Ì·Ù· ÛÒÌ·ÙÔ˜. Medinose: ™Â ÎÏÈÓÈΤ˜ ‰ÔÎÈ̤˜ Ì ÙË Û˘Û΢‹ Medinose Plus ÌÂÈÒıËÎ·Ó ÛËÌ·ÓÙÈο Ù· Ù˘Èο Û˘ÌÙÒÌ·Ù· ·ÏÏÂÚÁÈ΋˜ ÚÈÓ›Ùȉ·˜. ªÂÚÈο Û˘ÌÙÒÌ·Ù· ·Ó·ÎÔ˘Ê›˙ÔÓÙ·È ÎÈfiÏ·˜ ÌÂÙ¿ ·fi Ï›Á˜ ÒÚ˜ ‹ Î·È ÂÍ·Ê·Ó›˙ÔÓÙ·È Ï‹Úˆ˜. ™ÙÔ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ ·ÚÈıÌfi ·ÛıÂÓÒÓ ÌÔÚ› ÙÔ ·ÚÁfiÙÂÚÔ ÌÂÙ¿ ·fi ‰‡Ô...
  • Page 90 ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·, ·ÏÏ¿ ÛÙ· ÂȉÈο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· ‹ Û ¤Ó· ÛÙ·ıÌfi Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÙÔ˘ ÂȉÈÎÔ‡ ÂÌÔÚ›Ô˘. ñ ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ÚÈÓÈÎÔ‡ ÂÊ·ÚÌÔÛÙ‹ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ Medinose Plus ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ ñ °È· Ó· ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙȘ Ï˘¯Ó›Â˜ ÛÙȘ ÙÚ‡˜ Ù˘ ̇Ù˘, Ú¤ÂÈ Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ʈÙÔıÂÚ·›·˜ ÌÂ...
  • Page 91: ∂Ê·úìôá

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ ñ ∏ ‰È¿ÚÎÂÈ· ¯Ú‹Û˘ Ì ÙË Û˘Û΢‹ Medinose Plus ·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÌfiÓÔ Û ¢È¿ÚÎÂÈ· ¯Ú‹Û˘ ÂÚ. 4,5 ÏÂÙ¿. ∫·Ù¿ ÙÔ ‰È¿ÛÙËÌ· ·˘Ùfi ÂÎ¤ÌÂÙ·È ·fi ÙȘ Ï˘¯Ó›Â˜ Î·È Û˘¯ÓfiÙËÙ· ÂÚ˘ıÚfi ʈ˜ Ì ̋ÎÔ˜ ·̷ÙÔ˜ ÂÚ. 660 nm Î·È Î·ıÔÚÈṲ̂ÓË ¤ÓÙ·ÛË.
  • Page 92 ñ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÎÙÂϤÛÂÙ ·Ôχ̷ÓÛË ÙÔ˘ ÂÊ·ÚÌÔÛÙ‹ ̇Ù˘ Ì ¤Ó· ·ÏÎÔÔÏÔ‡¯Ô ̤ÛÔ ·Ôχ̷ÓÛ˘, .¯. Ì ·Èı˘ÏÈ΋ ·ÏÎÔfiÏË ÂÚÈÂÎÙÈÎfiÙËÙ·˜ 70 %. ñ °È· Ó· ÌÔÚ› Ë Û˘Û΢‹ Medinose Plus Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ·fi ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ¿ÙÔÌ· ˘fi ˘ÁÈÂÈÓ¤˜ Û˘Óı‹Î˜, ÌÔÚ›Ù ӷ ÚÔÌËı¢Ù›Ù ·fi ÙÔÓ ÂȉÈÎfi Û·˜ ¤ÌÔÚÔ ÚfiÛıÂÙÔ˘˜ ÂÊ·ÚÌÔÛÙ¤˜...
  • Page 93: ¢È¿Êôú

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 ¢È¿ÊÔÚ· √ÓÔÌ· Î·È ÌÔÓÙ¤ÏÔ : MEDISANA Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· AÓÙÈ·ÏÏÂÚÁÈ΋ Û˘Û΢‹ Medinose Plus ÃÚ‹ÛË : ºˆÙÔıÂÚ·›· Û ·ÏÏÂÚÁÈΤ˜ ·ÓÙȉڿÛÂȘ ÙÔ˘ ‚ÏÂÓÓÔÁfiÓÔ˘ ̇Ù˘ ¶·ÚÔ¯‹ Ù¿Û˘ : 1 ª·Ù·Ú›· 9 Volt 6LR61 ¢È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ Ì·Ù·Ú›·˜...
  • Page 94: Áá‡Ëûë

    ÂÏ·ÙÙÒÌ·ÙÔ˜, ÂÈÛ˘Ó¿ÙÔÓÙ·˜ Î·È ¤Ó· ·ÓÙ›ÁÚ·ÊÔ Ù˘ ·fi‰ÂÈ͢ ·ÁÔÚ¿˜. °È· ÙËÓ ÂÁÁ˘ËÙÈ΋ ·Í›ˆÛË ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÔÈ ·ÎfiÏÔ˘ıÔÈ fiÚÔÈ ÂÁÁ‡ËÛ˘: 1. °È· Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· MEDISANA ·Ú¤¯ÂÙ·È ÂÁÁ‡ËÛË ÙÚÈÒÓ ÂÙÒÓ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Ë ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È Ì¤Ûˆ ·fi‰ÂÈ͢...
  • Page 95 Fax: 0211 - 37 04 97 eMail: medisana@t-online.de D&L Marketing Oy Juvan teollisuuskatu 23 MEDISANA HEALTHCARE UK LTD. 02920 Espoo City Business Centre 41 St. Tel.: + 358 / 9 - 85 53 08 0 Olav’s Court Surrey Quays Fax:...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com MEDISANA AG Itterpark 7-9 D-40724 Hilden Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 02/2006...

Ce manuel est également adapté pour:

45040

Table des Matières