Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 00173231 00173232 Power Pack ”Pipe” 7800 mAh Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare...
All manuals and user guides at all-guides.com G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. 4. Operation Take your time and read the following instructions and 4.1 Charging the Power Pack information completely. Please keep these instructions • Begin charging the power pack by connecting the in a safe place for future reference.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Charging terminal devices Note – Optimised charging • Connect the microUSB charging/connecting cable included to the one of the two USB ports on the Power • Optimised charging means that the Power Pack Pack (OUT 5V/2,1A) and to the microUSB port on your recognises the connected terminal device and terminal device (mobile phone, smartphone, etc.).
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Warranty Disclaimer 9. Recycling Information Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides Note on environmental protection: no warranty for damage resulting from improper After the implementation of the European...
All manuals and user guides at all-guides.com D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß entschieden haben! den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden •...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Warnung – Anschluss von Endgeräten Warnung – Akku • Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob • Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder dieses mit der Stromabgabe des Power Packs USB-Anschlüsse zum Aufladen. ausreichend versorgt werden kann.
Page 7
Reiniger. Hinweis zum Umweltschutz: 6. Haftungsausschluss Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei europäischen Richtlinien 2002/96/EG und Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: aus unsachgemäßer Installation, Montage und Elektrische und elektronische Geräte sowie...
All manuals and user guides at all-guides.com F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • La batterie est installée de façon permanente et ne Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des peut pas être retirée ; recyclez le produit en bloc remarques et consignes suivantes.
All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement concernant la connexion‚ Avertissement – d‘appareils concernant les batteries • Avant de raccorder un appareil, veuillez contrôler • Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou que le débit de courant du bloc d‘alimentation est une connexion USB lors de la recharge.
Conformément à la directive européenne 6. Exclusion de garantie 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre La société Hama GmbH & Co. KG décline toute un certain nombre d‘objectifs en matière de responsabilité en cas de dommages provoqués par protection de l‘environnement, les règles une installation, un montage ou une utilisation non suivantes doivent être appliquées: Les...
Page 11
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto • La pila recargable está montada de forma fija y no se de Hama. puede retirar, deseche el producto como una unidad y Tómese tiempo y léase primero las siguientes en conformidad con los reglamentos locales instrucciones e indicaciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Aviso - Pila recargable Aviso – Conexión de terminales • Utilice sólo cargadores adecuados o conexiones • Antes de conectar un terminal, compruebe si éste USB para cargar. se puede alimentar de manera suficiente con la •...
Page 13
6. Exclusión de responsabilidad lo siguiente: Los aparatos eléctricos y Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar garantía por los daños que surjan por una instalación, en la basura doméstica.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. 4. Эксплуатация внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. 4.1 Зарядка аккумуляторного блока питания Храните инструкцию в надежном месте для справок • Чтобы зарядить аккумуляторный блок питания, в...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Предупреждение! Подключение Внимание – Аккумулятор оконечных устройств • Применять только соответствующие зарядные • Перед подключением заряжаемого устройства. устройства убедитесь, что его характеристики • Запрещается эксплуатировать и ремонтировать соответствуют аккумуляторному блоку питания. неисправные устройства. •...
запрещается утилизировать с обычным мусором. 6. Отказ от гарантийных обязательств Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать Компания Hama GmbH & Co. KG не несет электрические и электронные приборы, а также ответственность за ущерб, возникший вследствие батареи и аккумуляторы после их использования в...
All manuals and user guides at all-guides.com N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de gekozen. lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen • De accu is vast ingebouwd en kan niet worden en instructies volledig door te lezen.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Waarschuwing – aansluiten van Waarschuwing – accu eindapparatuur • Gebruik alleen geschikte laadapparatuur of USB- • Controleer voor het aansluiten van een eindtoestel aansluitingen voor het opladen. of het met de stroomlevering door het Power Pack •...
Page 19
6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Ten gevolge van de invoering van de Europese Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of nationaal juridisch system, is het volgende...
All manuals and user guides at all-guides.com P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! 4. Obsługa Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać 4.1 Ładowanie zestawu zasilającego Power Pack instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż • Uruchomić proces ładowania zestawu zasilającego może być...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Ostrzeżenie – podłączanie urządzeń Ostrzeżenie - akumulator końcowych • Używać do ładowania tylko odpowiednich • Przed podłączeniem urządzenia końcowego ładowarek lub portów USB. sprawdzić, czy będzie ono dostatecznie zasilane • Generalnie nie stosować uszkodzonych ładowarek prądem wyjściowym zestawu zasilającego Power lub portów USB ani nie próbować...
Page 22
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do 6. Wyłączenie odpowiedzialności prawa narodowego obowiązują następujące Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie ustalenia: Urządzeń elektrycznych, odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, elektronicznych oraz baterii jednorazowych montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu nie należy wyrzucać...
All manuals and user guides at all-guides.com C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 4. Provoz Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a 4.1 Nabíjení Power Packu informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí • Spusťte nabíjení Power Packu tak, že připojíte použití.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Nabíjení koncových přístrojů Upozornění – optimalizované nabíjení • Připojte přiložený nabíjecí/ spojovací kabel micro USB k jedné ze dvou USB-přípojek Power Packu (OUT • Optimální nabíjení znamená, že Power Pack 5V/2,1A) a k mikro USB konektoru vašeho koncového rozpozná...
Page 25
žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. odběr proudu 1 2100 mA 6. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost odběr proudu 2 2100 mA nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. 4. Prevádzka Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. 4.1. Nabíjanie Power Packu Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2. Nabíjanie koncových zariadení Poznámka - optimalizované nabíjanie • Pripojte priložený nabíjací/pripojovací kábel micro USB k jednému z dvoch USB konektorov Power Packu • Optimálne nabíjanie znamená, že Power Pack (OUT 5V/2,1A) a micro USB konektoru koncového rozpozná...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Vylúčenie záruky 8. Technické údaje Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže Príkon 1000 mA alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo Odber prúdu 1...
All manuals and user guides at all-guides.com M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. • Reciclarea materialului pachetului se execută comform Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să normelor locale de salubrizare în vigoare.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Avertizare - Conectarea aparatelor finale Avertizare – Acumulator • Înainte de conectarea unui aparat final verificați • Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare dacă acesta poate fi suficient alimentat cu curentul adecvate sau porturi USB. de ieşire.
Page 31
și nu folosiți detergenți agresivi. 9. Informații pentru reciclare 6. Excludere de garanție Instrucţiuni pentru protecţia mediului Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere înconjurător: sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, Din momentul aplicării directivelor europene instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.