Panasonic EUR7603Z20 Guide Rapide page 2

Table des Matières

Publicité

POWER
Press to turn ON and OFF.
Presione para ENCENDER y APAGAR.
Appuyer pour établir ou couper le contact.
MUTE
Press to mute sound. Press to
access and cancel CC (Closed
Caption), and CC On Mute.
Presione para silenciar el sonido, y
para activar y cancelar la
modalidad de subtítulos CC y CC
En Mudo.
Appuyer pour couper le son. Appuyer
pour mettre le décodeur des sous-titres
(CC) et CC Ef Muet en ou hors circuit.
ACTION
Press to access menus.
Presione para accesar los menús.
Appuyer pour accéder aux menus.
CH
Press to select next channel and
navigate in menus.
Presione para seleccionar el
siguiente canal y navegar en los
menús.
Appuyer pour sélectionner le prochain
canal et pour se déplacer au sein des
menus.
R-TUNE
Press to switch to previously
viewed channel or video mode.
Presione para regresar al canal
previamente visto o a modo de vídeo.
Appuyer pour revenir au canal
précédemment capté ou le mode vidéo.
REW, PLAY, FF, PAUSE, STOP,
REC, TV/VCR, VCR/DBS CH
Component function buttons.
Botones de función de los
componentes.
Touches de fonctions d'appareil
auxiliaire.
OPEN/CLOSE, SLOW, STILL
DVD function buttons.
Botones de función DVD.
Touches de fonctions d'un lecteur DVD.
MOVE, PIP, SPLIT/SIZE, FREEZE,
SWAP, SEARCH, PIP CHANNEL
PIP function buttons.
Botones de función de PIP
(Recuadro de Imagen en Imagen).
Touches de fonctions d'image en
médaillon.
R
C
EMOTE
ONTROL
C
R
ONTROL
EMOTO
T
ÉLÉCOMMANDE
LIGHT
Press to light remote control buttons.
Presione para iluminar los botones del
control remoto.
Appuyer pour éclairer les touches de la
télécommande.
EUR7603Z20
"0" - "9"
Press numeric keypad to
select any channel.
Presione el teclado numérico
para seleccionar cualquier
canal.
Appuyer sur une touche
numérique du clavier pour
sélectionner un canal.
- 2 -

SAP
Access second audio program.
Tenga accesso en segundo lugar
audio
Accédéz en second lieu sonore au
programme.
ASPECT
Select picture size (ratio) to match
programming format.
Selecciona el tamaño de la imagen
(radio) para igualarlo al formato de
la progamación.
Sélectionner le format d'image selon le
format diffusé.
TV/VIDEO
Press to select TV or video mode.
Presione para seleccionar la
Modalidad de televisión o vídeo.
Appuyer pour sélectionner le mode télé
ou vidéo.
VCR, DVD, AUX, RCVR
TV, DTV, CBL, DBS
Press to select remote operation.
Presione para seleccionar el
funcionamiento del control remoto.
Appuyer pour sélectionner le
fonctionnement télécommandé.
VOL
Press to adjust TV sound and
navigate in menus.
Presione para ajustar el sonido de la
TV y navegar en los menús.
Appuyer pour régler le niveau sonore et
se déplacer au sein des menus.
RECALL
Press to display time, channel,
sleep timer, and other options.
Presione para visualizar la hora, el
canal, cronómetro de apagado
automático, y otras opciones.
Appuyer pour afficher l'heure, le numéro
du canal, l'état de la minuterie-sommeil
et d'autres options.
DBS EXIT AND DBS GUIDE
DBS function buttons.
Botones de función de DBS.
Touches de fonctions DBS.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières