Sommaire des Matières pour BaByliss PRO FOILFX01 FXFS1 Serie
Page 1
Operating Instructions CORDLESS METAL SINGLE FOIL SHAVER Models FXFS1 Series For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. FXFS1 Series IB-15501C.indd 1-2 FXFS1 Series IB-15501C.indd 1-2 2021/3/25 5:43 PM 2021/3/25 5:43 PM...
Page 2
IMPORTANT SAFETY 7. Do not place the appliance on any surface while it is operating. 8. Do not use this appliance with a damaged or broken foil or cutter, as injury INSTRUCTIONS to skin may occur. 9. Do not use the appliance outdoors or where aerosol (spray) products are When using electrical appliances, especially when children are present, basic being used or where oxygen is being administered.
Page 3
USER MAINTENANCE 9. Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use. INSTRUCTIONS 10. Replace all batteries of a set at the same time. 11. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon- TAKING CARE OF YOUR SHAVER zinc), or rechargeable (nickel cadmium or nickel metal hydride) batteries.
Page 4
TO REPLACE CUTTERS Weekly Maintenance: NOTE: Always replace the cutters and foil head assembly at the same time. 1. Repeat steps 1 – 3 from the Daily Maintenance cleaning steps. 1. To remove cutters, place your fingers on each side and gently pull up and 2.
Page 5
CORDLESS FOIL SHAVER LIMITED 2-YEAR WARRANTY (U.S. AND CANADA ONLY) BabylissPro will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 24 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship Protective Cover or materials.
Page 6
IF YOU LIVE OUTSIDE CANADA, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR. CANADIAN TWO YEAR REPLACEMENT WARRANTY Dannyco Professional is the exclusive Canadian distributor of this product. We offer the following excellent warranty on your professional electrical appliance. Keep your sales slip. This is your proof of purchase and your guarantee. This guarantee is not valid in case of abuse, misuse, alterations or repairs done by unauthorized persons.
Page 7
MEDIDAS DE SEGURIDAD 5. Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. 6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas. IMPORTANTES 7. No coloque el aparato sobre ninguna superficie mientras está funcionando. 8. No utilice este aparato con una hoja o cuchillas internas rotas o dañadas; Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre esto puede provocar lesiones.
Page 8
INSTRUCCIONES 7. Limpie los contactos del aparato y los de las pilas antes de instalar estas. 8. Saque las pilas gastadas lo antes posible. DE MANTENIMIENTO 9. No utilice pilas que no sean del tamaño ni de la potencia indicados para uso con este aparato.
Page 9
CAMBIO DE LAS CUCHILLAS INTERNAS Mantenimiento semanal: NOTA: siempre cambie el cabezal de afeitado y las cuchillas internas al mismo 1. Siga los pasos 1 a 3 de la sección “Mantenimiento diario”. tiempo. 2. Enjuague el cabezal de afeitado en agua corriente (Fig. 5). NUNCA sumerja 1.
Page 10
AFEITADORA DE HOJA SIN CABLE GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE) BabylissPro reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación.
Page 11
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques, notamment en présence d’enfants, requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION TENIR LOIN DE L’EAU DANGER – Repuestos para cortadoras/recortadoras BaBylissPRO Un appareil électrique est toujours sous tension Puede que repuestos sean disponibles para este producto.
Page 12
6. Ne rien introduire ou laisser tomber dans les ouvertures. 7. Nettoyer les contacts de l’appareil et ceux des piles avant d’installer ces- dernières. 7. Ne pas déposer l'appareil après l'avoir allumé. 8. Retirer les piles mortes rapidement. 8. Afin d’éviter les risques de blessures, ne pas utiliser l'appareil si la lame ou les lames internes sont endommagées.
Page 13
DIRECTIVES D'ENTRETIEN REMPLACEMENT DES LAMES INTERNES REMARQUE : toujours remplacer la tête de rasage et les lames internes en ENTRETIEN DE VOTRE RASOIR même temps. Ne pas retirer la tête de rasage alors que l'appareil est allumé. Toujours 1. Pour retirer les lames internes, les tenir par les côtés et soulever. éteindre l’appareil ! 2.
Page 14
RASOIR À LAME UNIQUE SANS FIL Entretien hebdomadaire : 1. Suivre les étapes 1 à 3 de l’entretien quotidien. 2. Rincer la tête de rasage sous l’eau du robinet (Fig. 5). NE JAMAIS submerger l'appareil dans l'eau. 3. Laisser la tête de rasage ouverte pour qu’elle sèche. 4.
Page 15
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (VALABLE AUX É.-U. ET AU CANADA UNIQUEMENT) BabylissPro réparera ou remplacera (à sa discrétion) cet appareil sans frais, si au cours des 24 mois suivant la date d’achat, il affiche un vice de matière ou de fabrication.
Page 16
SI VOUS RÉSIDEZ À L’EXTÉRIEUR DU CANADA, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL. GARANTIE DE REMPLACEMENT DE DEUX ANS CANADIEN Dannyco Professionnel est le distributeur canadien exclusif de cet appareil électrique professionnel. Nous offrons la garantie exceptionnelle suivante sur votre appareil électrique professionnel. Conservez votre reçu de caisse, car c’est votre preuve d’achat et votre garantie.