HALO BASSINEST GLIDE Manuel D'instructions page 7

Table des Matières

Publicité

4.
5.
5.
6.
23362 Bassinest Glide Owners Manual_CA.indd 7
CLICK
The assembled base looks like this. The glide handle should
be level. If the handle is not level, verify that the open holes in
curved base frame are facing towards the legs, as shown in step 2.
La base assemblée ressemble à ceci. La poignée coulissante
doit être droite. Si elle ne l'est pas, assurez-vous que les trous
ouverts dans le cadre de base incurvée sont orientés vers les
pattes, comme illustré.
El soporte ensamblado se ve así. La manija deslizadora debe
estar a nivel. Si no está nivelada la manija deslizadora, verifique
que los hoyos en el marco curvo de la base están hacia las
patas, como se muestra.
5.
Assemble the sleep area by fully opening the top flaps and
side panels to expose the railing poles. Start by attaching
railing marked "A" into sidewall opening marked "A", and
push together until spring pin engages. Repeat process with
remaining railings and sidewall openings. Note that only one
rail and sidewall connection will have a letter indicator.
Assemblez la couchette en ouvrant complètement les rabats
de la partie supérieure et les panneaux latéraux pour exposer
les barres des rampes. Fixez la rampe marquée "A" dans
l'ouverture de la paroi latérale marquée "A", et enfoncez-les
ensemble jusqu'à ce que la goupille-ressort s'enclenche.
Répétez le processus avec les rampes et parois latérales
restantes. Notez qu'une seule lettre identifiera la rampe et
la fixation de paroi latérale correspondante.
Arme el área de dormir abriendo completamente los faldones
superiores y los paneles laterales para exponer los postes del
barandal. Conecte el barandal marcado con una "A" dentro de
la abertura de la parte lateral marcada con una "A", empujando
hasta que encaje el pasador de resorte. Repetir el proceso con
los rieles restantes y aberturas en la pared lateral. Es de resaltar
que solamente una conexión de riel y pared lateral tendrá un
indicador de letra.
Railing clicks when properly assembled. Pull on railing to ensure
it is properly locked in place.
Les rampes émettent un clic lorsqu'elles sont correctement
assemblées. Tirez sur la rampe pour vous assurer qu'elle est
correctement verrouillée en place.
Al ensamblarse correctamente, las barandillas hacen clic.
Tire de las barandillas para asegurarse de que se hayan fijado
correctamente.
6.
To complete the setup of the sleep area, insert the sidewall
into the opening in the sleep area base. Sidewall clicks when
properly installed. Repeat on other side.
Pour terminer l'installation de la couchette, insérez la paroi
latérale dans l'ouverture de la base de la couchette. La paroi
latérale émet un clic lorsqu'elle est correctement installée.
Répétez de l'autre côté.
Para completar el montaje del área de dormir, inserte la parte
lateral dentro de la apertura del soporte del área de dormir.
Al ensamblarse correctamente, la parte lateral hace clic.
Repita el proceso del otro lado.
7
6/12/18 1:59 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières