Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hisense RS-11DC4SAB/CPA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Informationen zur Sicherheit und Hilfreiche Tipps und Tricks ----------------------6 Warnhinweise---------------------------------------2 -----------------------------7 Gerätebeschreibung ------------------------------4 Was tun, wenn... -----------------------------------8 Bedienfeld -------------------------------------------4 Türe umkehren -------------------------------------9 Erste Benutzung und Installation --------------5 Entsorgung des Geräts------------------------- 10 Tägliche Nutzung ----------------------------------6 Dieses Gerät entspricht folgenden EU-Richtlinien: 2006/95/EC und 2004/108/EC und 2009/125/EC und EC.643/2009.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie keine heißen Gegenstände Vorsicht: Brandgefahr! in die Nähe der Plastikteile des Geräts. Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Achten Sie während des Transports und Luftaustrittsöffnung oder die Rückwand. der Aufstellung des Geräts darauf, dass Gefrorene Lebensmittel dürfen nicht erneut kein Bestandteil des Kühlmittelkreislaufes eingefroren werden, wenn sie einmal...
  • Page 4: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com kann es Überhitzen. Befolgen Sie alle für nach der Geräteaufstellung zugänglich ist die Installation relevanten Anweisungen, Wartung um eine ausreichende Ventilation zu gewährleisten. Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wenn möglich, sollte die Rückseite des Geräts an eine Wand zeigen, um den Elektriker oder einer kompetenten Person Kontakt zu warmen Teilen (Kompressor,...
  • Page 5: Erste Benutzung Und Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Erste Benutzung und Installation Reinigen vor der Benutzung Klimaklasse Umgebungstemperatur Reinigen Sie den Innenraum des Geräts und +10°C bis +32°C sämtliches Zubehör darin mit lauwarmem +16°C bis +32°C Wasser und neutraler Seife, bevor Sie es +16°C bis +38°C zum ersten Mal benutzen, um den typischen +16°C bis +43°C...
  • Page 6: Tägliche Nutzung

    All manuals and user guides at all-guides.com Tägliche Nutzung Zubehör Lebensmittel auftauen Tiefkühlschublade Im Kühlfach. Bei Zimmertemperatur. Zum Verstauen von Gefriergut. In einer Mikrowelle. Eiswürfelschale In einem normalen Ofen oder Umluftofen. Zum Erstellen von Eis und für das Lebensmittel, die einmal aufgetaut wurden, Aufbewahren von Eiswürfeln.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Abtauen Abtauen des Lagerfachs für Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät innen, einschließlich Zubehör regelmäßig gefrorene Lebensmittel gereinigt werden. Das Abtauen des Kühlfachs erfolgt Das Gerät sollte mindestens alle zwei Monate manuell. Nehmen Sie vor dem Abtauen gereinigt und überprüft werden.
  • Page 8: Was Tun, Wenn

    All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn... Warnung! Unterbrechen Sie vor der Wichtig! Fehlerbehebung die Stromversorgung. Reparaturen am Gerät dürfen nur von kompetenten Service-Technikern vorgenommen werden. Unsachgemäße Reparaturen können eine kompetente Person darf eine zu erheblichen Gefährdungen für den Benutzer Fehlerbehebung durchführen, die nicht führen.
  • Page 9: Türöffnung Versetzen

    All manuals and user guides at all-guides.com Türöffnung versetzen Die Seite, auf der die Tür öffnet, kann von 3. Entfernen Sie das obere Drehgelenk, rechts (Lieferzustand) nach links versetzt verlagern Sie es auf die auf die linke Seite werden, wenn dies für den Aufstellungsort und bewahren es an einem sicheren Ort auf.
  • Page 10: Entsorgung Des Geräts

    All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung des Geräts Dieses Gerät darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Verpackungsmaterial Verpackungsmaterial mit dem Recycling-Symbol ist recycelbar. Entsorgen Sie die Verpackung in dem dafür vorgesehenen Sammelcontainern . Vor der Geräteentsorgung. 1.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Contenidos Información de seguridad y advertencies ---22 Consejos útiles -------------------------------------26 Descripción del aparato --------------------------24 Limpieza y cuidado--------------------------------27 Panel de control -----------------------------------24 Qué hacer si-----------------------------------------28 Primer uso e instalación -------------------------25 Inversión de puerta--------------------------------29 Uso diario --------------------------------------------26 Eliminación del aparato ------------------------ 30 Este aparato cumple con las directrices de la UE: 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EC y EC.643/2009.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com No coloque alimentos directamente en la ¡Precaución: Riesgo de incendio! salida de aire en la parte posterior. Los alimentos congelados no deben volverse Durante el transporte y la instalación del a congelar una vez descongelados. aparato, asegúrese de que ninguno de los Almacene comida congelada pre envasa- componentes del circuito de refrigeración se...
  • Page 22: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Siempre que sea posible la parte trasera Assistência del producto debe estar contra una pared Cualquier trabajo eléctrico necesario para para evitar que se toquen o atrapen partes hacer el mantenimiento del aparato debe calientes (compresor, condensador) llevarse a cabo por un electricista calificado o para evitar el riesgo de incendio siga...
  • Page 23: Primer Uso E Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Primer uso e Instalación Limpieza antes de usar Clase de clima Temperatura ambiente Antes de usar el aparato por primera +10°C a +32°C vez, lave el interior y todas las partes +16°C a +32°C internas con agua tibia y jabón neutro, +16°C a +38°C +16°C a +43°C...
  • Page 24: Uso Diario

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso diario Accessories Descongelado de alimentos Cajón del congelador A temperatura ambiente. Para guardar comida congelada. En un horno microondas. Bandeja de hielo En un horno convencional o de aire. Para hacer hielo y guardar cubitos de hielo. Una vez descongelados, los alimentos únicamente deben volver a congelarse en Compartimiento...
  • Page 25: Limpieza Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidado Limpieza y cuidado Descongelamiento Descongelamiento en el Por razones de higiene se deberá limpiar con regularidad el interior del aparato, incluyendo compartimento de almacenamiento los accesorios interiores. de alimentos congelados El dispositivo debe limpiarse y recibir tareas de El descongelamiento en la cámara del mantenimiento como mínimo cada dos meses.
  • Page 26: Qué Hacer Si

    All manuals and user guides at all-guides.com Qué hacer si… ¡Advertencia! Antes de resolver ¡Importante! problemas, desconecte la fuente de Las reparaciones del dispositivo únicamente podrán realizarlas ingenieros de servicio competentes. Las reparaciones incorrectas o persona competente debe llevar a cabo la pueden provocar importantes peligros para el resolución de problemas que no están en el usuario.
  • Page 27: Inversión De Puerta

    All manuals and user guides at all-guides.com Inversión de la puerta Se puede cambiar el lado en el que se abre 3. Retire el cuerpo de la bisagra superior, la puerta del derecho (como se suministra) colóquelo en la parte izquierda y apriételo. A al izquierdo, si el lugar de instalación lo continuación, sitúelo en un lugar seguro.
  • Page 28: Eliminación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación del aparato Está prohibido tirar este aparato a los residuos domésticos. Material de embalaje Los materiales de embalaje que tienen el símbolo de reciclaje son reciclables. Elimine el embalaje en un contenedor de recogida apropiado para reciclarlo. Antes de la eliminación del aparato.
  • Page 29: Sécurité Et Mises En Garde

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Sécurité et mises en garde----------------------29 Astuces et conseils utiles ------------------------33 Description de l’appareil -------------------------31 Nettoyage et entretien ----------------------------34 Panneau de commandes -----------------------31 Que faire si… ---------------------------------------35 Installation et mise en route---------------------32 Inversion de la porte ------------------------------36 Utilisation quotidienne ----------------------------33 Mise au rebut de l’appareil -------------------- 37...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com des composants en plastique de cet Attention: Risque d'incendi ! appareil. Ne placez pas d’aliments directement Pendant les phases de transport et contre la sortie d’air de la façade arrière. d’installation de l’appareil, prenez soin Une fois décongelés, les aliments ne peuvent pas être recongelés.
  • Page 31: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com permettre l’aération du système, suivez les Dépannage consignes d’installation du manuel. Toute opération électrique doit être Evitez autant que possible de coller à effectuée par une personne compétente une paroi murale l’arrière de l’appareil ou des éléments chauds (compresseurs, Ce produit ne doit être réparé...
  • Page 32: Installation Et Mise En Route

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation et mise en route Nettoyage avant utilisation Catégories de Type de climat températures Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez l’intérieur ainsi que tous les +10°C à +32°C accessoires intérieurs, au moyen d’eau +16°C à...
  • Page 33: Utilisation Quotidienne

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation quotidienne Accessoires Décongélation de la nourriture Dans le compartiment à congélation Tiroir Congélateur A température ambiante Pour conserver les aliments congelée. Dans un four à micro ondes Bac à glaçons Dans un four conventionnel ou un four à Pour faire et conserver les glaçons.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Une fois le conduit débouché, Nettoyage et entretien vous pouvez remettre l’appareil en Pour des raisons d’hygiène, les composants fonctionnement. intérieurs de l’appareil, y compris les accessoires, doivent être nettoyés Dégivrage régulièrement.
  • Page 35: Que Faire Si

    All manuals and user guides at all-guides.com Que faire si… Attention! Avant de tenter de réparer Important! l’appareil, coupez l’alimentation Les réparations sur l’appareil doivent uniquement être faites par des techniciens de maintenance compétents. Une mauvaise une personne compétente peut se charger réparation peut provoquer des dangers pour de résoudre les problèmes autres ceux l’utilisateur.
  • Page 36: Inversion De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Inversion de la porte Le côtéd'ouverture de la porte peut être 3. Retirez le cache supérieur, faites-le passer inversé, du côté droit (comme fourni) vers le du côté gauche et vissez-le fermement. côté gauche, si le site d'installation le permet. Outils nécessaires : 1.
  • Page 37: Mise Au Rebut De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut de l’appareil Il est strictement interdit de se débarrasser cet appareil électroménager avec les déchets domestiques. Le matériel d’emballage L’emballage contenant le symbole recyclable, sont recyclables un symbole permettant le recyclage de celui-ci. Veuillez dépose son emballage dans les conteneur de produits recyclables.
  • Page 38: Informazioni E Avvertenze Sulla Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Indice Informazioni e avvertenze sulla sicurezza---38 Suggerimenti e consigli utili ---------------------42 Descrizione dell’apparecchio -------------------40 Pulizia e manutenzione --------------------------43 Pannello di controllo ------------------------------40 Risoluzione dei problemi…----------------------44 Primo utilizzo e installazione--------------------41 Inversione della porta-----------------------------45 Operazioni quotidiane ----------------------------42 Smaltimento dell’apparecchio ---------------- 46 Questo apparecchio è...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Non collocare oggetti caldi vicino alle parti Attenzione: Rischio di incendio! plastiche dell’apparecchio. Non collocare prodotti alimentari Durante il trasporto e l’installazione direttamente contro l’uscita dell’aria sulla dell’apparecchio, accertarsi che nessuno dei parete posteriore componenti del circuito refrigerante venga Dopo lo scongelamento, i cibi non devono danneggiato.
  • Page 40: Descrizione Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com evitarne il surriscaldamento. Per ottenere una dell’apparecchio. Riparazioni sull’installazione. Tutte le operazioni di riparazione sui Se possibile, la parte posteriore del prodotto componenti elettrici dell’apparecchio devono deve essere rivolta verso una parete, per evitare di toccare inavvertitamente le parti o da una persona competente.
  • Page 41: Primo Utilizzo E Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Primo utilizzo e installazione Pulizia prima dell’utilizzo spazio sui due lati, un'altezza di oltre 100 mm dal lato superiore e uno spazio libero Prima di utilizzare l’apparecchio per la anteriore per consentire l’apertura delle prima volta, lavare la parte interna e tutti gli porte a 160 °.
  • Page 42: Operazioni Quotidiane

    All manuals and user guides at all-guides.com Operazioni quotidiane Accessori Scongelamento degli alimenti Nel vano frigorifero. Scomparto congelatore A temperatura ambiente. Per la conservazione di alimenti congelati. In un forno a microonde. Stampo per cubetti di ghiaccio In un forno convenzionale o ventilato. Per la realizzazione e la conservazione di Una volta che gli alimenti sono stati cubetti di ghiaccio.
  • Page 43: Pulizia E Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Sbrinamento Per motivi igienici, l’interno dell’apparecchio, Sbrinamento nello scomparto per la compresi gli accessori, deve essere pulito conservazione dei cibi congelati regolarmente. Lo sbrinamento nello scomparto congelatore L'apparecchio deve essere pulito e deve esserne viene eseguito manualmente.
  • Page 44: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi… Avvertenza! Prima di eseguire qualsiasi Importante! operazione, scollegare l’alimentazione. Le riparazioni sull'apparecchio può essere effettuata solo da tecnici competenti del servizio Le operazioni di risoluzione dei problemi non assistenza. Riparazioni improprie possono illustrate nel manuale devono essere eseguite essere fonte di gravi pericoli per l'utente.
  • Page 45: Inversione Della Porta

    All manuals and user guides at all-guides.com Inversione della porta Se il luogo di installazione lo rende 3. Rimuovere il perno della cerniera necessario, è possibile cambiare il lato di superiore, spostarlo sul lato sinistro e apertura della porta (dal lato destro, come in stringere a fondo, quindi riporlo in un luogo origine, al lato sinistro).
  • Page 46: Smaltimento Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento dell'apparecchio Materiali di imballaggio I materiali di imballaggio con il simbolo Materiale riciclabile sono riciclabili. Smaltire l’imballaggio in un contenitore adatto. Prima dello smaltimento dell’elettrodomestico. 1. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. 2.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Veiligheid- en waarschuwingsinstructies-----47 Nuttige aanwijzingen en tips --------------------51 Beschrijving van het apparaat ------------------49 Reiniging en zorg ----------------------------------52 Bedieningspaneel----------------------------------49 Wat te doen als…----------------------------------53 Eerste gebruik en installatie---------------------50 Omkeren van de deur ----------------------------54 Dagelijks gebruik-----------------------------------51 Verwijdering van het apparaat---------------- 55 Dit apparaat voldoet aan de volgende EU-richtlijnen: 2006/95/EG en 2004/108/EG en 2009/125/EG en EC.643/2009.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Plaats geen levensmiddelen rechtstreeks Opgelet: Brandgevaar! tegen de luchtuitlaat aan de achterwand. Ingevroren voedsel mag niet opnieuw Zorg er tijdens het transport en de installatie worden ingevroren als het eenmaal van het apparaat voor dat geen onderdelen ontdooid is.
  • Page 49: Beschrijving Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Waar mogelijk dient de achterkant van het Onderhoudsbeurt apparaat tegen een muur te worden geplaatst Alle vereiste elektrische om het aanraken of vastgrijpen van warme onderhoudswerkzaamheden aan het toestel onderdelen (compressor, condensor) moeten door een bevoegd elektricien of en brandgevaar te voorkomen.
  • Page 50: Eerste Gebruik En Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Eerste gebruik en installatie Reinigen vóór gebruik Klimaatklasse Omgevingstemperatuurf Voordat u het toestel voor de eerste keer +10°C tot +32°C gebruikt, dient u het interieur en de interne +16°C tot +32°C accessoires te wassen met lauwwarm +16°C tot +38°C water en een beetje neutrale zeep om de +16°C tot +43°C...
  • Page 51: Dagelijks Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Dagelijks gebruik Toebehoren Het ontdooien van voedsel Vrieslade In het koelvak. Bij kamertemperatuur. Voor het opslaan van diepvriesproducten. In een magnetron. IJsblokjeshouder In een conventionele oven of heteluchtoven. Voor het maken en het opslaan van ijsblokjes. Ontdooid voedsel moet alleen opnieuw Diepvriesvak ingevroren te worden in uitzonderlijke...
  • Page 52: Reiniging En Zorg

    All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en zorg Reiniging en zorg Ontdooien Ontdooiing in vakken voor bevroren Omwille van hygiënische redenen dient de binnenkant van het apparaat, waaronder de voedsel interne onderdelen, regelmatig gereinigd te Ontdooiing in het vriesvak wordt worden.
  • Page 53: Wat Te Doen Als

    All manuals and user guides at all-guides.com Wat te doen als... Waarschuwing! Schakel het apparaat Belangrijk! uit voordat u storingen gaat zoeken. Reparaties aan het apparaat mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Alleen een bevoegd elektricien of bevoegd Door ondeskundige reparaties kunnen grote persoon dient het zoeken van storingen uit gevaren ontstaan voor de gebruiker.
  • Page 54: De Deur Omdraaien

    All manuals and user guides at all-guides.com De deur omdraaien De kant waar de deur opent, kan veranderd 3. Verwijder het binnenste gedeelte van het worden van de rechterkant (zoals geleverd) bovenste scharnier, verplaats het naar de naar de linkerkant, indien dit nodig is voor de linkerkant en bevestig het stevig.
  • Page 55: Verwijdering Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwijdering van het apparaat Het is verboden dit apparaat weg te gooien met het algemeen huishoudelijk afval. Verpakkingsmateriaal Verpakkingsmateriaal voorzien van een recyclagesymbool kan gerecycleerd worden. Deponeer de verpakking in een geschikte inzamelcontainer om het te recycleren. Alvorens het apparaat af te danken.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Conteúdo Informação de segurança e aviso -------------56 Sugestões e conselhos úteis -------------------60 Descrição do aparelho ---------------------------58 Limpeza e cuidado --------------------------------61 Painel de controlo ---------------------------------58 O que fazer se…-----------------------------------62 Primeira utilização e instalação ----------------59 Reversibilidade da porta -------------------------63 Uso diário --------------------------------------------60 Eliminação do aparelho ------------------------ 64...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Não coloque produtos alimentares Atenção: Perigo de incêndio! directamente contra a saída de ar na ventilação traseira. Durante o transporte e a instalação do aparelho, Depois de descongelados, os alimentos não devem ser recongelados. Armazene os alimentos congelados pré- -evite chamas incandescentes e fontes embalados de acordo com as instruções...
  • Page 58: Descrição Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com contrário, resulta em sobreaquecimento. Assistência Quaisquer trabalhos eléctricos necessários instruções relativas à instalação. para a assistência da máquina devem ser Sempre que possível, a parte traseira do produto deve estar contra a parede ou pessoa competente.
  • Page 59: Primeira Utilização E Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com Primeira utilização e instalação Limpe antes de utilizar Classe climática Temperatura ambiente Antes de utilizar o aparelho pela primeira +10°C a +32°C vez, limpe o interior e todos os acessórios +16°C a +32°C internos com água morna e sabão neutro +16°C a +38°C de modo a remover o cheiro típico de...
  • Page 60: Uso Diário

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso diário Acessórios Descongelamento de alimentos À temperatura ambiente. Para armazenar comida congelada. Num forno microondas. Tabuleiro de cubos de gelo Num forno convencional ou de ventoinha. Para fazer gelo e armazenar cubos de gelo. A comida descongelada só...
  • Page 61: Limpeza E Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza e cuidado Limpeza e cuidado Descongelar Descongelar num compartimento Por razões higiénicas, o interior do aparelho, incluindo os acessórios interiores, deve ser de armazenamento de alimentos limpo regularmente. congelados O aparelho deve ser limpo e mantido pelo A descongelação na câmara do menos duas vezes por mês.
  • Page 62: O Que Fazer Se

    All manuals and user guides at all-guides.com O que fazer se… Aviso! BAntes da resolução de Importante! problemas, desligue a fonte de As reparações feitas ao aparelho só podem ser feitas por engenheiros de serviço ou uma pessoa competente deve realizar a resolução de problemas que não está...
  • Page 63: Reversibilidade Da Porta

    All manuals and user guides at all-guides.com Reversibilidade da porta O lado pelo qual a porta se abre pode ser 3. Remova o eixo da junta superior, alterado do lado direito (como fornecido) para o lado esquerdo, se o local de instalação o com segurança, depois coloque-o num local exigir.
  • Page 64: Eliminação Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminação do aparelho É proibido eliminar este aparelho no lixo doméstico. Material da embalagem Os materiais de embalamento com o símbolo de reciclagem são recicláveis. Coloque a embalagem num recipiente de recolha adequado para a reciclar. Antes de eliminar o aparelho.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rs-11dc4sab/cpa1

Table des Matières