Page 1
Manuale utente - User Manual - Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung - Manual de usuario - Manual do utilizador دليل المستخدم Εγχειρίδιο χρήστη - PIXEL UP 40415.S Targa Pixel Up inox SIP Client Pixel Up SIP Client stainless steel entrance panel Platine Pixel Up inox SIP Client Klingeltableau Pixel Up Edelstahl SIP Client Placa Pixel Up inox SIP Client...
Page 2
PIXEL UP: 40415.S Descrizione Posto esterno videocitofonico, con chiamata da rubrica. Il dispositivo è fornito di display e tastiera che permettono di effettuare chiamate attraverso l’uso di una rubrica oppure di inserire direttamente il codice di chiamata dell’interno da contattare. La rubrica può...
Page 3
PIXEL UP: 40415.S Caratteristiche Il posto esterno è dotato di: - interfacciamento verso gli apparecchi acustici usati da persone audiolese - sintesi vocale per la segnalazione di: stato chiamata; attivazione serratura - cancellatore d’eco - LED per la segnalazione di: stato chiamata; attivazione serratura - funzione crepuscolare per la regolazione automatica dell’intensità...
Page 4
PIXEL UP: 40415.S Utilizzo del modulo display Il dispositivo in stand-by riporta le indicazioni da seguire per l’accesso alle funzionalità disponibili in base al tipo di installazione. Attualmente sono disponibili tre diverse opzioni per quanto riguarda lo stile della home page vi- sualizzata in stand-by e la conseguente modalità...
Page 5
PIXEL UP: 40415.S Chiamata a Centralino Per la chiamata ad un centralino, se configurato nella rubrica, è disponibile una voce rapida nel menu principale. Inoltre, eventuali altri centralini sono accessibili come voci di rubrica. Chiamata da tastiera È possibile inserire direttamente il numero dell’interno da chiamare.
Page 6
PIXEL UP: 40415.S Controllo varchi Il display riporta il feedback del funzionamento della modalità di controllo accessi. Questa modalità permette di attivare un comando precedentemente configurato (es. serratura, relè, ecc.). Tasto (Cancel) Tasto (Key) Premendo il tasto il display entra in modalità “Inserimento codice”. Ad ogni pressione di un tasto cifra, il display visualizza la cifra per un breve intervallo di tempo sovrascrivendola poi con un asterisco.
Page 7
PIXEL UP: 40415.S Messaggi di notifica La seguente schermata si presenta nella fase di avvio del dispositivo e richiede l’attesa per il completamento della fase di avvio. Attendere il completamento. Se sono presenti altri messaggi in modo persistente rivolgersi all’installatore. Avvio Segnalazioni Il dispositivo è...
Page 8
PIXEL UP: 40415.S Description Outdoor video entryphone station with call from contacts list. The device is supplied with a display and keyboard used to make calls using the contacts list or by directly entering the call code of the extension to be called. The contacts list can be navigated by scrolling through the names in alphabetical order with the possibility to enable filters to facilitate the location of a user.
Page 9
PIXEL UP: 40415.S Features The outdoor station is equipped with: - interfacing to acoustic devices used by the hard-of-hearing - voice synthesis for signalling: call state; lock activation - echo canceller - LED signalling for: call state; lock activation - dusk/dawn function for automatically adjusting the brightness according to the ambient light - command of an electrical lock connected directly to terminals S+ and S- - 2 programmable inputs (refer to the installer manual) - 2 relay outputs (NO/NC)
Page 10
PIXEL UP: 40415.S Using the display module In standby mode the device gives the instructions to follow to access the available features depending on the type of installation. Porter Porter Currently three options are available for the style SEARCH BY of the home page displayed in stand-by and the consequent methods of accessing the available NAME...
Page 11
PIXEL UP: 40415.S Calling a Switchboard To call a switchboard, if configured in the contacts list, there is a quick item in the main menu. In addition, any other switchboards are accessible as contacts list items. Call from keyboard You can directly enter the extension number you want to call.
Page 12
PIXEL UP: 40415.S Entry control The display gives feedback on the access control mode operation. This mode is used to activate a previously configured command (e.g. lock, relay, etc.). (Cancel) key (Key) key Press the button and the display to go into “Code Entry” mode. Each time a digit key is pressed, the display will show the digit for a short time and then overwrite it with an asterisk.
Page 13
PIXEL UP: 40415.S Notification messages The following screen appears in the device start- up phase and the user must wait for the start-up phase to complete. Wait for the phase to complete. If other messages persist, contact the installer. Loading... Starting Indicators The device has LEDs used specifically for signalling, in the top left-hand corner.
Page 14
PIXEL UP: 40415.S Description Poste extérieur visiophonique, avec appel à partir du répertoire. Le dispositif est équipé d'un écran et d'un clavier qui permettent d'effectuer des appels à partir du répertoire ou de saisir directement le numéro du poste intérieur à contacter. Il est possible de parcourir le répertoire à...
Page 15
PIXEL UP: 40415.S Caractéristiques Le poste extérieur est doté de : - interfaçage vers les prothèses auditives des malentendants - synthèse vocale pour la signalisation de : état de l’appel ; activation gâche - compensateur d’écho - led pour la signalisation de : état de l’appel ; activation gâche - fonction crépusculaire pour le réglage automatique de l’intensité...
Page 16
PIXEL UP: 40415.S Utilisation du module écran Le dispositif en état de veille explique la procédure à suivre pour accéder aux fonctions disponibles selon le type d'installation. Trois options sont disponibles actuellement pour Portier Portier le style de la page d'accueil affichée en mode veille et le mode d'accès aux fonctions disponibles correspondantes.
Page 17
PIXEL UP: 40415.S Appel au standard Pour appeler le standard, s’il est configuré au répertoire, le menu principal propose une rubrique rapide. Il est possible d'accéder à d'autres standards signalés dans le répertoire. Appel par clavier Il est possible de taper directement le numéro du poste intérieur que l'on souhaite appeler.
Page 18
PIXEL UP: 40415.S Contrôle des accès L'écran affiche le suivi du fonctionnement du mode de contrôle des accès. Cette modalité permet d'activer une commande préalablement configurée (gâche, relais, etc..). Touche (Cancel) Touche (Key) Appuyer sur la touche pour que l'écran entre en modalité « Saisie code ». Chaque fois que l'on appuie sur un chiffre, l'écran affiche rapidement ce chiffre puis le remplace par un astérisque.
Page 19
PIXEL UP: 40415.S Messages de notification La page suivante se présente au démarrage du dispositif et demande d'attendre que la phase de démarrage soit complétée. Attendre que la phase soit complétée. En présence d'autres messages persistants, s'adresser à l'installateur. Chargement... Démarrage Signalisations L'appareil est équipé...
Page 20
PIXEL UP: 40415.S Beschreibung Videosprech-Außenstelle mit Ruf vom Namensverzeichnis. Das Gerät verfügt über Display und Tastatur, womit Anrufe durch Verwendung eines Namensverzeichnisses oder direkt durch numerische Eingabe des Rufcodes der zu rufenden Innenstelle getätigt werden können. Im Namensverzeichnis kann anhand der Namen in alphabetischer Reihenfolge mithilfe von Filtern zur leichteren Erkennung eines Benutzers gescrollt werden.
Page 21
PIXEL UP: 40415.S Merkmale Die Außenstelle verfügt über: - Kopplung mit den von Hörgeschädigten getragenen Hörgeräten - Sprachausgabe für die Meldung von: Rufstatus; Türöffner-Aktivierung - Echounterdrückung - Anzeige-LEDs für: Rufstatus; Türöffner-Aktivierung - Automatische Funktion für die Helligkeitsanpassung an das Umgebungslicht - Steuerung eines direkt an die Klemmen S+ und S- angeschlossenen Elektroschlosses - 2 programmierbare Eingänge (siehe Installationsanleitung) - 2 Relaisausgänge (NO/NC)
Page 22
PIXEL UP: 40415.S Verwendung des Displaymoduls Im Standby-Modus sind am Gerät die zu befolgenden Anleitungen für den Zugriff auf die je nach Art der Installation zur Verfügung stehenden Funktionen angegeben. Derzeit stehen drei Stiloptionen für die im Stand- by-Modus angezeigte Homepage und den Zu- Porter Porter griffsmodus auf die verfügbaren Funktionen zur...
Page 23
PIXEL UP: 40415.S Ruf an die Zentrale Für den Ruf an die Zentrale, sofern diese im Namensverzeichnis konfiguriert ist, steht im Hauptmenü eine Kurzwahl zur Verfügung. Außerdem können eventuelle weitere Zentralen als Einträge im Namensverzeichnis aufgerufen werden. Ruf über die Tastatur Die Nummer der gewünschten Innenstelle kann direkt eingegeben werden.
Page 24
PIXEL UP: 40415.S Zugangskontrolle Am Display erscheint das Feedback zur Funktion des Modus Zugangskontrolle. Dieser Modus gestattet die Aktivierung eines zuvor konfigurierten Befehls (z.B. Türöffner, Relais usw.). Taste (Cancel) Taste (Key) Durch Drücken der Taste öffnet das Display den Modus „Codeeingabe“. Jedes Mal, wenn eine Zahlentaste gedrückt wird, wird auf dem Display kurz die Zahl eingeblendet, die dann durch ein Sternchen ersetzt wird.
Page 25
PIXEL UP: 40415.S Benachrichtigungen Die folgende Bildschirmseite zum Beispiel wird während der Startphase des Geräts angezeigt, wobei auf den Abschluss der Startphase gewartet werden muss. Auf den Abschluss des Vorgangs warten. Sollten andere Meldungen dauerhaft angezeigt werden, bitte den Installateur verständigen.
Page 26
PIXEL UP: 40415.S Descripción Aparato externo de videoportero, con llamada desde agenda. El dispositivo cuenta con pantalla y teclado que permiten realizar llamadas utilizando una agenda o bien marcar directamente el número de la vivienda deseada. Se puede navegar por la agenda desplazándose por los nombres por orden alfabético, pudiendo activar los filtros que facilitan la búsqueda de un usuario.
Page 27
PIXEL UP: 40415.S 1.1 Características El aparato externo cuenta con: - interface para os aparelhos auditivos usados por deficientes auditivos - síntese de voz para a sinalização de: estado de chamada; ativação do trinco - eliminador de eco - LED para a sinalização de: estado de chamada; ativação do trinco - función crepuscular para el ajuste automático de la intensidad de la iluminación según la luz ambiental - accionamiento de una cerradura eléctrica conectada directamente a los bornes S+ y S- - 2 entradas programables (consulte el manual del instalador)
Page 28
PIXEL UP: 40415.S Utilización del módulo con pantalla El dispositivo en stand-by muestra los pasos a seguir para acceder a las funciones disponibles según el tipo de montaje. Actualmente están disponibles tres distintas op- ciones para el estilo de la página de inicio que Porter Porter se visualiza estando en espera y el consiguiente...
Page 29
PIXEL UP: 40415.S Llamada a la centralita Para la llamada a una centralita, si así se configura en la agenda, está disponible una opción rápida en el menú principal. Además, pueden incluirse otras centralitas como opciones de la agenda. Llamada desde el teclado Es posible marcar directamente el número del aparato interno al que se desea llamar.
Page 30
PIXEL UP: 40415.S Control de accesos La pantalla muestra el feedback del funcionamiento del modo de control de accesos. Este modo permite activar un mando previamente configurado (por ejemplo, cerradura, relé, etc.). Tecla (Cancel) Tecla (Key) Pulsando la pantalla entra en el modo “Introducción del código”. Cada vez que se pulsa una tecla con número, la pantalla muestra el dígito durante un corto intervalo de tiempo y luego lo sobrescribe con un asterisco.
Page 31
PIXEL UP: 40415.S Mensajes de notificación La pantalla siguiente aparece en la fase de inicio del dispositivo y requiere que se espere hasta completar la fase de inicio. Espere que termine la fase. Si aparecen otros mensajes de forma persistente, consulte el instalador. Loading...
Page 32
PIXEL UP: 40415.S Descrição Posto externo de videoporteiro que permite realizar chamadas a partir da lista de contactos. O dispositivo é fornecido com display e teclado que permitem realizar chamadas utilizando uma lista de contactos ou inserir diretamente o código de chamada do posto interno a contactar.
Page 33
PIXEL UP: 40415.S Características O posto externo é dotado de: - διασύνδεση με τα βοηθήματα ακοής που χρησιμοποιούνται από άτομα με προβλήματα ακοής - σύνθεση ομιλίας για επισήμανση: κατάστασης κλήσης, ενεργοποίησης κλειδαριάς - καταστολέα ηχούς - λυχνία LED για επισήμανση: κατάστασης κλήσης, ενεργοποίησης κλειδαριάς - função crepuscular para a regulação automática da intensidade luminosa em função da luz ambiente - comando de um trinco elétrico diretamente ligado aos terminais S+ e S- - 2 entradas programáveis (consulte o manual do instalador)
Page 34
PIXEL UP: 40415.S Utilização do módulo display O dispositivo no modo de espera apresenta as indicações a seguir para aceder às funções disponíveis, consoante o tipo de instalação. Atualmente, a página principal pode assumir três estilos diferentes no modo de espera e na forma Porter Porter de aceder às funções disponíveis.
Page 35
PIXEL UP: 40415.S Chamada à central Para a chamada a uma central, se configurada na lista de contactos, está disponível uma opção rápida no menu principal. Além disso, eventuais outras centrais estão acessíveis como opções de lista de contactos. Chamada a partir do teclado É...
Page 36
PIXEL UP: 40415.S Controlo de acessos O display fornece feedback sobre o funcionamento do modo de controlo de acessos. Este modo permite ativar um comando anteriormente configurado (por ex., trinco, relé, etc.). Tecla (Cancel) Tecla (Key) Ao premir a tecla , o display acede ao modo “Introdução do código”.
Page 37
PIXEL UP: 40415.S Mensagens de notificação O ecrã seguinte é apresentado na fase de arranque do dispositivo e requer que se aguarde até à conclusão da fase de arranque. Aguarde até à conclusão. Se estiverem presentes outras mensagens de forma persistente, contacte o instalador.
Page 38
PIXEL UP: 40415.S Περιγραφή Εξωτερικός σταθμός θυροτηλεόρασης, με κλήση από κατάλογο. Ο μηχανισμός διαθέτει οθόνη και πληκτρολόγιο που παρέχουν τη δυνατότητα πραγματοποίησης κλήσεων μέσω καταλόγου ή απευθείας πληκτρολόγησης του κωδικού κλήσης του εσωτερικού σταθμού για επικοινωνία. Η περιήγηση στον κατάλογο είναι δυνατή μέσω μετακίνησης με κύλιση στα ονόματα κατά αλφαβητική σειρά με δυνατότητα ενεργοποίησης...
Page 39
PIXEL UP: 40415.S Χαρακτηριστικά Ο εξωτερικός σταθμός διαθέτει τα εξής: - διασύνδεση με τα βοηθήματα ακοής που χρησιμοποιούνται από άτομα με προβλήματα ακοής - σύνθεση ομιλίας για επισήμανση: κατάστασης κλήσης, ενεργοποίησης κλειδαριάς, υπηρεσίας τηλεφωνητή με βίντεο - καταστολέα ηχούς - λυχνία LED για επισήμανση: κατάστασης κλήσης, ενεργοποίησης κλειδαριάς, υπηρεσίας τηλεφωνητή με βίντεο - λειτουργία...
Page 40
PIXEL UP: 40415.S Χρήση μονάδας οθόνης Ο μηχανισμός στη λειτουργία αναμονής εμφανίζει τις οδηγίες που πρέπει να ακολουθήσετε για πρόσβαση στις διαθέσιμες λειτουργίες βάσει του τύπου της εγκατάστασης. Επί του παρόντος διατίθενται τρεις διαφορετικές επιλογές σε ό,τι αφορά το στυλ της αρχικής σελί- Porter Porter δας...
Page 41
PIXEL UP: 40415.S Κλήση προς πίνακα Για την κλήση προς πίνακα, εάν έχει διαμορφωθεί στον κατάλογο, διατίθεται ένα στοιχείο ταχείας πρόσβασης στο κύριο μενού. Επίσης, τυχόν άλλοι πίνακες είναι προσβάσιμοι ως στοιχεία του καταλόγου. Κλήση από πληκτρολόγιο Μπορείτε να πληκτρολογήσετε απευθείας τον αριθμό...
Page 42
PIXEL UP: 40415.S Έλεγχος διόδων Στην οθόνη εμφανίζεται μια ειδοποίηση για τη λειτουργία ελέγχου πρόσβασης. Αυτή η λειτουργία παρέχει τη δυνατότητα ενεργοποίησης μιας εντολής που έχει ήδη διαμορφωθεί (π.χ. κλειδαριά, ρελέ κλπ.). Πλήκτρο (Άκυρο) Πλήκτρο (Κλειδί) Εάν πατήσετε το πλήκτρο , ενεργοποιείται...
Page 43
PIXEL UP: 40415.S Μηνύματα ειδοποίησης Η παρακάτω οθόνη παρουσιάζεται κατά τη φάση εκκίνησης του μηχανισμού και σας ζητά να περιμένετε να ολοκληρωθεί η φάση εκκίνησης. Περιμένετε να ολοκληρωθεί η διαδικασία. Εάν υπάρχουν άλλα μηνύματα που εμφανίζονται διαρκώς, απευθυνθείτε στον τεχνικό εγκατάστασης.
Page 44
Vimar SpA erklärt, dass Funkanlage Richtlinie Vimar SpA declares that the radio 2014/53/EU entspricht. Vimar S.p.A. déclare Vimar dichiara equipment complies with Directive vollständige Fassung der EU- l’équipement radio est conforme l’apparecchiatura radio è...
Page 45
2014/53/UE. O Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή Vimar S.p.A. declara que el equipo texto completo da declaração de بأن جهاز الالسليك مطابقVimar SpA ت ُقر رشكة ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται radio es conforme a la directiva conformidade UE está disponível .
Page 46
PIXEL UP: 40415.S رسائل التنبيه تظهر الشاشة التالية يف مرحلة بدء تشغيل الجهاز وتحتاج إىل االنتظار حتى اكتامل مرحلة بدء التشغيل. انتظر اإلكامل. إذا وجدت رسائل أخرى بالطريقة .املسبقة الرشح، توجه إىل فني الرتكيب Loading... بدء التشغيل اإلشا ر ات التنبيهية ....
Page 47
PIXEL UP: 40415.S التحكم يف املعابر .تورد شاشة العرض ر اي تقييمي عن تشغيل طريقة التحكم يف املداخل .)تسمح هذه الطريقة بتفعيل األمر التشغييل املسبق الضبط (مثال القفل واملرحل الكهريب وما إىل ذلك )Cancel( الزر )Key( الزر ."تدخل الشاشة يف وضعية "إدخال الكود بالضغط...
Page 48
PIXEL UP: 40415.S االتصال بالسن رت ال الداخيل .لالتصال بسن رت ال داخيل، إذا ما تم ضبط ذلك يف دليل الهاتف، تكون هناك خانة رسيعة يف القامئة الرئيسية. كام ميكن أيض ً ا الوصول إىل وحدات سن رت ال داخيل أخرى كخانة رسيعة يف دليل الهاتف االتصال...
Page 49
PIXEL UP: 40415.S استخدام وحدة الشاشة ." إىل اإلرشادات الواجب اتباعها للدخول إىل الوظائف املتوفرة وف ق ًا لنوع عملية الرتكيبStand–by" يشري الجهاز يف وضعية االستعداد Porter Porter SEARCH BY NAME تتوافر حال ي ً ا ثالث خيا ر ات مختلفة فيام يخص طريقة الصفحة الرئيسية Contacts Contacts CALL BY No...
Page 50
PIXEL UP: 40415.S املواصفات :و اجهة االستخدام الخارجية مزودة مبا ييل - نظام تفاعل بيني نحو أجهزة ضعاف السمع التي يرتديها األشخاص ضعاف السمع - نطق آيل لإلشارة إىل: حالة املكاملة الهاتفية؛ تفعيل القفل - جهاز إلغاء صدى الصوت تنبيه لإلشارة إىل: حالة املكاملة الهاتفية؛ تفعيل القفلLED - ملبة - خاصية...
Page 51
PIXEL UP: 40415.S الوصف و اجهة استخدام خارجية لجهاز إنرتكم بالفيديو، مع اتصال من دليل الهاتف. هذا الجهاز مزود بشاشة ولوحة مفاتيح تسمح بإج ر اء املكاملة الهاتفية من خالل استخدام دليل الهاتف أو بإدخال مبارش ة ً كود .االتصال الخاص بالوحدة الداخلية امل ر اد االتصال بها .ميكن...