Sommaire des Matières pour Kaysun COMPAK KHP 35 300 ACS1
Page 1
MANUEL TECHNIQUE Chauffe-eau à pompe à chaleur COMPAK KHP 35 300 ACS1 La conception, les spécifications et les informations sont sujettes à des modifications sans préavis à des fins d’amélioration du produit.
2. Chauffe-eau à pompe à chaleur 2.1 Caractéristiques ² Sécurité 1. Isolation complète entre l'eau et l'électricité pour éviter tout choc électrique. 2. Pas de tubes de combustible ni de stockage de combustible. Pas de danger potentiel causé par des fuites d'huile, un incendie, une explosion, etc.
Page 6
Démarrage et extinction automatiques via le réglage de la minuterie. Désinfection hebdomadaire automatique. Dégivrage automatique par le contrôle du cycle de réfrigérant (donc moins de tâches additionnelles à effectuer). ² Redémarrage automatique Après une soudaine défaillance électrique, l'unité peut revenir aux conditions d'utilisation précédentes lors du rallumage.
2.2 Circuit de réfrigérant Modèle : KHP 35 300 ACS1 ² Compresseur : PJ250M2C-4FT, compresseur rotatif R134A fourni par GMCC. ² Évaporateur : tube en cuivre et ailette en aluminium pour échangeur de chaleur. ² EXV : détendeur électronique : l'ouverture est réglée selon la température de l'air de décharge du compresseur.
2.3 Structure de l'unité Modèle : KHP 35 300 ACS1 Remarques: 1. Toutes les images de ce manuel ont un but explicatif seulement. Ils peuvent être légèrement différents du chauffe-eau à pompe à chaleur que vous avez acheté (selon le modèle). Veuillez vous référer au produit réel au lieu de la photo de ce manuel.
Condensateur 2.5μF/450V Tube d’arrivée d’eau DN20 Tube de sortie d’eau DN20 Canalisation d'eau Tuyau d'évacuation DN20 Joint du robinet PTR DN20 Pression de service max. Échangeur de chaleur côté eau Type de cloison de l'échangeur de chaleur Radiateur électrique 3,00×1 Écoulement d’eau chaude m³/h 0,086...
2.6 Données relatives à la performance Le mode de fonctionnement sera automatiquement sélectionné par KHP 35 300 ACS1. Il ne peut pas être sélectionné dans le fonctionnement manuel. Plage de température de fonctionnement : Réglage de la plage de température d'eau cible : 38~ 65 ºC (jusqu'à...
2.8 Installation 2.8.1 Transport ² Afin d’éviter les éraflures ou déformations à la surface de l'unité, posez des protecteurs de panneau sur la surface de contact. Ne touchez pas les pales que ce soit avec vos doigts ou tout autre instrument. Ne penchez pas l'unité...
Page 16
Exigences en termes d'espace pour la maintenance Unité : mm...
2.8.4 Tuyauterie du système d’eau Modèle : KHP 35 300 ACS1 ² Pour une installation de l'unité dans un endroit où la température extérieure est au-dessous du point de congélation, il faudra isoler tous les composants hydrauliques. ’ ’ ” ²...
² Si l'unité est installée à un endroit où la température extérieure se situe au-dessous du point de congélation, il faut isoler tous les composants électriques. ² Le tuyau d'évacuation doit être isolé afin d’empêcher l'eau dans le tube de geler par temps froid. ²...
Page 19
Remarques : Il est recommandé d'installer l'unité uniquement par l'arrivée d'air avec conduit en été afin de pouvoir envoyer de l'air frais dans la pièce. Il est recommandé d'installer l'unité avec une sortie d'air avec conduit uniquement en hiver là où l'on dispose d'une autre source de chaleur.
² Un filtre doit être installé à l'arrivée de l'unité si l'arrivée d'air n'est pas raccordée au conduit. Pour l'unité à conduit, le filtre doit être placé d'après la position de l'arrivée du conduit. 2.8 Branchement électrique ² L'alimentation doit être pré-câblée. ²...
Spécifications de l’alimentation Nom du modèle KHP 35 300 ACS1 Alimentation 220-240V~, 50Hz Diamètre min. du cordon d'alimentation (mm Cordon de mise à la terre (mm Capacité du commutateur manuel (A)/Fusible 40/30 ≤ Disjoncteur ligne de fuite 30 mA 0,1 sec ²...
2.9 Affusion et effusion d'eau Affusion d'eau : Si l'unité est utilisée pour la première fois ou réutilisée après vidage du réservoir, assurez-vous que le réservoir soit plein d'eau avant d'allumer. When water flows out from the water Open the cool water inlet and outlet, the tank is full.
Close the cool water inlet, open the hot After emptying, please close the nut water outlet and open the nut of of drainpipe drainpipe. Open Emptying Close Close Hot water outlet Drainpipe Open Cool water inlet Drainpipe Remarques : La température d'eau à la sortie peut être très élevée lors de la vidange. Faites attention à ne pas vous brûler. 2.10 Marche d’essai Vérification de la liste avant la mise en œuvre de la marche d'essai ²...
Page 25
² Pendant le chauffage de l'eau, la température de l'eau affichée peut encore diminuer ou ne pas augmenter lors d’une période à cause de l'échange de chaleur de l'eau. Lorsque tout le réservoir d'eau a atteint la température réglée, le système s'arrêtera automatiquement. Changement de source de chaleur La source de chaleur par défaut est la pompe à...
2.11 Maintenance ² Vérifiez régulièrement le raccordement entre la fiche d'alimentation, la prise et le fil de terre. ² Dans certaines zones froides (au-dessous de 0 ºC), si le système va être arrêté pendant un long moment, toute l'eau doit être évacuée pour empêcher le gel du réservoir intérieur et la détérioration du radiateur électrique.
2.12 Conseils de dépannage Dépannage en présence d'erreurs Type d'erreur Cause Solutions Mauvais raccordement de la fiche et la prise d'alimentation ; Connecter ; L'eau froide est tarie Réglage de la température de l'eau à la Réglage de température supérieure de et l'écran d'affichage sortie trop bas ;...
E0, E1 Remarques: T5U est le capteur de température de l'eau supérieur. T5L est le capteur de température d'eau inférieur. E4, E5, E6, E9 Remarques : ’ T3 est le capteur de température de l évaporateur. T4 est le capteur de température ambiante. TP est le capteur de température de décharge du compresseur.
Page 29
Remarques : Si le circuit d'induction du PCB vérifie la différence de courant entre L, N >14 mA, le système la considérera comme une « Erreur de fuite de courant ». Remarques: L'erreur de circuit ouvert du radiateur électrique signifie que le IEH (Différence de courant du radiateur électrique on et off) <...
Page 30
Protection haute pression Vérifiez si le port T5U (T5L) de la carte de Fixez le port ou remplacez le capteur circuit imprimé est lâche ou défectueux Vérifiez si l'interrupteur haute pression sur la carte Fixez le port ou remplacez le de circuit imprimé...
Page 31
Protection haute température de décharge Vérifiez si le port du capteur est lâche sur le circuit Fixez port imprimé ou si le capteur est défectueux (T5U, T5L, remplacez le capteur Tp, Th, T3) Remplir le réservoir Vérifiez si le réservoir d'eau manque d'eau Vérifiez le ventilateur et Vérifiez si le ventilateur fonctionne anormalement éliminez les obstacles...
Page 32
Pas de courant dans le compresseur Vérifiez si le port du capteur sur la carte de circuit imprimé Fixez le port ou est lâche ou si le capteur est défectueux (Tp et T3) remplacez le capteur Remplacer le compresseur Vérifiez si le compresseur est endommagé Le système est le manque de réfrigérant.
Page 33
Protection surchargée du compresseur Vérifiez si le port du capteur sur la carte de circuit Fixez le port ou remplacez imprimé est lâche ou si le capteur est défectueux le capteur (T5U, T5L, Tp, Th, T3 Redémarrez l’appareil jusqu’à Vérifiez si la tension d'alimentation dépasse la plage récupération de la tension ou utilisez (1 ±...
2.13 Fonction Week Disinfect (Désinfection hebdomadaire) En mode désinfection, l'unité commencera immédiatement à chauffer de l'eau jusqu'à 70 pour °C éliminer la bactérie de la Legionella à l'intérieur du réservoir d'eau. « » s'allumera à l'écran d'affichage lors de la désinfection. L'unité quittera le mode désinfection si la température de l'eau est supérieure à...
Page 35
TCO et ATCO La puissance du compresseur et du radiateur électrique sera allumée ou éteinte automatiquement via les ATCO et TCO. Si la température de l'eau est supérieure à 78°C, l'ATCO coupera automatiquement l'alimentation du compresseur et du radiateur électrique. Il les rallumera si la température tombe au-dessous de 68°C. Si la température de l'eau est supérieure à...
L'autoprotection se déclenche dans les circonstances suivantes : ’ ’ 1. L arrivée ou la sortie d air est obstruée. 2. L'échangeur de chaleur est couvert d'une trop grande quantité de poussière ; 3. Alimentation incorrecte (dépassant la plage de 220±10 %). Remarques: Lorsque l'autoprotection se déclenche, coupez manuellement l'alimentation et redémarrez une fois que l'erreur sera résolue.
Page 37
Explication de l'affichage Contrôleur de câbles Si une commande câblée est raccordée, l'icône s'allumera. Sinon elle sera éteinte. Source de chaleur solaire extérieure Si une source de chaleur extérieure a été raccordée à l'unité, cette icône clignotera à la fréquence de 0,5 Hz.
Page 38
Alarme Si l'unité est dans une situation de protection /erreur, l'icône clignotera à la fréquence de 5 Hz et le vibreur retentira 3 fois par minute jusqu'à ce que la protection/erreur soit éliminée ou appuyez sur « CANCEL » pendant 1 seconde. Lock (verrouillage) Si le bouton est verrouillé, l'icône sera allumée.
Page 39
Remarques Toutes les pressions sur le bouton sont uniquement opérationnelles sous l'état déverrouillé du bouton et de l'affichage. Radiateur électrique Allumez manuellement le radiateur électrique. Si le radiateur électrique est éteint, suivez les étapes ci-dessous pour l'allumer. « ² Appuyez sur E-HEATER », l'icône «...
Page 40
ON/OFF (Avec indicateur LED) Si l'unité est en standby, appuyez sur « ON/OFF », et l'unité s'éteindra. ² ² Si l'unité est allumée, appuyez dessus et l'unité s'éteindra. ² Si l'unité est éteinte, appuyez dessus et l'unité s'allumera. Le voyant LED « »...
Page 41
« Si l'unité est éteinte ou en mode désinfection, appuyez sur « DISINFECT » et » s'affichera. VACANCES En mode vacances, la température d'eau cible réglée est de 15°C par défaut et « » affichera les jours de vacances restants. Le dernier jour de vacances, l'unité lancera automatiquement la fonction de désinfection et réinitialisera automatiquement la température cible à...
Page 42
² Appuyez sur « CLOCK » pour saisir le réglage de la minuterie. ² Appuyez sur « UP » ou « DOWN », sélectionnez la minuterie ( 6) qui doit être réglée. L'icône de la minuterie clignotera lentement pour indiquer qu'elle a été sélectionnée. «...
Supprimer un code d'erreur ² Appuyez sur « ENTER » et « CLOCK » en même temps pour supprimer toutes les erreurs et codes de protection stockés. Le vibreur retentira une fois. ² Mode consultation ² Appuyez sur « E-HEATER » et « DISINFECT » en même temps pendant 1 seconde pour entrer dans le mode consultation.
2.16 Caractéristique de résistance du capteur de température Caractéristique de résistance de la température ambiante, de la température du tuyau et de l'aspiration capteur. Valeur de Valeur de Valeur de Temp. Valeur de Temp. Temp. Temp. résistance résistance résistance (°C) résistance (°C) (°C)
Page 45
Résistance caractéristique de décharge Temp. Capteur Temp. Valeur de Temp. Valeur de Temp. Valeur de Temp. Valeur de (°C) résistance (°C) résistance (°C) résistance (°C) résistance (kΩ) (kΩ) (kΩ) (kΩ) 542.7 68.66 13.59 3.702 511.9 65.62 13.11 3.595 62.73 12.65 3.492 455.9 59.98...
Page 46
Résistance caractéristique du réservoir d'eau Temp. capteur Temp. Max. Valeur de Valeur de résistance Min. Valeur de Temp. Tol. (°C) résistance (kΩ) normale (kΩ) résistance (kΩ) (°C) 965.72 867.29 778.18 -1.78 1.73 907.28 815.80 732.88 -1.78 1.72 852.73 767.68 690.49 -1.77 1.72 801.77...