Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être
utilisé à l'intérieur d'un bâtiment, d'un garage, d'un gazebo, d'une véranda avec paramoustique,
!
AVERTISSEMENT!
MATÉRIAUX INCOMBUSTIBLES.
!
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Fermez l'alimentation en gaz à l'appareil.
• Éteignez toute flamme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur persiste, éloignez-vous de
l'appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux
risques que représentent les surfaces exposées à des températures élevées.
Note à l'installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure.
N415-0426CE-FR JAN 25.19
N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 1
ou de tout autre endroit fermé.
LA CHARPENTE DU CABINET, LE CABINET ET LE COMPTOIR DOIVENT ÊTRE FAITS DE
DANGER
Surveillez les jeunes enfants lorsqu'ils sont près du gril.
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
!
Ne tentez pas d'allumer cet appareil avant
d'avoir lu la section «INSTRUCTIONS
D'ALLUMAGE» de ce manuel.
Pour votre sécurité, n'entreposez pas et
n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et
vapeurs inflammables à proximité de cet ou
tout autre appareil. Une bonbonne de propane
non branchée ne devrait pas être entreposée
à proximité de cet ou de tout autre appareil. Si
ces instructions ne sont pas suivies à la lettre,
un feu ou une explosion pourraient s'ensuivre,
causant des dommages à la propriété, des
blessures corporelles ou des pertes de vie.
Wolf Steel Europe BV
info@napoleongrills.nl
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
DE MODÈLE
O
NE PAS JETER
BIPRO 825
AVERTISSEMENT
www.napoleongrills.com
PG.20
1/29/2019 5:02:40 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napoleon BIPRO 825

  • Page 1 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE PG.20 NE PAS JETER BIPRO 825 AVERTISSEMENT! LA CHARPENTE DU CABINET, LE CABINET ET LE COMPTOIR DOIVENT ÊTRE FAITS DE MATÉRIAUX INCOMBUSTIBLES. DANGER AVERTISSEMENT Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :...
  • Page 2 Garantie à Vie Limitée du Président des grils à gaz Napoléon Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à...
  • Page 3 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 4 Mise au rebut du produit À travers l’UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres ordures ménagères. Afin de protéger l’environnement et la santé publique contre les déchets non contrôlés, veuillez recycler l’appareil de manière responsable afin d’encourager la réutilisation durable de ressources de matériaux.
  • Page 5 • La longueur recommandée du tuyau est de 0,9 m. Le tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m de longueur. • Assurez-vous que le tuyau ne soit pas plié ou tordu lorsque installé. • Remplacez le tuyau avant la date d’expiration imprimée sur celui-ci. Données Techniques Le tableau ci-dessous affiche les valeurs d’entrée de l’appareil.
  • Page 6 Instructions De Branchement Du Gaz AVERTISSEMENT! Ce gril est conçu pour des cabinets incombustibles seulement et doit être installé et entretenu par un installateur qualifié selon les codes locaux. AVERTISSEMENT! La charpente du cabinet, le cabinet et le comptoir doivent être faits de matériaux incombustibles.
  • Page 7 AVERTISSEMENT! • Les soupapes de cylindre seront facilement accessibles et à portée de la main. Une porte peut être installée sur l’enceinte pour accéder aux soupapes, pourvu qu’elle ne soit pas verrouillable et que l’on puisse l’ouvrir sans outil. • L’enceinte pour le cylindre de propane doit isoler le cylindre du compartiment du brûleur de façon à...
  • Page 8 Précautions électriques AVERTISSEMENT! Omettre de suivre ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • 230 - 240V / AC - 50HZ - 1.2A. • Afin de se protéger contre les décharges électriques, ne plongez pas le cordon ni les fiches dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 9 Instruction d’allumage Brûleur de fumaison Lumières Bouton d’allumeur Brûleur Brûleur Brûleur Bruleur Brûleur Brûleur Brûleur Fumaison Brûleur d’arriere de droite de gauche de droite plateau chauffage centrer Infrarouge Infrarouge gauche gauche droite centre AVERTISSEMENT! Fermez Ouvrez le couvercle AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement.
  • Page 10 Instructions d’opération Éclairage initial : Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à «...
  • Page 11 à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations. N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com...
  • Page 12 AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide des composantes de votre gril à gaz à moins de les nettoyer régulièrement. Une fois la cuisson terminée, démontez les composantes de la rôtissoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et rangez-les à l’intérieur. Brûleur de fumaison : Le brûleur de fumaison est conçu pour être utilisé...
  • Page 13 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage des contrôles Temps de cuisson Conseils pratiques Steak Réglage à « élevé » 2 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1 po (2,54 cm) min chaque côté viande, demandez une viande d’épaisseur 6 min - À...
  • Page 14 Nettoyage AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous faites l’entretien de votre gril. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse.
  • Page 15 Instructions d’entretien Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. L’emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de ventilation ne doivent pas être obstrués.
  • Page 16 Boyau (si applicable): Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié. Moulages en aluminium : Nettoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude.
  • Page 17 Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure d’allumage Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la flamme lorsque le bouton de incorrect. lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être contrôle est à...
  • Page 18 Problème Causes possibles Solutions Le brûleur infrarouge (si Les tuiles de céramique sont Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant équipé) produit des retours surchargées de graisse de cuisson au moins deux minutes. Réallumez le brûleur et de flamme (pendant qu’il et d’accumulations, les orifices sont réglez-le à...
  • Page 19 GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande de pièces de rechange Information sur la garantie MODÈLE : DATE D’ACHAT : NUMÉRO DE SÉRIE : (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamation sous garantie, communiquez avec le détaillant Napoléon où...
  • Page 20 ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Malgré tous nos efforts pour assurer que l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.
  • Page 21 DIMENSIONS D’OUVERTURE POUR LES GRILS ENCASTRÉS MODÈLE DIMENSIONS DE L’OUVERTURE NOTES BIPRO825 52 3/8” 20 5/8” 8 7/8” 1330mm 524mm 225mm BRÛLEURLATÉRAL 12 3/4” 16 1/2” 4 1/2” PRÉVOIR UNE OUVERTURE D’AU MOINS 32cm² POUR L’AIR DE N370-0504 -LPG 324mm 419mm 114mm VENTILATION NÉCESSAIRE POUR LE BRÛLEUR LATÉRAL...
  • Page 22 DIMENSIONS D’OUVERTURE POUR LES ACCESSOIRES DIMENSIONS D’OUVERTURE N° DE PIÈCE DESCRIPTION ILLUSTRATION N370-0361 PORTE VERTICALE EN ACIER 432 mm 591 mm INOXYDABLE N370-0359 PORTE HORIZONTALE EN 438 mm 171 mm 584 mm ACIER INOXYDABLE N370-0360 TIROIR TRIPLE EN ACIER 438mm 578mm 584mm INOXYDABLE STYLE PRESTIGE V...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES TIROIRS 1. Déballez l’assemblage du cadre et des tiroirs 2. Retirez les tiroirs du cadre en les ouvrant complètement puis en les soulevant pour les retirer des glissières. 3. Placez des cales pour vous assurer que le cadre soit bien ajusté dans l’ouverture. Assurez-vous que les cales soient situées à...
  • Page 24 INSTRUCTIONS POUR LE GRIL ENCASTRÉ BIPRO825 102mm minimum GFI Outlet 244mm 203mm maximum 178mm AVERTISSEMENT! Omettre de suivre ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. Les systèmes électriques du gril sont préassemblés dans un boîtier électrique qui doit être fixé à un minimum de 4”...
  • Page 25 N080-0354 N080-0355 N570-0042 (10-24 X 3/8") N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 25 1/29/2019 5:03:05 PM...
  • Page 26 IM-UGC825 N570-0038 (1/4”-20 X 1/2”) N450-0008 (1/4”-20) www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19 N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 26 1/29/2019 5:03:07 PM...
  • Page 27 APPLIQUER UN PEU DE SILICONE À CHAQUE AILETTE POUR FIXER EN PLACE. N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 27 1/29/2019 5:03:09 PM...
  • Page 28 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19 N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 28 1/29/2019 5:03:10 PM...
  • Page 29 N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 29 1/29/2019 5:03:12 PM...
  • Page 30 Test de détection de fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 31 Instructions d’assemblage de l’ensemble de rôtissoire (optionnelle) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Assurez-vous que la bague d’arrêt soit serrée à l’intérieur de la hotte. N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 31 1/29/2019 5:03:18 PM...
  • Page 32 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19 N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 32 1/29/2019 5:03:21 PM...
  • Page 33 N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 33 1/29/2019 5:03:22 PM...
  • Page 34 Parts List ITEM PART # DESCRIPTION N010-0814 base N570-0038 1/4-20 x 1/2” screw N100-0057 main burner N100-0049 smoker burner N080-0320 cross light bracket N080-0321 cross light bracket small N080-0405 sear plate mount N200-0106 smoker burner cover N510-0013 black silicone lid bumper N510-0017 black silicone lid bumper 60A N080-0339...
  • Page 35 Parts List ITEM PART # DESCRIPTION N350-0069 rear burner housing (infra-red) N100-0045 rear burner N450-0006 1/4” - 20 nut N240-0034 rear burner electrode N305-0082 sear plate N305-0085 cooking grids large N305-0092 cooking grids small N010-0800-SER smoker tube N135-0059-GY1HT left side hood casting N135-0060-GY1HT right side hood casting N335-0076-BK2GL...
  • Page 36 N135-0064-GY1HT right side lid casting N715-0092 right side lid casting N335-0122 large stainless steel lid insert N585-0128 lid heat shield large N385-0308-SER NAPOLEON logo N450-0044 logo clips N010-0813 lid handle large N080-0253G lid handle cover N685-0004C temperature gauge N010-0812...
  • Page 37 N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 37 1/29/2019 5:03:23 PM...
  • Page 38 Notes www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19 N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 38 1/29/2019 5:03:23 PM...
  • Page 39 Notes N415-0426CE-FR JAN 25.19 www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 39 1/29/2019 5:03:23 PM...
  • Page 40 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. N415-0426CE-FR www.napoleongrills.com N415-0426CE-FR JAN 25.19.indd 40 1/29/2019 5:03:23 PM...