arcelik ADE 604 B Instructions D'installation page 47

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50
adaptador da ligação na tampa..
• Isolar adequadamente os pontos de
ligação.
Fixar as chapas da chaminé (Imagem
13-14)
• Se o diâmetro do tubo de ligação da
sua chaminé for 120 mm, colar a fita
fornecida em volta da junção do adaptador
de ligação e da entrada da saída de ar.
(Imagem 13)
• Fixar a chapa da chaminé superior à parte
de fixação da chaminé superior com 2
parafusos a partir dos lados das curvas.
(Imagem 13)
• Fixar a chapa da chaminé inferior à parte
de fixação da chaminé inferior com 2
parafusos a partir dos lados das curvas.
(Imagem 14)
• Completar a instalação com a fixação da
chapa inferior da chaminé com 2 parafusos
a partir dos círculos do orifício inferior no
exaustor. (Imagem 14)
Instalação do filtro de carvão (Figura 15)
• Na instalação do filtro de carvão, o ar
aspirado do meio ambiente passa através
do filtro de alumínio e é purificado dos
odores. Depois de passar através dos
filtros de carbono e do inversor de ar, é
enviado de novo para o meio ambiente
através das grelhas de ventilação na
superfície lateral da conduta. Os tubos
de saída da conduta não são usados na
instalação do filtro de carvão.
• Para instalar os filtros de carvão, após
abrir a tampa de vidro do exaustor e de
remover o filtro de alumínio, colocar os
suportes de encaixe nos filtros de carvão
no suporte do motor conforme mostrado
na figura 15 e rodar os mesmos no sentido
horário para os encaixar na posição.
• Instalar o filtro de alumínio e fixar as chapas
da conduta conforme mostrado na figura 14.
• Se os filtros não forem limpos e mantidos
regularmente e o filtro de carvão não for
substituído quando a respetiva vida útil
chega ao fim (aproximadamente 4 meses)
existe a possibilidade de ocorrer um
incêndio.
Verificação final
• Controlar o seu exaustor e a lâmpada
operando o mesmo conforme descrito no
manual do utilizador.
EL - Οδηγίες ασφαλείας
• Το προϊόν επιτρέπεται να εγκατασταθεί
από ειδικευμένο άτομο σύμφωνα με τους
ισχύοντες κανονισμούς. Ο κατασκευαστής
δεν θα φέρει καμία ευθύνη για ζημιές
που θα προκύψουν από διαδικασίες που
εκτελούνται από μη εξουσιοδοτημένα
άτομα, και κάτι τέτοιο μπορεί να ακυρώσει
την εγγύηση.
• Η προετοιμασία της θέσης και της
ηλεκτρικής εγκατάστασης για το προϊόν
αποτελούν ευθύνη του πελάτη. Πριν
καλέσετε το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις,
βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική εγκατάσταση
είναι κατάλληλη. Αν δεν είναι, καλέστε
έναν ειδικευμένο ηλεκτρολόγο για να
προβεί στις απαραίτητες εργασίες.
• Το προϊόν πρέπει να εγκατασταθεί
σύμφωνα με όλους τους τοπικούς
κανονισμούς ηλεκτρικών εγκαταστάσεων.
• Πριν την εγκατάσταση του προϊόντος,
αφαιρέστε όλα τα υλικά και τα έγγραφα
που υπάρχουν στο εσωτερικό του και
ελέγξτε οπτικά αν το προϊόν παρουσιάζει
οποιοδήποτε ελάττωμα. Αν ναι, τότε μην
το εγκαταστήσετε.
• Το προϊόν είναι βαρύ, μεταφέρετε το
προϊόν με τουλάχιστον δύο άτομα
• Πριν την εγκατάσταση αποσυνδέστε όλες
τις ηλεκτρικές συνδέσεις στην περιοχή
εγκατάστασης.
• Η εγκατάσταση βιδών ή εξοπλισμού
στερέωσης με τρόπο που δεν συμφωνεί
με με τις παρούσες οδηγίες, μπορεί να
επιφέρει κίνδυνο από ηλεκτρικό ρεύμα.
• Ενδέχεται να υπάρχουν αιχμηρές
επιφάνειες σε μέρη του προϊόντος. Πάντα
φοράτε προστατευτικά γάντια για την
εγκατάσταση.
• Αν το προϊόν δεν στερεωθεί επαρκώς,
ενδέχεται να υπάρξει κίνδυνος πτώσης.
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα
στερέωσης έχουν στερεωθεί με ασφάλεια.
• Το πλάτος του απορροφητήρα θα πρέπει
να είναι τουλάχιστον ίσο με το πλάτος της
πλάκας εστιών.
• Οι διαστάσεις που παρέχονται στα
διαγράμματα εγκατάστασης είναι σε mm.
• Ο αέρας που θα απομακρύνεται με
τον απορροφητήρα δεν πρέπει να
διοχετεύεται σε αγωγό απαερίων που
χρησιμοποιείται από συσκευές που
λειτουργούν με καύση αερίου ή άλλων
καυσίμων. (Όχι μόνο για συσκευές που
47

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières