Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Manuel d'Instructions
FR
Εγχειρίδιο Οδηγιών
EL
Instructions Manual
EN
LA-10-OA1S-F-WH-A-C
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej /
Manual de Instrucciones
ES
Instrukcją Obsługi
PL
/ ү ұ қ ұ қ
/
e
2
Manual de Instruções
PT
Інструкція З Експлуатації
UA
/ Traducerea instruc iunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original Instructions
Sanka
EAN CODE : 3276007333640
Manuale di Istruzioni
IT
Manual de Instrucţiuni
RO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inspire Sanka

  • Page 1 Sanka EAN CODE : 3276007333640 Manual de Instruções Manuale di Istruzioni Manuel d'Instructions Manual de Instrucciones Інструкція З Експлуатації Εγχειρίδιο Οδηγιών Instrukcją Obsługi Manual de Instrucţiuni Instructions Manual LA-10-OA1S-F-WH-A-C Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie / ү...
  • Page 2 i c r v a ’ r i o é t . t i l l i e r i e t t e v i e c i d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction.
  • Page 4 Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνο / ң қ Uwaga niebezpieczeństwo / Aten ie, pericol / Perigo de precaução/Caution danger Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτό τάση / Odłączenie zasilania / Қ...
  • Page 5: Symboles D'avertissement

    1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement les instructions. Classe de protection II. Cette lampe dispose d'une isolation double et pourra ne pas être raccordé à un conducteur de protection. Classe III lumière. L'éclairage utilise un courant très faible 2. Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil,et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    Lors de la suspension de la chaîne d'éclairage, vous aurez besoin de 10 points de support pour 10 ampoules. 4. Protection Environnementale Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils ATTENTION ! doivent être rapportés dans un point de collecte communal a n d'être recyclé de manière écologique conformément aux réglementations locales.
  • Page 7: Símbolos De Advertencia

    1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Seguridad de clase II. Esta lámpara dispone de doble aislamiento y puede no ser apta para conectarse a un cable de protección. Clase III luz. La luz utiliza una corriente muy baja 2.
  • Page 8: Protección Del Medio Ambiente

    4. Protección del medio ambiente ¡CUIDADO ! No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto. Contacte con las autoridades locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Le rogamos reciclar el embalaje en los puntos de recogida previstos a tal efecto.
  • Page 9: Símbolos De Aviso

    1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Classe de segurança II. Este candeeiro tem um isolamento duplo e não pode ser ligado a um condutor de proteção. Classe III luz. A luz usa uma corrente muito baixa 2. Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas.
  • Page 10: Protecção Do Ambiente

    4. Protecção do ambiente CUIDADO ! Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Devem ser entregues num ponto de recolha municipal para serem eliminados de um modo não prejudicial para o ambiente e de acordo com os regulamentos locais.
  • Page 11: Simboli Di Avvertenza

    1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Classe di Sicurezza II. Questa lampada è doppiamente isolata e potrebbe non essere collegata a un conduttore di protezione. Classe III di isolamento,La luce utilizza una corrente molto bassa 2. Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi.
  • Page 12: Caratteristiche Dell'apparecchio

    4. Protezione dell'ambiente Le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite insieme ai ri uti domestici. ATTENZIONE ! Devono essere portate in un punto di raccolta ri uti comunale per lo smaltimento ecosostenibile in conformità alle normative locali. Rivolgersi alle proprie autorità locali o al fornitore per informazioni riguardanti il riciclaggio del prodotto.
  • Page 13 1. Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε . Κατηγορία ασφαλεία ΙΙ. Αυτή η λά πα έχει διπλή όνωση και δεν πορεί να συνδεθεί ε προστατευτικό αγωγό. Clase III luz. La luz utiliza una corriente muy baja 2. Γενικέ συστάσει ασφαλεία ιαβάστε...
  • Page 14: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    4. Προστασία του περιβάλλοντο ΠΡΟΣΟΧΗ ! Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται αζί ε τα οικιακά απορρί ατα. Πρέπει να εταφέρονται σε κοινοτικό ση είο συλλογή ώστε να απορρίπτονται ε τρόπο φιλικό προ το περιβάλλον, σύ φωνα ε του τοπικού κανονισ ού . Επικοινωνήστε...
  • Page 15: Symbole Ostrzegawcze

    1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Klasa ochrony II. Lampa jest wyposażona w podwójną izolację i nie musi być łączona z kablem ochronnym. Klasa III światła. Światła używa bardzo niski prąd 2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim.
  • Page 16: Ochrona Środowiska

    4. Ochrona środowiska UWAGA ! Produkty elektryczne nie mogą być wyrzucane ze zwykłymi śmieciami domowymi. Należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki w celu przeznaczenia do utylizacji w sposób zgodny z miejscowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Należy skontaktować się z odpowiednią instytucją samorządu lokalnego lub ze sklepem, aby uzyskać...
  • Page 17 1. Символи попереджень 2. Загальні правила безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуючи електричні пристрої, дотримуйтеся базових правил безпеки, аби знизити ризик пожежі, враження електричним струмом і травмування. 1) Загальні інструкції ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед тим, як виконувати монтаж, догляд, або чистити світильник, слід вимкнути електричне живлення. Витягніть або від’єднайте запобіжник, переконайтеся, що...
  • Page 18: Технічні Характеристики

    4. Захист довкілля УВАГА ! 5. Характеристики пристрою ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 26V/30V 3.6W 25°C IP 44 : 100-240V~50/60Hz : 30V ,120mA Max. 0.6 W 3.7V 1500MA LI 18650X1 Caracteristicile bateriei <F>-(EU) 2019/2015 6. Догляд / Чищення ’ , ’ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання іншого приладдя, ніж наведене у цій інструкції, може становити...
  • Page 19: Simboluri De Avertizare

    1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Clasa de siguran ă II. Această lampă este izolată dublu i nu poate conectată la un conductor de protec ie. Corpul de iluminat este un aparat de clasa III. 2. Instruciuni generale de securitate Citi i cu aten ie acest manual de instruc iuni înainte de a utiliza dispozitivul i păstra i-l pentru o consultare ulterioară;...
  • Page 20: Protecţia Mediului

    4. Protecţia mediului ATENŢIE ! Produsele electrice nu trebuie eliminate împreună cu de eurile menajere. Acestea trebuie predate la un punct de colectare specializat, pentru a eliminate în conformitate cu reglementările locale i cu respectarea mediului ambiant. Contacta i autorită ile locale sau distribuitorul pentru recomandări cu privire la reciclare. Materialul de ambalare este reciclabil.
  • Page 21: Warning Symbols

    1. Warning symbols Read the instructions carefully. Safety Class II. This lamp is doubly insulated and may not be wire to a protective conductor Class III light The light uses a very low current 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party.
  • Page 22: Environmental Protection

    Max 25M/50LEDs for the lighting chain interconnected. When hanging the lighting chain,needs 10 supporting point for 10 bulbs 4. Environmental protection Electrical products must not be thrown out with domestic waste. They must be taken CAUTION! to a communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance with local regulations.
  • Page 24 ON/OFF POWER...
  • Page 25 5Sets max...
  • Page 26 ON/OFF Working—Red light on ON=6H ON/18H OFF POWER 1.Transformer(Red Light Steady ON) 2.Solar Power(Green Light Steady ON) 3.OFF(Turn Off The Light)
  • Page 27 * Garantie 2ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 Anni / Εγγύηση 2ετών / Made in China 2022 Gwarancja 2-letnia / Гарантия 2 года / Кепілдік 2 жыл / Гарантія 2 роки / Garanţie 2 ani / ï...

Table des Matières