Télécharger Imprimer la page
telluria ELEGANTO 2121 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour ELEGANTO 2121:

Publicité

Liens rapides

ELEGANTO 2121
ELEGANTO 2121
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE HANDLEIDING
MONTAGE HANDLEIDING
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer :
Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer :
............................................................................................................................................
............................................................................................................................................
QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer :
QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer :
............................................................................................................................................
............................................................................................................................................
Couleur / Kleur / Colour / Farbe:
Couleur / Kleur / Colour / Farbe:
Blanc, Wit, White, Weiß
Blanc, Wit, White, Weiß
Gris clair, Licht grijs, Light grey, Lichtgrau
Gris clair, Licht grijs, Light grey, Lichtgrau
Anthracite, Antraciet, Anthracite, Granitgrau
Anthracite, Antraciet, Anthracite, Granitgrau
Granulé, StoneCoat, StoneCoat, Dekorputz
MONTAGEANLEITUNG
MONTAGEANLEITUNG
10
208
10
180
4,3
208
Nutzfläche:
3,2 m
2
10
10
STEEL OF LIFE
STEEL OF LIFE
12/2018
12/2018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour telluria ELEGANTO 2121

  • Page 1 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE HANDLEIDING MONTAGE HANDLEIDING ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG MONTAGEANLEITUNG Nutzfläche: 3,2 m Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : ............................
  • Page 2 ELEGANTO 2121 Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct. Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce, pour des raisons techniques ou commerciales..
  • Page 3 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 Pour la liste actuelle des pièces, voir pièce jointe. Voor de actuele stuklijst zie bijlage. For the current parts list see attachment. Aktuelle Stückliste siehe Anhang. Fundament • Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin.
  • Page 4 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 Tous les éléments / Alle elementen / All elements / Alle Elemente 12/2018...
  • Page 5 ELEGANTO 2121 Composition / Compositie / Composition / Zusammensetzung 12/2018...
  • Page 6 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 Paroi / Wand / Wall / Wand J18R 3X B6 JD18 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 7 ELEGANTO 2121 Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). Das Prinzip des Baus der Mauer finden (POW). SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand...
  • Page 8 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 9 ELEGANTO 2121 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 10 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018 12/2018...
  • Page 11 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 SD18 CP05 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 CP01 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 12 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 SD18 CP02 Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018 12/2018...
  • Page 13 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 Paroi / Wand / Wall / Wand Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW).
  • Page 14 ELEGANTO 2121 SD18 B / D Paroi / Wand / Wall / Wand A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 15 ELEGANTO 2121 SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand AD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 16 ELEGANTO 2121 45° A + B Paroi / Wand / Wall / Wand DA045 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 17 ELEGANTO 2121 45° A + B Paroi / Wand / Wall / Wand DA18VR DA18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 18 ELEGANTO 2121 revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung 45° A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option revêtement intérieur binnenbekleding interior lining DI18V Innenverkleidung DI045 DI18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand...
  • Page 19 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 20 ELEGANTO 2121 CP05 CP02 SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 21 ELEGANTO 2121 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
  • Page 22 ELEGANTO 2121 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 CP05 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 23 ELEGANTO 2121 CP02 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 24 ELEGANTO 2121 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 25 ELEGANTO 2121 45° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand DA18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 26 ELEGANTO 2121 45° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand DA18VL DA18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 27 ELEGANTO 2121 revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung 45° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate...
  • Page 28 ELEGANTO 2121 revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate Innenverkleidung und perforierte Platte PP18 OPTION C+ D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option SD18 C + D...
  • Page 29 ELEGANTO 2121 CP05 CP01 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 30 ELEGANTO 2121 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 31 ELEGANTO 2121 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 32 ELEGANTO 2121 SD18 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 33 ELEGANTO 2121 FD09 UD09 Porte / Deur / Door / Tür KT09 Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 34 ELEGANTO 2121 K6LE Porte / Deur / Door / Tür Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 35 ELEGANTO 2121 SD18 Porte / Deur / Door / Tür Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 36 ELEGANTO 2121 revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung IG = 2.090mm IK = 2.070mm A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option revêtement intérieur binnenbekleding interior lining...
  • Page 37 ELEGANTO 2121 12/2018...
  • Page 38 ELEGANTO 2121 12/2018...
  • Page 39 ELEGANTO 2121 Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 40 ELEGANTO 2121 Z18C1 Toit / Dak / Roof / Dach Retirer le film / Verwijder folie / Remove foil / Folie entfernen Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 41 2121-2 2121-1 Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 42 Fixations non fournies. Bevestigingsmiddelen niet meegeleverd. Fasteners not included. Befestigungsmaterial nicht mitgeliefert. Exemple donné pour un sous-sol en béton. Fixer l’abri de jardin dans les règles de l’art. Voorbeeld is voor beton-ondergrond. Tuinhuisje fixeren volgens de regels van de kunst. Example is for concrete substrate.
  • Page 43 ELEGANTO 2121 Angle / Hoek / Corner / Ecke Angle / Hoek / Corner / Ecke 12/2018...
  • Page 44 SD75 Z21C2 Z18C2 Toit / Dak / Roof / Dach SD75 Z18A Z21A Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 45 Z21B Z18B SD75 SD18 Toit / Dak / Roof / Dach Z21D Z18D Z15D SD75 SD18 Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 46 ELEGANTO 2121 Préparation du ruban auto-adhésif: 1. Bien nettoyer la surface afin qu’il n’y ai ni poussière, ni humidité. 2. Chauffer la surface dans le cas d’une température extérieure <10 ° C. Voorbereiding zelfklevende tape: 1. Oppervlak stof- en vochtvrij maken”.
  • Page 47 Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 48 Toit / Dak / Roof / Dach SD25 Drain / Afwatering / Drainage / Drainage 12/2018...
  • Page 49 Drain / Afwatering / Drainage / Drainage Drain / Afwatering / Drainage / Drainage 12/2018...
  • Page 50 ELEGANTO 2121 TP2121 BF18 Sol / Vloer / Floor / Boden Option / Optie / Option / Option OS09 Rampe / Oprijplaat / Ramp / Rampe Option / Optie / Option / Option 12/2018...
  • Page 51 ELEGANTO 2121 12/2018...
  • Page 52 Copyright Telluria. All rights reserved. Nothing in this publication may be reproduced or distributed without written permission from Telluria. The information in this publication is subject to change for technical and/or commercial reasons at any time and without notice. Telluria is not responsible for any errors or inaccuracies in this publication.
  • Page 53 ELEGANTO 2121 ELEGANTO 2121 VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR CE PRODUIT: Vous trouverez plus d’informations dans le manuel d’utilisation. Service d’assistance téléphonique gratuit: 0032 800 - 11564 / Du lundi au vendredi de 9h00 à 16h00. Mail du service clientèle: eleganto-service@telluria.eu...