Sommaire des Matières pour telluria ELEGANTO 3930+
Page 1
ELEGANTO 3930 INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE HANDLEIDING ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG 11,7 Nutzfläche: 9,7 m Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : ............................QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer : ............................Couleur / Kleur / Colour / Farbe: Blanc, Wit, White, Weiß...
Page 2
ELEGANTO 3930+ Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct. Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce, pour des raisons techniques ou commerciales..
Page 3
ELEGANTO 3930+ Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste Pour la liste actuelle des pièces, voir pièce jointe. Voor de actuele stuklijst zie bijlage. For the current parts list see attachment. Aktuelle Stückliste siehe Anhang. www.telluria.eu 08/2020...
Page 4
ELEGANTO 3930+ Fundament • Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour permettre une fi xation adéquate de l’abris de jardin. • De vloer moet vlak en waterpas zijn. De vloer moet gemaakt worden zodat de bevestiging van het tuinhuis wel mogelijk is.
Page 7
ELEGANTO 3930+ ELEGANTO 3930+ Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). Das Prinzip des Baus der Mauer fi nden (POW). SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand...
Page 13
ELEGANTO 3930+ Paroi / Wand / Wall / Wand Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW). Das Prinzip des Baus der Mauer fi...
Page 14
ELEGANTO 3930+ SD18 B / D B / D Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand 08/2020...
Page 20
ELEGANTO 3930+ ELEGANTO 3930+ Paroi / Wand / Wall / Wand Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 26
ELEGANTO 3930+ revêtement intérieur et plaque perforée revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate interior lining and perforated plate Innenverkleidung und perforierte Platte Innenverkleidung und perforierte Platte DIVL27 DIVL27 DIVL27 6X DI27 6X DI27...
Page 27
ELEGANTO 3930+ A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand A + B + C + D A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 08/2020...
Page 38
ELEGANTO 3930+ Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 08/2020...
Page 39
ELEGANTO 3930+ Fixations non fournies. Bevestigingsmiddelen niet meegeleverd. Fasteners not included. Befestigungsmaterial nicht mitgeliefert. Exemple donné pour un sous-sol en béton. Fixer l’abri de jardin dans les règles de l’art. Voorbeeld is voor beton-ondergrond. Tuinhuisje fi xeren volgens de regels van de kunst. Example is for concrete substrate.
Page 43
ELEGANTO 3930+ Préparation du ruban auto-adhésif: 1. Bien nettoyer la surface afi n qu’il n’y ai ni poussière, ni humidité. 2. Chauff er la surface dans le cas d’une température extérieure <10 ° C. Voorbereiding zelfk levende tape: 1. Oppervlak stof- en vochtvrij maken”. 2.
Page 52
Copyright Telluria. All rights reserved. Nothing in this publication may be reproduced or distributed without written permission from Telluria. The information in this publication is subject to change for technical and/or commercial reasons at any time and without notice. Telluria is not responsible for any errors or inaccuracies in this publication.