Télécharger Imprimer la page
Novellini NOVOSOLID Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour NOVOSOLID:

Publicité

Liens rapides

NOVOSOLID
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
EN
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DE
MONTAGEANLEITUNGEN
AR
‫إرشادات التركيب‬
EN 14527-CL1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Novellini NOVOSOLID

  • Page 1 NOVOSOLID ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN ‫إرشادات التركيب‬ ASSEMBLING INSTRUCTIONS EN 14527-CL1...
  • Page 2 Novellini Spa Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio Mantova Italy EN 14527-CL 1 EN14527Annex B : Quando bagnata, la superficie della maggioranza dei piatti doccia dà un aumento nel potenziale scivolamento. Ciò è in particolare vero quando si utilizzano sapone, shampoo, olio da bagno, ecc.
  • Page 3 cod. PIL90PCAB-CR40 M10x65 M10x55 M8x12 0-900 mm M10x65 M10x55 M8x12 1000-1800 mm non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬...
  • Page 4 +5/0 mm Mod. 80x80 90x90 100x100 100x80 120x70 1198 120x80 1198 Area minima da realizzare nel pavimento Zone d’allocation minimum à faire au sol 120x90 1198 Minimum space required in floor 140x70 1398 Espacio mínimo necesario para desagüe a suelo Mindesteinbaufläche im Boden 140x80 1398...
  • Page 5 Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés NOVOSOLID Tray installation when walls and floor are tiled h 35 mm Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden...
  • Page 6 cod. PIL90PCAB-CR40 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬ 0-3 mm M8x12 M8x12...
  • Page 7 max 0,5 mm...
  • Page 8 max 0,5 mm...
  • Page 10 Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche à encastrer après murs et carrelages posés NOVOSOLID Built-in tray installation when walls and floor are tiled h 0 mm Instalación del plato empotrado con paredes y pavimento terminados Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden...
  • Page 11 cod. PIL90PCAB-CR40 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬...
  • Page 12 0-3 mm M8x12 M8x12 max 0,5 mm...
  • Page 13 max 0,5 mm...
  • Page 16 OPTIONAL • LA GARANZIA DEL PIATTO DECADE SE NON VIENE APPLICATO IL KIT DI RIPARAZIONE. • LA GARANTIE DE LA PLAQUE EST PERDUE SI LE KIT DE RÉPARATION N’EST PAS APPLIQUÉ. • NOT USING THE REPAIR KIT WILL VOID THE SHOWER TRAY WARRANTY.
  • Page 17 IT - GARANZIA Tutti i prodotti acquistati dal consumatore, come definito dall’art. 3 del Codice del Consumo (Decreto Legi- slativo n. 206 del 6 settembre 2005 e ss.mm.), sono coperti dalla garanzia legale del venditore ai sensi degli artt. 128 e ss. del Codice del Consumo. In caso di difetto di conformità del prodotto, si invita il consumatore a rivolgersi al proprio rivenditore nei termini di legge.
  • Page 18 o un paño suave. Se recomienda utilizar productos no abrasivos. Para evitar que se formen depósitos de cal se recomienda secar las superficies acrílicas después del uso, con un paño gamuzado o de microfibra, que limpie a fondo sin dejar rastros. Los posibles restos de cal pueden eliminarse con cualquier producto antical.
  • Page 19 Note:...
  • Page 20 60702IST_04 (10 2017)