Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

VOLUMIZING HOT
ROLLERS LUXE
User Guide / Guide de l'utilisateur / Benutzerhandbuch / Manual de
usuario / Istruzioni per l'uso / Manual do Utilizador / Brugsvejledning /
Instruktioner / Brukerveiledning / Instrukcja użytkownika
Hot roller set with dual temperature control / Ensemble de rouleaux
chauffants avec régulateur de température double / Warmluft-
Lockenbürstenset mit Doppeltemperaturregelung / Kit de rulos
calientes con control dual de temperatura / Set bigodini termici
con controllo a doppia temperatura / Conjunto de rolos quentes
com controlo de temperatura duplo / Sæt med varme curler med
dobbelt temperaturkontrol / Värm upp spolarna med den dubbla
temperaturkontrollen / Varmruller med dobbel temperaturkontroll /
Zestaw termoloków z podwójną regulacją temperatury
Model No. / Modèle Nº / Modell Nr. / Modelo Nº / Modello Nr. / Nº do
Modelo / Modelnr. / Modellnr. / Modell nr. / Model nr
73708-EU, 73709-EU, 73710-EU, 73711-EU, 73718-EU, 73719-EU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T3 73708-EU

  • Page 1 Zestaw termoloków z podwójną regulacją temperatury Model No. / Modèle Nº / Modell Nr. / Modelo Nº / Modello Nr. / Nº do Modelo / Modelnr. / Modellnr. / Modell nr. / Model nr 73708-EU, 73709-EU, 73710-EU, 73711-EU, 73718-EU, 73719-EU...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS English....................3 Français..................12 Deutsch..................24 Español..................34 Italiano.....................43 Português..................52 Dansk....................61 Svenska..................70 Norsk..................79 Polski.....................88...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: DANGER KEEP AWAY FROM WATER Electricity and water are a dangerous combination and can cause death by electric shock.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury to persons: 1. Make sure to remove the plug from the wall outlet after use. 2. Never leave the appliance unattended when it is plugged in. 3.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 12. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. 13. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 14. Household Use Only. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.
  • Page 6 MAINTENANCE INSTRUCTIONS VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Your appliance is virtually maintenance free. It contains no user serviceable parts, and no lubrication is needed. 2. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt & hairspray. 3. If cleaning becomes necessary, disconnect the appliance from the power source and let it cool.
  • Page 7: Servicing Of Double-Insulated Appliances

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE SERVICING OF DOUBLE-INSULATED APPLIANCES In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of earthing. No earthing means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for earthing be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel.
  • Page 8: Auto Shut-Off

    OPERATING INSTRUCTIONS VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE This appliance is intended for household use. Use on Alternating Current (50/60 Hz). WARNING Do not touch the roller sockets that hold the rollers or the roller surfaces. They are hot. AUTO SHUT-OFF After approximately one hour, the unit will automatically shut itself off.
  • Page 9 OPERATING INSTRUCTIONS VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Hot Rollers Electrical Ready-to-Use Cord Indicator Plug Power & Heat Setting Charging Temperature Indicator Base Adjustment Button Handle hot rollers by top & bottom edges Claw Clips...
  • Page 10 OPERATING INSTRUCTIONS VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Press the Power & Temperature Adjustment Button to turn the hot rollers on. The rollers are set to heat up to the high heat setting upon first use, indicated by 2 solid lights. To change the temperature to the Low heat setting, press the Power &...
  • Page 11: Terms & Conditions

    T3 LIMITED WARRANTY TERMS & CONDITIONS VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA offers a 2 year limited guarantee to our customers in most markets. All T3 products come with a guarantee covering any manufacturer defect- related problems resulting from the everyday use of the product.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES RELATIVES À L’APPAREIL AVANT DE L’UTILISER Il convient toujours de prendre des mesures de sécurité élémentaires lorsqu’on fait usage d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants. En voici quelques-unes: DANGER ÉVITER TOUT CONTACT AVEC L’EAU L’électricité...
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures: 1. Veiller à retirer la fiche d’alimentation de la prise après l’utilisation. 2. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance s’il est branché. 3. Ne pas utiliser l’appareil si la fiche est lâche dans la prise afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de court- circuit et de brûlures.
  • Page 14: Conserver Les Présentes Consignes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT 9. Ne jamais utiliser à l’extérieur ou faire fonctionner dans des milieux exposés à des produits aérosols (vaporisateurs) ou à de l’oxygène sous pression. 10. Ne jamais laisser fonctionner l’appareil pendant le sommeil. 11. N’insérer aucun objet dans les ouvertures de l’appareil. 12.
  • Page 15: Consignes D'entretien

    CONSIGNES D’ENTRETIEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. L’appareil n’exige presque aucun entretien. Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur, et aucune lubrification n’est nécessaire. 2. Garder les surfaces chaudes exemptes de poussière, de saleté et de fixatif. 3.
  • Page 16: Entretien Des Appareils À Double Isolation

    CONSIGNES D’ENTRETIEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE ISOLATION Les appareils à double isolation sont dotés de deux systèmes au lieu d’une mise à la masse. Aucune mise à la masse n’est fournie sur un appareil à double isolation, et aucune ne doit être ajoutée à...
  • Page 17 CONSIGNES D’ENTRETIEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE MISE AU REBUT APPROPRIÉE DU PRODUIT RÉPUBLIQUE FRANÇAISE La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets sur l'environnement et la santé humaine. La prévention de la production de déchets électriques et électroniques est ainsi une priorité.
  • Page 18: Arrêt Automatique

    MODE D’EMPLOI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Cet appareil est conçu pour des particuliers. Utiliser sur du courant alternatif (50/60 Hz). AVERTISSEMENT Ne pas toucher aux supports des rouleaux ou à la surface des rouleaux. Ils sont chauds. ARRÊT AUTOMATIQUE Après environ une heure de fonctionnement continu, l’appareil s’éteint automatiquement.
  • Page 19 MODE D’EMPLOI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Rouleaux chauffants Cordon Indicateur de d’alimentation rouleaux chauds Fiche d’alimentation Interrupteur- Indicateur de Base de recharge sélecteur de température température Manipuler les rouleaux chauds par les rebords supérieurs et inférieurs Pinces dentelées (fournies)
  • Page 20 MODE D’EMPLOI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Appuyer sur l’interrupteur- sélecteur de température pour mettre les rouleaux chauffants en marche. Les rouleaux sont programmés pour chauffer à température élevée lors de la première utilisation (2 voyants lumineux). Pour diminuer le degré de chaleur, accéder au mode de sélection de la température en appuyant sur...
  • Page 21: Conditions De La Garantie

    LIMITÉE DE T3 VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE RÉPUBLIQUE FRANÇAISE T3 Micro, Inc. de Venice, CA, (Californie, États-Unis) situé au est heureuse d’ offrir une garantie commerciale d’une durée limitée de deux ans à ses clients résidant France. Tous les produits T3 sont garantis contre les défauts de fabrication apparus lors de l’usage quotidien du produit.
  • Page 22 T3 Micro, Inc. de Venice (Californie, États-Unis) offre une garantie limitée de 2 ans à ses clients de la plupart des pays. Tous les produits T3 sont couverts par une garantie en cas de problèmes liés à un défaut de fabrication et découlant d’un...
  • Page 23 La présente garantie s’applique uniquement aux produits T3 Micro, Inc. authentiques achetés auprès d’un détaillant autorisé par T3. Elle ne couvre pas les produits réparés ou entretenus par toute autre personne qu’un représentant de T3. Seuls les produits T3 authentiques portant l’autocollant T3 argenté...
  • Page 24: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG LESEN Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind insbesondere in Anwesenheit von Kindern grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen, u.a.: GEFAHR VON WASSER ENTFERNT HALTEN Strom und Wasser sind eine gefährliche Kombination, die zum Tod durch Stromschlag führen kann. Stromkabel nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen lassen.
  • Page 25 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Zur Verringerung der Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Personenschäden: 1. Sicherstellen, dass der Stecker nach dem Gebrauch aus der Wandsteckdose gezogen wird. 2. Das an eine Steckdose angeschlossene Gerät nie unbeaufsichtigt lassen. 3. Nicht benutzen, wenn der Stecker lose sitzt, es besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlägen, Kurzschlüssen und Verbrennungen.
  • Page 26 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG 8. Das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel benutzen. 9. Nicht im Freien benutzen oder wenn Aerosole (Sprays) eingesetzt werden oder in Umgebungen mit Sauerstoffzufuhr. 10. Nie während des Schlafs benutzen. 11. Keine Gegenstände in Öffnungen einführen oder fallen lassen. 12.
  • Page 27 WARTUNGSHINWEISE VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Ihr Gerät ist weitgehend wartungsfrei. Er enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile und erfordert keine Schmierung. 2. Die Heizoberflächen sauber und frei von Staub, Verunreinigungen und Haarspray halten. 3. Wenn eine Reinigung erforderlich ist, das Gerät von der Spannungsversorgung trennen und abkühlen lassen.
  • Page 28 Altgerät fest verbunden und/oder von diesem umschlossen sind, von diesem zu trennen. Ihre Altgeräte können Sie kostenlos an folgenden Erfassungsstellen abgeben: T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht in den Hausmüll gehören.
  • Page 29: Automatische Abschaltung

    BEDIENUNGSANWEISUNGEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Das Gerät ist für den Hausgebrauch vorgesehen. Mit Wechselstrom betreiben (50/60 Hz). WARNUNG Die Einfassungen der Lockenbürsten und die Oberflächen der Lockenbürsten nicht anfassen. Sie sind heiß. AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Nach circa 1 Stunde schaltet das Gerät automatisch ab. Das Gerät durch Druck auf den Leistungs- und Temperaturschalter wieder einschalten.
  • Page 30 BEDIENUNGSANWEISUNGEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Warmluft-Lockenbürsten Stromkabel Betriebsbereitschaftsanzeige Stecker Leistungs- und Ladesockel Temperaturregelungsschalter Anzeige Temperatureinstellung Thermolockenbürste an deren Ober- und Unterkante anfassen Lockenzangen (beiliegend)
  • Page 31 BEDIENUNGSANWEISUNGEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Zum Einschalten der Warmluft-Lockenbürste den Leistungs- und Temperaturschalter drücken. Die Bürste heizen beim ersten Gebrauch auf hoher Wärmestufe auf: Anzeige durch 2 dauernd leuchtende Lampen. Zum Wechsel auf die kleine Wärmestufe, den Leistungs- und Temperaturschalter drücken bis die Lampen als Zeichen für den Temperatureinstellmodus...
  • Page 32 T3 BESCHRÄNKTE GARANTIEBEDINGUNGEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE T3 Micro, Inc. aus Venice, CA, USA gewährt seinen Kunden aus den meisten Ländern eine 2-jährige Garantie. Sämtliche T3 Produkte verfügen über eine Garantie, die sämtliche Probleme im Zusammenhang mit einer durch einen Fabrikationsfehler verursachten Funktionsstörung abdecken, die das Ergebnis...
  • Page 33: Garantiebedingungen

    T3 BESCHRÄNKTE GARANTIEBEDINGUNGEN VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE dieses gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgeben, da es sich wahrscheinlich nicht um ein Originalprodukt handelt. Garantien können nur für Originalprodukte gewährt werden. Bei Fragen oder Sorgen mit Ihrem Produkt begeben Sie sich bitte auf die Webseite www.t3micro.com/customersupport für...
  • Page 34 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Cuando se usen aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, deberán tenerse en cuenta las siguientes medidas de seguridad: PELIGRO MANTENGA EL APARATO LEJOS DEL AGUA La electricidad y el agua son una combinación peligrosa y pueden provocar la muerte por electrocución.
  • Page 35 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones a las personas: 1. Retire la clavija del enchufe después del uso. 2. Nunca deje el aparato desatendido mientras esté encendido. 3. No use el aparato si la clavija estuviera suelta en el enchufe, ya que podrían producirse incendios, electrocuciones, cortocircuitos y quemaduras.
  • Page 36 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN 11. No introduzca ningún objeto por las ranuras. 12. Use el aparato únicamente para el fin descrito en este manual. 13. No use extensiones no recomendadas por el fabricante. 14. Únicamente para uso doméstico. Supervise de cerca el aparato cuando se use en niños o en personas con discapacidad.
  • Page 37: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. El aparato prácticamente no necesita mantenimiento. No contiene piezas reutilizables y no necesita lubricación. 2. Mantenga las superficies calientes limpias y libres de polvo, suciedad y laca. 3. Si fuera necesario limpiar el aparato desconéctelo de la toma de corriente y déjelo enfriar.
  • Page 38 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE MANTENIMIENTO DE APARATOS CON DOBLE AISLAMIENTO En un aparato de doble aislamiento existen dos sistemas de aislamiento en lugar de la toma de tierra. Esto significa que no hay toma de tierra con el doble aislamiento y que no se debe añadir una.
  • Page 39: Apagado Automático

    INSTRUCCIONES DE USO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Este aparato está diseñado exclusivamente para uso. Use con corriente alterna (50/60 Hz). ATENCIÓN No toque los huecos de los rulos, sus soportes o su superficie. Están calientes. APAGADO AUTOMÁTICO Tras aproximadamente una hora el aparato se apagará automáticamente.
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE USO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Rulos calientes Cable eléctrico Piloto “listo para usar” Clavija Botón de ajuste Indicador de Cargador/base de potencia y configuración de temperatura tempratura Agarre los rulos calientes por los extremos superior e inferior Pinzas (incluidas)
  • Page 41 INSTRUCCIONES DE USO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Pulse el botón de ajuste de potencia y temperatura para encender los rulos. Los rulos están configurados para calentarse al máximo en el primer uso, indicado con 2 luces fijas. Para bajar la temperatura pulse el botón de ajuste de potencia y temperatura hasta que las luces parpadeen,...
  • Page 42 T3. Si no hubiera adhesivo plateado de T3 con el número de serie o si este estuviera dañado de alguna forma no adquiera el producto o devuélvalo a la tienda, ya que podría tratarse de una falsificación.
  • Page 43: Sulla Sicurezza

    AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO In caso di utilizzo di apparecchi elettrici, soprattutto in presenza di bambini, rispettare sempre le precauzioni di sicurezza di base, tra cui: PERICOLO TENERE LONTANO DALL’ACQUA L’elettricità e l’acqua sono una combinazione pericolosa che può provocare la morte per elettrocuzione.
  • Page 44 AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTO Per ridurre il rischio di bruciature, elettrocuzione, incendio o danni alle persone: 1. Dopo l’uso, assicurarsi di staccare la spina dalla presa. 2. Non lasciare mai incustodito l’apparecchio quando è collegato. 3. Non usare se la spina è allentata nella presa perché potrebbe esserci il rischio di incendio, scossa elettrica, blackout o bruciatura.
  • Page 45: Conservare Questo Manuale D'uso

    AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTO 10. Non utilizzare mai durante il sonno. 11. Non far cadere né inserire alcun oggetto nelle aperture. 12. Utilizzare l’apparecchio solo per la sua destinazione d’uso, come descritto in questo manuale. 13. Non utilizzare accessori che non siano raccomandati dal fabbricante.
  • Page 46 MANUTENZIONE VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Questo apparecchio è praticamente esente da manutenzione. Non contiene parti sostituibili dall’utente e non è necessario lubrificarlo. 2. Mantenere la superficie che si riscalda pulita e priva di polvere, sporcizia e lacca per capelli. 3.
  • Page 47 MANUTENZIONE VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE MANUTENZIONE APPARECCHI A DOPPIO ISOLAMENTO Gli apparecchi a doppio isolamento sono provvisti di due sistemi di isolamento invece che della messa a terra. Un apparecchio senza messa a terra è un apparecchio provvisto di doppio isolamento e nessun dispositivo di messa a terra deve essere aggiunto.
  • Page 48: Spegnimento Automatico

    ISTRUZIONI PER L’USO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Questo apparecchio è per uso domestico. Corrente Alternata (50/60 Hz). AVVERTIMENTO Non toccare le prese dei bigodini o la superficie dei bigodini. Sono calde. SPEGNIMENTO AUTOMATICO Dopo circa un’ora, l’apparecchio si spegne automaticamente. Per riattivare l’apparecchio, premere l’Interruttore &...
  • Page 49 ISTRUZIONI PER L’USO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Bigodini Termici Cavo Elettrico Indicatore “Pronto all’uso” Spina Interruttore & Indicatore Base per la Carica Regolatore di Regolazione Temperatura Calore Maneggiare con cura i bigodini tenendoli alle estremità Fermagli (Inclusi)
  • Page 50 ISTRUZIONI PER L’USO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Premere l’Interruttore & Regolatore di Temperatura per accendere i bigodini termici. Al primo utilizzo i bigodini sono impostati sulla massima temperatura, indicata da 2 luci fisse. Per passare in Temperatura Bassa, premere l’Interruttore &...
  • Page 51 DI GARANZIA T3 VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE T3 Micro, Inc. con sede a Venice, CA, USA è lieta di offrire una garanzia di 2 anni ai propri clienti nella maggior parte dei mercati. La garanzia di tutti i prodotti T3 copre qualsiasi problema dovuto a difetti di fabbrica e derivante dall’uso...
  • Page 52 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO Quando utilizar aparelhos elétricos, especialmente quando estiverem presentes crianças, as instruções básicas de segurança devem ser sempre cumpridas, incluindo as seguintes: PERIGO MANTENHA O APARELHO AFASTADO DA ÁGUA Eletricidade e água são uma combinação perigosa e podem causar a morte por eletrocussão.
  • Page 53 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO Para reduzir o risco de queimaduras, eletrocussão, incêndio ou lesões pessoais: 1. Certifique-se de que removeu a ficha da tomada de parede após a utilização. 2. Nunca deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver ligado. 3.
  • Page 54 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO 9. Não o utilize no exterior, nem num local onde sejam utilizados produtos à base de aerossóis (sprays) ou em que esteja a ser administrado oxigénio. 10. Nunca utilize o aparelho quando estiver a dormir. 11.
  • Page 55: Instruções De Manutenção

    INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. O seu aparelho praticamente não necessita de manutenção. Não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador e não é necessária lubrificação. 2. Mantenha as superfícies aquecidas limpas e sem pó, sujidade e sprays capilares.
  • Page 56 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE REPARAÇÃO DE APARELHOS COM ISOLAMENTO DUPLO Num aparelho com isolamento duplo, são fornecidos dois sistemas de isolamento em vez da ligação à terra. Não é fornecida ligação à terra num aparelho com isolamento duplo, nem deve ser adicionado ao aparelho um meio de ligação à...
  • Page 57: Instruções De Funcionamento

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Este aparelho destina-se a uso doméstico. Utilize-o com Corrente Alternada (50/60 Hz). AVISO Não toque nas tomadas que suportam os rolos nem nas superficies dos rolos. Elas estão quentes. DESLIGAR AUTOMÁTICO Após aproximadamente uma hora, a unidade desliga-se automaticamente.
  • Page 58 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Rolos quentes Fio Elétrico Indicador Pronto a Utilizar Ficha Botão de Indicador de Base de Regulação de Regulação de Carregamento Alimentação & Calor Temperatura Pegue nos rolos quentes pelas pontas superior & e inferior Molas de Cabelo (Incluídas)
  • Page 59 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Prima o Botão de Alimentação & Regulação da Temperatura para ligar os rolos. Os rolos estão configurados para aquecerem até à temperature mais elevada na primeira utilização, indicada por 2 luzes sólidas. Para mudar a temperature para a Regulação de temperature baixa, prima o Botão de Alimentação &...
  • Page 60 é agora o proprietário do produto, por exempo, apresentando a prova de compra. Esta garantia só se aplica a produtos genuínos da T3 Micro, Inc. comprados através de revendedores T3 autorizados e não cobre produtos que não sejam reparados ou assistidos...
  • Page 61: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE FØR BRUG Når der anvendes elektriske apparater, og især når der er børn til stede, skal de grundlæggende sikkerhedsregler altid følges, inklusive følgende: FARE HOLDES I AFSTAND FRA VAND Elektricitet og vand er en farlig kombination og kan føre til dødsfald pga.
  • Page 62 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL Sådan reduceres risikoen for forbrændinger, brand eller personskader: 1. Husk at tage stikket ud af stikkontakten efter brug. 2. Efterlad aldrig apparatet uovervåget, når stikket er i en stikkontakt. 3. Brug ikke apparatet, hvis stikket sidder løst i stikkontakten, da der kan være risiko for brand, elektrisk stød, kortslutning og forbrænding.
  • Page 63 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL 11. Der må aldrig tabes eller indsættes nogen genstand i nogen åbninger. 12. Brug kun apparatet til det, som det er beregnet til ifølge denne vejledning. 13. Brug ikke udstyr, der ikke er anbefalet af producenten. 14. Kun til privat brug. Tæt overvågning er nødvendig, når dette apparat anvendes af, eller tæt ved børn eller personer med nedsatte kapaciteter.
  • Page 64 VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Dit apparat er praktisk talt vedligeholdelsesfrit. Der er ingen dele som brugeren skal vedligeholde og det skal ikke smøres. 2. Hold de varme flader rene og fri for støv, snavs og hårlak. 3. Hvis det bliver nødvendigt at rengøre apparatet, frakobles det fra strømkilden og køles af.
  • Page 65 VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE SERVICERING AF DOBBELT ISOLEREDE APPARATER I et apparat med dobbelt isolering er der to isoleringssystemer i stedet for jordforbindelse. Der er ingen jordforbindelse på et dobbelt isoleret apparat, og der skal heller ikke tilføjes nogen jordforbindelse til apparatet.
  • Page 66: Automatisk Slukning

    BRUGSVEJLEDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Dette apparat er beregnet til privat brug. Bruges med vekselstrøm (50/60 Hz). ADVARSEL Berør ikke curlernes basedele, der holder curlerne, eller curlernes overflader. De er varme. AUTOMATISK SLUKNING Efter cirka en time vil apparatet automatisk slukke af sig selv. For at tænde for enheden igen, trykkes på...
  • Page 67 BRUGSVEJLEDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Varme curlere El-ledning Indikator for Klar til brug Stik Justeringsknap Indikator for Opladerbasedel for styrke og varmeindstilling temperatur Håndter varme curlere ved top og bund Hårspænder (medfølger)
  • Page 68 BRUGSVEJLEDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Tryk på Styrke &Temperatur- knappen for at tænde for de varme curlere. Curlerne er indstillet til at varme op til den høje varmeindstilling ved første brug, hvilket er angivet af 2 konstant tænde lamper. For at skifte temperaturen til lav varmeindstilling, skal du trykke på...
  • Page 69 T3 BETINGELSER OG VILKÅR FOR BEGRÆNSET GARANTI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE I Danmark, hvis du ønsker at returnere dit elektriske T3-produkt på grund af fabrikationsfejl eller problemer som følge af daglig brug, henvises til sælgers vilkår og betingelser der hvor du købte det.
  • Page 70: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING Vid användning av elektriska apparater, särskilt när barn är närvarande, måste grundläggande säkerhetsföreskrifter alltid följas och då bland annat följande: FARA FÖRVARA PÅ AVSTÅND FRÅN VATTEN El och vatten är en farlig kombination och kan orsaka dödsfall genom elektrisk stöt.
  • Page 71 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNIN För att minska risken för brännskador, elektriska stötar, brand eller personskador: 1. Kontrollera att kontakten är borttagen från vägguttaget efter användning. 2. Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är ansluten till elnätet. 3. Använd inte om kontakten är lös i uttaget eftersom det då kan finnas en risk för brand, elektriska stötar, kortslutning och brännskada.
  • Page 72 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNIN 10. Använd aldrig medan du sover. 11. Släpp aldrig ner och för heller aldrig in något föremål i en öppning. 12. Använd apparaten endast för det den är avsedd för och som beskrivs i denna manual. 13. Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren.
  • Page 73: Instruktioner För Underhåll

    INSTRUKTIONER FÖR UNDERHÅLL VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Din apparat är praktiskt taget underhållsfri. Den innehåller inga reparerbara delar, och ingen smörjning behövs. 2. Kontrollera att de uppvärmda ytorna är rena och fria från damm, smuts & hårspray. 3. Om du måste rengöra apparaten, koppla bort den från strömkällan och låt den svalna.
  • Page 74 INSTRUKTIONER FÖR UNDERHÅLL VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE UNDERHÅLL AV DUBBELISOLERADE APPARATER I en dubbelisolerad apparat finns två system för isolering istället för jordning. Det finns ingen jordning på en dubbelisolerad apparat, och jordning bör heller inte läggas till på apparaten. Service på...
  • Page 75: Instruktioner För Användning

    INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Denna apparat är avsedd för hushållsbruk. Använd med växelström (50/60 Hz). VARNIN Vidrör inte spolarnas uttag som håller spolarna på plats eller spolarnas ytor. De är varma. AUTOMATISK AVSTÄNGNING Efter cirka en timme stänger apparaten av automatiskt av sig själv.
  • Page 76 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1Varma spolar Elektrisk sladd Indikator lampa för redo att använda Kontakt tröm- & Indikatorlampa för Laddningsbas temperaturjusteringsbrytare inställning av värme Håll i de varma spolarna på antingen ned övre eller nedre kanten Kloklämma (ingår)
  • Page 77 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Tryck på ström- & temperaturjusteringsknappen för att slå på spolarna. Spolarna är inställda på att värmas upp till inställningen hög värme vid första användningen. Detta indikeras med att två lampor lyser med fast sken. För att ändra temperaturen till inställningen låg värme, tryck på...
  • Page 78 T3 BEGRÄNSADE GARANTIVILLKOR VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA, erbjuder 2 års begränsad garanti till våra kunder på de flesta marknader. Alla T3- produkter levereras med en garanti som täcker alla problem kopplade till fel vid tillverkningen och som uppstår vid vardaglig användning av produkten.
  • Page 79: Viktige Sikkerhetsinstrukser

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER LES ALLE INSTRUKSENE FØR BRUK Når man bruker elektriske apparater, spesielt dersom det er barn tilstede, må grunnleggende sikkerhetsregler alltid overholdes, herunder følgende: FARE HOLD APPARATET BORTE FRA VANN Elektrisitet og vann er en farlig kombinasjon, og kan føre til død ved elektrisk støt.
  • Page 80 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER ADVARSEL For å redusere risikoen for brannskader, elektrisk støt, brann eller personskader: 1. Forsikre deg om at du tar støpselet ut av veggkontakten etter bruk. 2. Gå aldri fra apparatet når kontakten er koplet til. 3. Ikke bruk apparatet dersom støpselet sitter løst i kontakten da det kan utgjøre en fare for brann, elektrisk støt, kortslutning og brannskader.
  • Page 81 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER ADVARSEL 10. Må ikke brukes mens man sover. 11. Det må aldri stikkes gjenstander inn i stylingapparatet. 12. Bruk apparatet kun til den bruken det er forbeholdt som beskrevet i denne håndboken. 13. Ikke bruk tilbehør som ikke er anbefalt av fabrikanten. 14.
  • Page 82 VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Apparatet er virtuelt vedlikeholdsfritt. Det inneholder ingen deler som trenger vedlikehold av bruker, og trenger heller ingen smøring. 2. Hold oppvarmede overflater rene og frie for støv, skitt og hårspray. 3. Dersom det skulle bli nødvendig å rengjøre apparatet, kople det fra strømkilden og la det bli kaldt.
  • Page 83 VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE VEDLIKEHOLD AV DOBBELTISOLERTE APPARATER Et dobbeltisolert apparat er utstyrt med to isolasjonssystemer i stedet for jording. Det finnes ingen jordingsanordninger på et dobbeltisolert apparat, og det skal heller ikke tilføyes noen jordingsanordninger på det. Vedlikehold av dobbeltisolerte apparater krever ekstrem forsiktighet og kunnskaper om systemet, og skal kun utføres av kvalifisert service-personell.
  • Page 84 INSTRUKSJONER FOR BRUK VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Dette apparatet skal kun brukes i hjemmet. Brukes på vekselstrøm (50/60 Hz). ADVARSEL Ikke ta på rullenes kontakter som holder rullene eller på rullenes overflate. De er varme. AUTOMATISK AV-FUNKSJON Etter cirka en time vil enheten slå seg automatisk av . For å...
  • Page 85 INSTRUKSJONER FOR BRUK VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Varmruller Elektrisk ledning Klar-til-bruk- indikator Støpsel Strøm & Varmeinnstillingsindikator Ladesokkel temperaturinnstillingsbryter Håndter varmruller kun ved å holde i endene Klemmer (leveres med)
  • Page 86 INSTRUKSJONER FOR BRUK VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Trykk på knappen for strøm- & temperaturinnstilling for å slå på varmrullene. Rullene er innstilt for å varmes opp til høyeste temperaturinnstilling ved første gangs bruk, noe som angis med 2 faste lys. For å...
  • Page 87 T3 REGLER & BETINGELSER FOR BEGRENSET GARANTI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA tilbyr 2 års begrenset garanti til våre kunder på de fleste markeder. All T3-produkter har en garanti som dekker alle fabrikasjonsfeil-relaterte problemer som er et resultat av daglig bruk av produktet.
  • Page 88 WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE ZALECENIA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, szczególnie wtedy, gdy w pobliżu znajdują się dzieci, należy przestrzegać podstawowych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, w tym następujących: NIEBEZPIECZEŃSTWO UNIKAĆ KONTAKTU Z PŁYNAMI Elektryczność i woda to niebezpieczna kombinacja, która może doprowadzić...
  • Page 89 WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko poparzeń, śmiertelnego porażenia prądem, pożaru lub obrażeń osób: 1. Po użyciu, upewnić się, że wtyczka została wyjęta z gniazda zasilania. 2. Nigdy nie należy zostawiać włączonego do zasilania urządzenia bez nadzoru. 3. Nie należy używać, jeżeli wtyczka wisi luźno w gniazdku, ponieważ...
  • Page 90 WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE 9. Nie należy używać urządzenia na zewnątrz lub w miejscach, gdzie używane były produkty w aerozolu lub w pomieszczeniach gdzie wykorzystuje się tlen. 10. Nigdy nie używać podczas snu. 11. Nigdy nie należy wkładać żadnych przedmiotów w otwory wlotowe.
  • Page 91 ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE 1. Urządzenie jest bezobsługowe. Nie zawiera części, które wymagają obsługi. Smarowanie nie jest konieczne. 2. Podgrzewaną powierzchnię należy utrzymywać w czystości, wolną od kurzu, zanieczyszczeń i lakieru do włosów. 3. Jeżeli czyszczenie jest konieczne, odłączyć urządzenie od źródła zasilania i odczekać...
  • Page 92 ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE SERWIS URZĄDZEŃ Z PODWÓJNĄ IZOLACJĄ W przypadku urządzenia z podwójną izolacją, zamiast uziemienia urządzenie ma dwa systemy izolacji. W urządzeniu z podwójną izolacją nie ma uziemienia i nie ma takiej potrzeby, aby w nie wyposażyć urządzenie. Serwis urządzenia z podwójną...
  • Page 93: Zalecenia Dotyczące Obsługi

    ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Używać zasilania prądem zmiennym (50/60 Hz). WARNING Nie dotykać gniazd wałków, które utrzymują walki lub powierzchni wałków. Te powierzchnie nagrzewają się. AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE Po upływie około jednej godziny, urządzenie wyłączy się automatycznie.
  • Page 94 ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Wskaźnik Termoloki Przewód gotowości do elektryczny użycia Wtyczka Przycisk Wskaźnik Podstawa do regulacji mocy i ustawienia ładowania temperatury temperatury Obsługiwać termoloki łapiąc za ich górne i dolne krawędzie Klamry (dołączone)
  • Page 95 ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE Aby włączyć termoloki, należy nacisnąć przycisk regulacji mocy i temperatury. Wałki są ustawione na podgrzanie do najwyższej temperatury przy pierwszym użyciu. Osiągnięcie temperatury sygnalizuje włączenie 2 lampek. Aby zmienić temperaturę na niskie ustawienie, należy nacisnąć...
  • Page 96 WARUNKI OGRANICZONEJ GWARANCJI T3 VOLUMIZING HOT ROLLERS LUXE T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA oferuje swoim klientom 2-letnią ograniczoną gwarancję na większości rynków. Wszystkie produkty T3 są dostarczane z gwarancją na wady produkcyjne, które pojawią się w trakcie codziennego użytkowania produktu.
  • Page 97 MODEL NO. / MODÈLE Nº / MODELL NR. / MODELO Nº / MODELLO NR / Nº DO MODELO / MODELNR. / MODELLNR / MODELL NR / MODEL NR 73708-EU, 73709-EU SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / NOTE / ESPECIFICAÇÕES / SPECIFIKATIONER /...
  • Page 98 MODEL NO. / MODÈLE Nº / MODELL NR. / MODELO Nº / MODELLO NR / Nº DO MODELO / MODELNR. / MODELLNR / MODELL NR / MODEL NR 73711-EU SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / NOTE / ESPECIFICAÇÕES / SPECIFIKATIONER / SPECIFIKATIONER / SPESIFIKASJONER / DANE TECHNICZNE/DANE ZNAMIONOWE Roller Size / Taille des rouleaux / Bürstengröße / Tamaño del rulo / Dimensione...
  • Page 99 120V-240V, 50Hz-60Hz, 95W-100W, Class II Manufactured by / Fabriqué par / Hergestellt von / Fabricado por / Prodotto da/ Fabricado por / Fremstillet af / Tillverkas av / Produsert av / Producent T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands WARNING: Do not use the appliance near a shower, bathtub, washbasin or other vessel filled with water.

Ce manuel est également adapté pour:

73709-eu73710-eu73711-eu73718-eu73719-eu

Table des Matières