Publicité

Liens rapides

GMK4100-L
All-Terrain Crane • AT-Kran • Grue Automotrice Routière
Grúa Todo Terreno Rapida • Gru Fuoristrada Veloci
preliminary
information*
100 t
60 m
10 - 22 m
83 m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grove GMK4100-L

  • Page 1 GMK4100-L preliminary information* 100 t 60 m 10 - 22 m 83 m All-Terrain Crane • AT-Kran • Grue Automotrice Routière Grúa Todo Terreno Rapida • Gru Fuoristrada Veloci...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manitowoc Crane CARE è l’ineguagliabile organizzazione di supporto di Manitowoc Crane Group. Manitowoc Crane CARE gestisce tutte le attività legate a pezzi di ricambio, documentazione tecnica, assistenza tecnica e formazione riunite in un unico punto di riferimento. Questo servizio è attivo per tutti i marchi di Manitowoc Crane Group e precisamente Potain, Grove, Manitowoc e National Crane.
  • Page 3: Specification

    Specification Superstructure Carrier Boom Chassis 11,65 m to 60,0 m seven section TWIN-LOCK™ boom. Special 4-axle chassis, all-welded torsion-resistant box type construction Maximum tip height 63,0 m. in high strength steel. Boom elevation Outriggers 1 cylinder with safety valve, boom angle from -1,5° to +82°. 4 hydraulically telescoping beams with vertical cylinders and outrigger pads.
  • Page 4: Technische Daten

    Technische Daten Kranoberwagen Kranunterwagen Teleskopausleger Rahmen Von 11,65 m bis 60,0 m ausfahrbarer, siebenteiliger, TWIN-LOCK™ 4-Achs-Spezialfahrzeug, geschweißte, torsionssteife Kastenkonstruktion Ausleger. Maximale Rollenhöhe 63,0 m. aus hochfestem Feinkornstahl. Wippwerk Abstützung 1 Zylinder mit Sicherheits-Rückschlagventil. 4 hydraulisch teleskopierbare Schiebeträger mit Abstützzylindern und Auslegerverstellwinkel -1,5°...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Superstructure Porteur Flèche Châssis Flèche sept éléments, de 11,65 m à 60,0 m, à télescopage TWIN-LOCK™. Porteur spécial, « 4 lignes d'essieux », mécanosoudé, type caisson, en Hauteur maximum de tête de flèche 63,0 m. acier à haute limite élastique. Relevage Calage 1 vérin avec clapet anti-retour, angle de relevage de - 1,5°...
  • Page 6: Características

    Características Superestructura Chasis Pluma Bastidor De 11,65 m a 60,0 m siete secciones tramos de telescopaje TWIN-LOCK™. Chasis especial de cuatro ejes de construcción soldada tipo cajón, Altura máxima en punta 63,0 m. resistente a la torsión, en acero de alta resistencia. Elevación de pluma Estabilizadores Un cilindro con válvula de seguridad.
  • Page 7: Caratteristiche

    Caratteristiche Torretta Carro Braccio Telaio A sette sezioni da 11,65 a 60,0 m con sfilamento TWIN-LOCK™. Telaio speciale 4 assi, completamente saldato, in acciaio scatolato ad alta resistenza, resistente alla torsione. Altezza massima: 63,0 m. Stabilizzatori Sollevamento Braccio 4 travi orizzontali telescopiche con cilindri verticali e piatti stabilizzatori. Un cilindro con valvola di sicurezza, angolo del braccio da -1,5°...
  • Page 8: Data • Daten • Caractéristiques • Datos • Dati

    Data • Daten • Caractéristiques • Datos • Dati Axle Total weight Achse Gesamtgewicht Essieu Poids total Peso total Asse Peso totale 48 * * with 6,3 t counterweight, 16.00 R25 tyres, 20 t Hookblock * mit 6,3 t Gegengewicht, 16.00 R25 Reifen, 20 t Hakenflasche * avec contrepoids de 6,3 t, pneus 16.00 R25, 20 t moufle * con 6,3 t de contrapeso, neumáticos 16.00 R25, gancho de 20 t * con a bordo 6,3 t di zavorra, Gomme tipo 16.00 R25, Gancio da 20t...
  • Page 9: Dimensions • Abmessungen • Enncombrement • Dimensiones • Dimensioni

    Dimensions • Abmessungen • Encombrement • Dimensiones • Dimensioni Ra = Radius all wheels steered Radius allradgelenkt Rayon toutes les roues directrices Radio de giro con todas las ruedas giradas Raggio di curva con tutte le ruote sterzate...
  • Page 10: Counterweight • Gegengewicht • Contrepoids • Contrapesos • Contrappesi

    Dimensions • Abmessungen • Encombrement • Dimensiones • Dimensioni Counterweight • Gegengewicht • Contrepoids • Contrapesos • Contrappesi...
  • Page 11 Dimensions • Abmessungen • Encombrement • Dimensiones • Dimensioni Counterweight • Gegengewicht • Contrepoids • Contrapesos • Contrappesi * Special option, Wahlweise, Option spéciale, Optíon especial, Equipaggiamento speciale (UK-Version).
  • Page 12 Dimensions • Abmessungen • Encombrement • Dimensiones • Dimensioni Counterweight • Gegengewicht • Contrepoids • Contrapesos • Contrappesi * Special option, Wahlweise, Option spéciale, Optíon especial, Equipaggiamento speciale (US-Version).
  • Page 13: Load Charts • Traglasten • Capacités De Levage • Capacidades • Capacità

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note The lifting capacities correspond to EN 13000:2004. The lifting capacities likewise fulfil the requirements of ISO 4305 and DIN 15019, Part 2, with regard to stability, and DIN 15018, Part 3, and FEM 5004 with regard to strength. The lifting capacities are given in tonnes.
  • Page 14: Working Range • Arbeitsbereiche • Diagramme De Levage • Gama De Trabajo • Area Di Lavaro

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Working range • Arbeitsbereiche • Diagramme de levage • Gama de trabajo • Area di lavoro 11,65-60,0 m 7,0 m 360˚ 11,0 11,0 10,6 18,0 18,0 15,3 11,1 29,0 26,0 17,7...
  • Page 15: Telescopic Boom • Teleskopausleger • Flèche Principale • Pluma Telescópica • Braccio Telescopico

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico 11,65-60,0 m 7,0 m 360˚ 26,1 t EN13000 11,65* 11,65 15,90 20,11 24,26 28,25 32,11 35,83 40,08 44,29...
  • Page 16 Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico 11,65-60,0 m 7,0 m 360˚ 15,1 t EN 13000 11,65 15,90 20,11 24,26 28,52 32,11 35,83 40,08 44,29...
  • Page 17 Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico 11,65-60,0 m 7,0 m 360˚ 10,7 t EN 13000 11,65 15,90 20,11 24,26 28,52 32,11 35,83 40,08 44,29...
  • Page 18 Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico 11,65-60,0 m 7,0 m 360˚ 6,3 t EN 13000 11,65 15,90 20,11 24,26 28,52 32,11 35,83 40,08 44,29...
  • Page 19: Jib Configuration • Kombination Der Auslegerverlängerung • Combinaisons De L'extension De Treillis

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Jib configurations • Kombination der Auslegerverlängerung • Combinaisons de l’extension treillis Configuración con extensiones de pluma • Combinazioni delle prolunghe del falcone Total Length Intermediate section boom extension make-up Gesamtlänge Reihenfolge des Spitzenaufbaus Longueur totale...
  • Page 20: Working Range • Arbeitsbereiche • Diagramme De Levage • Gama De Trabajo • Area Di Lavoro

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Working range • Arbeitsbereiche • Diagramme de levage • Gama de trabajo • Area di lavoro 0° – 40° 11,65-60,0 m 10/17/22 m 7,0 m 360˚ 0∞ 20∞ 40∞...
  • Page 21: Swingaway • Klappspitze • Extension Treillis • Plumín • Falcone

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Swingaway (hydraulic luffing) • Klappspitze (hydraulisch wippbar) • Extension treillis (déport hydraulique) Plumín (angulable hidráulicamente) • Falcone (brandeggio idraulico) 56,3 – 60,0 m 10/17 m 7,0 m 360˚ 26,1 t EN 13000 56,3...
  • Page 22: Boom Extension • Auslegerverlängerung • Extension Treillis • Extension De Pluma • Jib

    Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità Boom extension (hydraulic luffing) • Auslegerverlängerung (hydraulisch wippbar) • Extension treillis (déport hydraulique) • Extension de Pluma (angulable hidráulicamente) • Jib (brandeggio idraulico) 56,3 – 60,0 m 22 m 7,0 m 360˚...
  • Page 23: Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note

    Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note Symbols • Symbolerklärung • Glossaire des symboles • Glosario de simbolos • Glossario dei simboli Axles Crane functions Hookblock / Capacity Speed Achsen Kranbewegungen Hakenflasche / Traglast Geschwindigkeit Ponts Mouvements de la grue Moufle / Force de levage Vitesse Ejes...
  • Page 24 Tel: +1 920 684 6621 Tel: +86 21 5111 3579 Fax: +1 920 683 6277 Fax: +86 21 5111 3578 Shady Grove, Pennsylvania, USA Manitowoc Crane Group - Singapore Tel: +1 717 597 8121 Asia & Pacific excluding China Fax: +1 717 597 4062 (Sales, Parts &...

Table des Matières