Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kaffee-Automat mit Tasse
Coffee-Maker with Cup
D - Gebrauchsanweisung
GB - Instructions for use
F - Mode d'emploi
KA 8.17
Vor dem Benutzen
Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die
Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nach-
benutzer weitergegeben werden. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser
Gebrauchsanweisung, verwendet werden. Beim Gebrauch die Sicherheitshinweise beachten.
Sicherheitshinweise
 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso-
nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die dar-
aus resultierenden Gefahren verstanden haben.
 Achten Sie darauf, dass Kinder keine Gelegenheit erhalten, mit
dem Gerät zu spielen oder an dem Netzkabel zu ziehen.
 Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
 Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei-
tung fernzuhalten.
 Kinder erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elektri-
schen Geräten entstehen kann. Halten Sie das Gerät außer
Reichweite von Kindern.
 Gerät nur an Wechselstrom – mit Spannung gemäß Typschild
am Gerät - an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-
steckdose anschließen. Zuleitung und Stecker müssen trocken
sein. Verwenden Sie keine Tischsteckdosenleiste oder Verlän-
gerungskabel.
 Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch qualifiziertes Fachpersonal ersetzt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah-
ren für den Benutzer entstehen.
 Die Anschlussleitung nicht über scharfe Kanten ziehen oder
einklemmen, nicht herunterhängen lassen sowie vor Hitze und
Öl schützen.
 Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Händen
aus der Steckdose ziehen.
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour grossag KA 8.17

  • Page 1  Die Anschlussleitung nicht über scharfe Kanten ziehen oder GB - Instructions for use einklemmen, nicht herunterhängen lassen sowie vor Hitze und F - Mode d’emploi Öl schützen.  Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen. KA 8.17...
  • Page 2  Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker  Das Gerät regelmäßig entkalken. niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Le-  Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Sty- bensgefahr durch Stromschlag. roporteile außerhalb der Reichweite von Kindern. Erstickungs- ...
  • Page 3 Aufbauübersicht und Teilebezeichnung Inbetriebnahme Vor der Erstbenutzung und nachdem das Gerät längere Zeit außer Betrieb war, 2 bis 3 Kochvorgänge mit maximaler Wasserfüllung ohne Kaffeemehl durchführen und anschließend Filter und Tasse heiß Wasserbehälterdeckel Wasserbehälter mit ausspülen. Füllstandsanzeige und Permanent-Filter Kaffeezubereitung Tasse ...
  • Page 4  Cleaning and user maintenance shall not be made by children weichend) unless they are older than 8 years and supervised. • E-Mail: service@grossag.de  Keep the appliance and its cord out of reach of children aged Technische Daten Stromversorgung: 220 - 240V~, 50Hz less than 8 years.
  • Page 5  Only fill water container with tab water or switch appliance on  Packaging material such as plastic bags keep out of reach of after it has been assembled completely and correctly. children.  Do not use the appliance without water. Fill the water container ...
  • Page 6 Putting into operation Mode d’emploi Before first use and after the appliance has not been used for a longer time, operate the appliance two or three times with maximum watercontent and without coffee powder. Then rinse the filter and cup Avant la première utilisation with hot water.
  • Page 7  Ne pas faire fonctionner l’appareil et/ou le débrancher immédia-  En cas de doutes sur l’interprétation du contenu de cette notice tement si: d’utilisation, contacter le revendeur ou info@grossag.de.  l’appareil ou le câble d’alimentation est endommagé;  l’appareil n’est pas étanche;...
  • Page 8 La garantie s’applique aux appareils achetés en Allemagne. Dans tout autre pays veuillez contacter Deutschland service@grossag.de l’importateur. Elle couvre les défauts et dysfonctionnements qui surviennent pendant la durée de la garantie dans des conditions d’utilisation normale et qui sont dus à des vices de matériaux ou de fabrication.