Aerus Centra LUX Manuel Du Propriétaire
Aerus Centra LUX Manuel Du Propriétaire

Aerus Centra LUX Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Centra LUX:

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
®
central vacuum System
Aspirateur central
FOR HOUSEHOLD USE
OWnER'S mAnUAL
Pour usage domestique
Manuel du propriétaire
READ ALL inStRUctiOnS bEFORE
OpERAting tHiS vAcUUm cLEAnER.
FOR HOUSEHOLD USE • READ ALL inStRUctiOnS bEFORE OpERAting tHiS vAcUUm cLEAnER.
FRENCH HERE.
PouR usAgE doMEstiquE • LiRE toutEs CEs CoNsigNEs AvANt d'utiLisER L'AsPiRAtEuR.
947-1709 EA-02971
48694

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aerus Centra LUX

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® central vacuum System Aspirateur central FOR HOUSEHOLD USE OWnER’S mAnUAL Pour usage domestique Manuel du propriétaire READ ALL inStRUctiOnS bEFORE OpERAting tHiS vAcUUm cLEAnER. FOR HOUSEHOLD USE • READ ALL inStRUctiOnS bEFORE OpERAting tHiS vAcUUm cLEAnER. FRENCH HERE.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Instructions When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury: • Do not allow appliance to operate while unattended. Unplug from outlet before servicing. •...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions de base qu’il faut toujours prendre, notamment celles qui suivent: MISE EN GARDE Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure: •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com For Household Use — Identifying Unit Parts Pour usage domestique — Éléments de l’aspirateur Unit Reset button Exhaust* Bouton de réenclenchement Conduit d’échappement* Function Switch Interrupteur de fonction 24 Volt connection Connexion de 24 volts New Filter Reset button Nouveau bouton de réenclenchement pour le filtre...
  • Page 5: Montage De L'aspirateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Power Unit Assembly Montage de l’aspirateur Information Panel Information Panel Install mounting brackets (attach to Mettre en place les supports de fixation wall stud) and hang unit. (les fixer à un montant) et y suspendre l’aspirateur.
  • Page 6 Le LED (photo diode) est un is required. Please call an voyant (témoin lumineux) rouge Aerus location to perform a illuminé lorsque service check on the CentraLux l’appareil requiert de l’entretien (including the hose, wand and de service.
  • Page 7: Replacing The Filter

    All manuals and user guides at all-guides.com Replacing the Filter Entretien de l’aspirateur Information Panel Déclencher les loquets. Unsnap latches. Fairetournerledispositifderetenue Rotatefilterretainer¼turn ¼detourdanslesensanti-horaire counterclockwisetoremovefilter. pourretirerlefiltre. Retirer le filtre sale et le laver à l’eau tiède savonneuse. Le laisser sécher Remove dirty filter and wash complètement avant de l’introduire thoroughly in warm soapy water.
  • Page 8: Deluxe Accessory Kit/ Jeu D'accessoires De Luxe

    All manuals and user guides at all-guides.com Optional Accessory Kits/ Jeux d’accessoires en option Standard Accessory Kit/ Jeu d’accessoires standard 30 foot hose and Steel Accessory hose hanger holder wands (2) Boyau de 30 Tubes Porte- pieds et support accessoires à...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Supervalve Supervalve ChangingfromStandardto Pourpasserdelaprisestandardàla Supervalveplug: priseSupervalve: Remove Plug Wire. Retirer le fil de connexion. Rotate Turret to Supervalve Position. Faire tourner la tourelle à la position Supervalve. Insert into wall inlet. Insérer dans la prise d’aspiration.
  • Page 10: Diagnostic Des Pannes

    à ce que nos clients reçoivent des livrets explicatifs our products may without notice make the information Aerus à jour; mais, de temps en temps, nos produits sont contained herein subject to alteration. modifiés sans préavis, ce qui pourrait changer contenues...
  • Page 11: Garantie Complète De 5 Ans

    Service Center. The warranty with respect to the motor and fan ™ unit is null and void if it is damaged as a result of vacuuming damp or wet surfaces, or dirt leakage through a filter bag other than an Aerus filter bag.
  • Page 12 Que ce soit pendant location offers you the best in service both during and ou après la période de garantie, les établissements after the warranty period, as well as genuine Aerus parts Aerus agréés sont les mieux placés pour s’occuper de and service.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 13 13...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15: L'histoire D'aerus

    AerusCanada,Inc. 3480 Laird Road, Suite 2-7, Mississauga (Ontario) L5L 5Y4 www.aerusonline.com ® ® Aerus est une marque de commerce appartenant à Aerus Concepts, L.P. Electrolux et Lux sont des marques de commerce déposées de Aktiebolaget Electrolux, utilisées sous licence par Aerus LLC, Aerus Canada, Inc. et leurs sociétés affiliées.
  • Page 16 AerusCanada,Inc. 3480 Laird Road, Suite 2-7, Mississauga (Ontario) L5L 5Y4 www.aerusonline.com ® ® Aerus™ is a trademark owned by Aerus Concepts, L.P. Electrolux and Lux are registered trademarks of Aktiebolaget Electrolux and are licensed for use by Aerus LLC, Aerus Canada, Inc. and their affiliates.

Table des Matières