Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

SINGLEPASS LUXE
User Guide / Guide de l'utilisateur / Benutzerhandbuch / Manual de
usuario / Istruzioni per l'uso / Manual do Utilizador / Brugsvejledning /
Instruktioner / Brukerveiledning / Instrukcja użytkownika
25 MM Straightening & styling iron / Fer plat et à coiffer de 25 mm/ 25
MM Glätt- und Stylingeisen / Plancha alisadora y moldeadora 25 MM /
Piastra Lisciante & per Acconciatura da 25 MM / Ferro de alisar &
modelar de 25 MM / 25 MM glattejern / 25 MM platt & stylingtång / 25 MM
Rette- & stylingtang / Prostownica do stylizacji włosów 25 MM
Model No. / Modèle Nº / Modell Nr. / Modelo Nº / Modello Nr. / Nº do
Modelo / Modelnr. / Modellnr. / Modell nr. / Model nr
76505-EU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T3 SINGLEPASS LUXE

  • Page 1 SINGLEPASS LUXE User Guide / Guide de l’utilisateur / Benutzerhandbuch / Manual de usuario / Istruzioni per l’uso / Manual do Utilizador / Brugsvejledning / Instruktioner / Brukerveiledning / Instrukcja użytkownika 25 MM Straightening & styling iron / Fer plat et à coiffer de 25 mm/ 25 MM Glätt- und Stylingeisen / Plancha alisadora y moldeadora 25 MM /...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING English....................3 When using electrical appliances, especially when children are Français.....................12 present, basic safety precautions should always be followed, Deutsch..................24 including the following: Español..................34 Italiano.....................43 Português..................52 DANGER Dansk....................61 KEEP AWAY FROM WATER Svenska..................71 Electricity and water are a dangerous combination and can Norsk..................80...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury to 12. Do not use if the plug is loose in the outlet, as there may be persons: risk of fire, electric shock, electrical shortage and burning. 1.
  • Page 4: Servicing Of Double-Insulated Appliances

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE 1. Your appliance is virtually maintenance free. It contains no SERVICING OF DOUBLE-INSULATED APPLIANCES user serviceable parts, and no lubrication is needed. In a double-insulated appliance, two systems of insulation are 2. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt & hairspray.
  • Page 5: Auto Shut-Off

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE This appliance is intended for household use. Use on Alternating Current (50/60 Hz). Main Body Heating Plate WARNING Operating Display AUTO SHUT-OFF After approximately one hour, the unit will automatically shut Power & Temperature itself off.
  • Page 6 SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Press the Power & Temperature T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA offers a 2 year limited Switch to turn the iron on. Lights guarantee to our customers in most markets. All T3 products will cascade up, then stay on come with a guarantee covering any manufacturer defect- when the unit is ready to use.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES RELATIVES À L’APPAREIL AVANT DE L’UTILISER Il convient toujours de prendre des mesures de sécurité AVERTISSEMENT élémentaires lorsqu’on fait usage d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants. En voici quelques-unes : Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures: 1.
  • Page 8: Consignes D'entretien

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES D’ENTRETIEN SINGLEPASS LUXE 1. L’appareil n’exige presque aucun entretien. Il ne comporte WARNING aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur, et aucune lubrification n’est nécessaire. 11. Ne pas déposer le fer à coiffer directement sur une surface 2.
  • Page 9: Entretien Des Appareils À Double Isolation

    CONSIGNES D’ENTRETIEN CONSIGNES D’ENTRETIEN SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE ISOLATION MISE AU REBUT APPROPRIÉE DU PRODUIT Les appareils à double isolation sont dotés de deux systèmes au RÉPUBLIQUE FRANÇAISE lieu d’une mise à la masse. Aucune mise à la masse n’est fournie La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et...
  • Page 10: Arrêt Automatique

    MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Cet appareil est conçu pour des particuliers. Utiliser sur du courant alternatif (50/60 Hz). Corps AVERTISSEMENT ARRÊT AUTOMATIQUE Affichage Plaque Après environ une heure de fonctionnement continu, l’appareil chauffante s’éteint automatiquement. Pour le rallumer, appuyer sur Interrupteur-sélecteur...
  • Page 11: Conditions De La Garantie Limitée De T3

    Appuyer sur l’interrupteur- RÉPUBLIQUE FRANÇAISE sélecteur de température pour mettre le fer en marche. Les T3 Micro, Inc. de Venice, CA, (Californie, États-Unis) situé au est voyants s’allument à tour de rôle, heureuse d’ offrir une garantie commerciale d’une durée limitée Interrupteur- puis cessent de clignoter lorsque le de deux ans à...
  • Page 12 T3 Micro, Inc. authentiques achetés auprès d’un détaillant vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. autorisé par T3. Elle ne couvre pas les produits réparés ou Cette période court à compter de la demande d’intervention de entretenus par toute autre personne qu’un représentant de...
  • Page 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG LESEN Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind insbesondere in Anwesenheit von Kindern grundlegende WARNUNG Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen, u.a.: Zur Verringerung der Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Personenschäden: 1. Geräte mit eingestecktem Stecker nicht unbeaufsichtigt GEFAHR lassen.
  • Page 14 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARTUNGSHINWEISE SINGLEPASS LUXE 1. Ihr Gerät ist weitgehend wartungsfrei. Er enthält keine WARNUNG vom Anwender zu wartenden Teile und erfordert keine Schmierung. 12. Nicht benutzen, wenn der Stecker lose sitzt, es besteht die 2. Die Heizoberflächen sauber und frei von Staub, Gefahr von Bränden, Stromschlägen, Kurzschlüssen und...
  • Page 15: Automatische Abschaltung

    WARTUNGSHINWEISE BEDIENUNGSANWEISUNGEN SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE WARTUNG VON GERÄTEN MIT DOPPELTER ISOLIERUNG Das Gerät ist für den Hausgebrauch vorgesehen. In Geräten mit doppelter Isolierung ersetzen zwei Isolierungen Mit Wechselstrom betreiben (50/60 Hz). die Erdung. In Geräten mit Doppelisolierung ist keine Erdung vorhanden und darf keine Erdung hinzugefügt werden.
  • Page 16 BEDIENUNGSANWEISUNGEN BEDIENUNGSANWEISUNGEN SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Zum Einschalten des Eisens den Leistungs- und Temperaturschalter drücken. Die Lampen leuchten Hauptteil nacheinander auf, bei Betriebsbereitschaft leuchten sie Leistungs- und Temperaturregelungsschalter dauerhaft. Zum Wechsel der Temperatur* Doppelklick auf den Leistungs- und Temperaturschalter bis die Lampen blinken.
  • Page 17: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE T3 Micro, Inc. aus Venice, CA, USA gewährt seinen Kunden aus Nur Originalprodukte von T3 fallen unter die Garantie. Um den meisten Ländern eine 2-jährige Garantie. Sämtliche T3 unter unsere Garantie zu fallen, muss der silberfarbene T3- Produkte verfügen über eine Garantie, die sämtliche Probleme...
  • Page 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Cuando se usen aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, deberán tenerse en cuenta las siguientes medidas de ATENCIÓN seguridad: Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones a las personas: 1.
  • Page 19: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO SINGLEPASS LUXE 1. El aparato prácticamente no necesita mantenimiento. No ATENCIÓN contiene piezas reutilizables y no necesita lubricación. 2. Mantenga las superficies calientes limpias y libres de polvo, 13. Asegúrese de retirar la clavija del enchufe después de usar el suciedad y laca.
  • Page 20: Apagado Automático

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE USO SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE MANTENIMIENTO DE APARATOS CON DOBLE AISLAMIENTO Este aparato está diseñado exclusivamente para uso En un aparato de doble aislamiento existen dos sistemas de doméstico. Use con corriente alterna (50/60 Hz).
  • Page 21 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Pulse el botón de potencia y temperatura para encender la plancha. Las luces se encenderán Unidad principal progresivamente y se mantendrán Botón de ajuste cuando el aparato esté listo para de potencia y usar.
  • Page 22: Términos Y Condiciones

    T3. Si no hubiera adhesivo potrebbe cadere o venire spinto nella vasca da bagno o nel plateado de T3 con el número de serie o si este estuviera lavabo. dañado de alguna forma no adquiera el producto o devuélvalo 4.
  • Page 23: Sulla Sicurezza

    AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO 11. Quando è calda o collegata, non appoggiare la piastra Per ridurre il rischio di bruciature, elettrocuzione, incendio o danni alle persone: direttamente su una superficie ma utilizzare l’apposito supporto. 1.
  • Page 24 MANUTENZIONE MANUTENZIONE SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE 1. Questo apparecchio è praticamente esente da manutenzione. MANUTENZIONE APPARECCHI A DOPPIO ISOLAMENTO Non contiene parti sostituibili dall’utente e non è necessario Gli apparecchi a doppio isolamento sono provvisti di due sistemi lubrificarlo. di isolamento invece che della messa a terra. Un apparecchio 2.
  • Page 25: Spegnimento Automatico

    ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Questo apparecchio è per uso domestico. Utilizzare con Corrente Alternata (50/60 Hz). Corpo principale AVVERTIMENTO Display SPEGNIMENTO AUTOMATICO Piastre Dopo circa un’ora, l’apparecchio si spegne automaticamente. riscaldate Interruttore & Regolatore Per riattivare l’apparecchio, premere l’Interruttore &...
  • Page 26 SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Premere l’Interruttore & T3 Micro, Inc. con sede a Venice, CA, USA è lieta di offrire Regolatore di Temperatura per una garanzia di 2 anni ai propri clienti nella maggior parte accendere la piastra. I led si accenderanno in sequenza e dei mercati.
  • Page 27 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO Quando utilizar aparelhos elétricos, especialmente quando AVISO estiverem presentes crianças, as instruções básicas de segurança devem ser sempre cumpridas, incluindo as seguintes: Para reduzir o risco de queimaduras, eletrocussão, incêndio ou lesões pessoais: 1.
  • Page 28: Instruções De Manutenção

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO IMPORTANTES SINGLEPASS LUXE 1. O seu aparelho praticamente não necessita de manutenção. Não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador AVISO e não é necessária lubrificação. 2. Mantenha as superfícies aquecidas limpas e sem pó, sujidade e sprays capilares.
  • Page 29: Instruções De Funcionamento

    INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE REPARAÇÃO DE APARELHOS COM ISOLAMENTO DUPLO Este aparelho destina-se a uso doméstico. Num aparelho com isolamento duplo, são fornecidos dois Utilize-o com Corrente Alternada (50/60 Hz). sistemas de isolamento em vez da ligação à terra. Não é...
  • Page 30 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Prima o Botão de Alimentação & Temperatura para ligar o ferro. As luzes acendem-se em cascata, Corpo principal permanecendo acesas quando a unidade estiver pronta para ser Botão de Regulação utilizada.
  • Page 31: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    é agora TÆNDT FOR APPARATET. o proprietário do produto, por exempo, apresentando a prova de compra. Esta garantia só se aplica a produtos genuínos da T3 Micro, Inc. comprados através de revendedores T3 autorizados Sådan reduceres risikoen for dødeligt elektrisk stød: e não cobre produtos que não sejam reparados ou assistidos...
  • Page 32 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL ADVARSEL 12. Brug ikke apparatet, hvis stikket sidder løst i stikkontakten, Sådan reduceres risikoen for forbrændinger, brand eller da der kan være risiko for brand, elektrisk stød, kortslutning personskader: og forbrænding. 1. Et apparat må aldrig efterlades uovervåget, når stikket er sat i 13.
  • Page 33 VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE 1. Dit apparat er praktisk talt vedligeholdelsesfrit. Der er ingen SERVICERING AF DOBBELT ISOLEREDE APPARATER dele som brugeren skal vedligeholde og det skal ikke smøres. I et apparat med dobbelt isolering er der to isoleringssystemer 2.
  • Page 34: Automatisk Slukning

    VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING BRUGSVEJLEDNING SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Dette apparat er beregnet til privat brug. KORREKT BORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKT Bruges med vekselstrøm (50/60 Hz). DANMARK Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes...
  • Page 35 BRUGSVEJLEDNING BRUGSVEJLEDNING SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Tryk på Styrke & Temperatur- knappen for at tænde for jernet. Lamperne tænder efter hinanden, Hoveddel og forbliver tændt, når enheden er klar til brug. Justeringsknap for styrke og temperatur For at skifte temperaturen* skal du dobbeltklikke på...
  • Page 36: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Vid användning av elektriska apparater, särskilt när barn är närvarande, måste grundläggande säkerhetsföreskrifter alltid I Danmark, hvis du ønsker at returnere dit elektriske T3-produkt följas och då bland annat följande: på grund af fabrikationsfejl eller problemer som følge af daglig brug, henvises til sælgers vilkår og betingelser der hvor du købte...
  • Page 37 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNIN VARNIN 12. Använd inte om kontakten är lös i uttaget eftersom det då För att minska risken för brännskador, elektriska stötar, kan finnas en risk för brand, elektriska stötar, kortslutning brand eller personskador: och brännskada. 1.
  • Page 38: Instruktioner För Underhåll

    INSTRUKTIONER FÖR UNDERHÅLL INSTRUKTIONER FÖR UNDERHÅLL SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE 1. Din apparat är praktiskt taget underhållsfri. Den innehåller UNDERHÅLL AV DUBBELISOLERADE APPARATER inga reparerbara delar, och ingen smörjning behövs. I en dubbelisolerad apparat finns två system för isolering istället 2.
  • Page 39: Instruktioner För Användning

    INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Denna apparat är avsedd för hushållsbruk. Använd med växelström (50/60 Hz). Huvuddel VARNIN Driftsdisplay AUTOMATISK AVSTÄNGNING Värmeplatta Efter cirka en timme stänger apparaten av automatiskt av Ström- & temperaturjuster- sig själv. För att återaktivera apparaten, tryck på ström- &...
  • Page 40 SINGLEPASS LUXE Låt tången glida längs hårväxtens riktning och gör detta T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA, erbjuder 2 års begränsad långsammare än när du borsta garanti till våra kunder på de flesta marknader. Alla T3- håret. Upprepa steg 2 och 3 tills produkter levereras med en garanti som täcker alla problem...
  • Page 41 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER LES ALLE INSTRUKSENE FØR BRUK Når man bruker elektriske apparater, spesielt dersom det er barn tilstede, må grunnleggende sikkerhetsregler alltid ADVARSEL overholdes, herunder følgende: For å redusere risikoen for brannskader, elektrisk støt, brann eller personskader: 1. Gå aldri fra apparatet når kontakten er koplet til. FARE 2.
  • Page 42 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER SINGLEPASS LUXE 1. Apparatet er virtuelt vedlikeholdsfritt. Det inneholder ingen ADVARSEL deler som trenger vedlikehold av bruker, og trenger heller ingen smøring. 12. Ikke bruk apparatet dersom støpselet sitter løst i kontakten 2. Hold oppvarmede overflater rene og frie for støv, skitt og da det kan utgjøre en fare for brann, elektrisk støt,...
  • Page 43: Instruksjoner For Bruk

    VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER INSTRUKSJONER FOR BRUK SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE VEDLIKEHOLD AV DOBBELTISOLERTE APPARATER Dette apparatet skal kun brukes i hjemmet. Et dobbeltisolert apparat er utstyrt med to isolasjonssystemer Brukes på vekselstrøm (50/60 Hz). i stedet for jording. Det finnes ingen jordingsanordninger på...
  • Page 44 INSTRUKSJONER FOR BRUK INSTRUKSJONER FOR BRUK SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Trykk på strøm- & temperaturknappen for slå på enheten. Lampene vil lyse opp Apparatkropp etter hverandre, deretter lyse Strøm & fast når apparatet er klart til temperaturinnstillingsbryter bruk. For å endre temperatur*, dobbeltklikke på...
  • Page 45: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    BEGRENSET GARANTI BEZPIECZEŃSTWA SINGLEPASS LUXE PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA tilbyr 2 års begrenset garanti ZALECENIA til våre kunder på de fleste markeder. All T3-produkter har en Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, szczególnie garanti som dekker alle fabrikasjonsfeil-relaterte problemer wtedy, gdy w pobliżu znajdują...
  • Page 46 WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko poparzeń, śmiertelnego porażenia 10. Prostownica do stylizacji nagrzewa się w trakcie użytkowania. prądem, pożaru lub obrażeń osób: Należy uważać, aby oczy i goła skóra nie zetknęły się z 1.
  • Page 47 ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE SERWIS URZĄDZEŃ Z PODWÓJNĄ IZOLACJĄ 1. Urządzenie jest bezobsługowe. Nie zawiera części, które W przypadku urządzenia z podwójną izolacją, zamiast wymagają obsługi. Smarowanie nie jest konieczne. uziemienia urządzenie ma dwa systemy izolacji. W urządzeniu 2.
  • Page 48: Automatyczne Wyłączenie

    ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Używać zasilania prądem zmiennym (50/60 Hz). Główny korpus Płytka grzejna OSTRZEŻENIE Wyświetlacz operacyjny AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE Po upływie około jednej godziny, urządzenie wyłączy się...
  • Page 49 GWARANCJI T3 SINGLEPASS LUXE SINGLEPASS LUXE Aby włączyć prostownicę, należy T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA oferuje swoim klientom nacisnąć przycisk regulacji mocy 2-letnią ograniczoną gwarancję na większości rynków. Wszystkie i temperatury. Lampki włączą się produkty T3 są dostarczane z gwarancją na wady produkcyjne, kolejno z dołu do góry, następnie...
  • Page 50 Effektförbrukning / Strømforbruk / Pobór mocy Manufactured by / Fabriqué par / Hergestellt von / Fabricado por / Prodotto da / Fabricado por / Fremstillet af / Tillverkas av / Produsert av / Producent T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands WARNING: Do not use the appliance near a shower, bathtub, washbasin or other vessel filled with water.

Ce manuel est également adapté pour:

76505-eu

Table des Matières