CYBEX V Serie Instructions D'assemblage
CYBEX V Serie Instructions D'assemblage

CYBEX V Serie Instructions D'assemblage

Vélo elliptique
Masquer les pouces Voir aussi pour V Serie:

Publicité

Liens rapides

Vélo elliptique V Series
Instructions d'assemblage
Référence
1008694-0006 AB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CYBEX V Serie

  • Page 1 Vélo elliptique V Series Instructions d'assemblage Référence 1008694-0006 AB...
  • Page 3 Lien vers les documents utilisateurs et entretien Operation Manuals and other Product Information available at https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Trobareu el manual de funcionament i altra informació de producte a https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Mae Llawlyfrau Gweithredu a Gwybodaeth Arall am Beiriannau ar gael yn https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Die Betriebsanleitung und andere Produktinformationen erhalten Sie unter https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents...
  • Page 4: Table Des Matières

    Cybex sont des marques déposées de Cybex International, Inc. AVIS DE NON-RESPONSABILITE : Cybex International, Inc. ne fait aucune déclaration et n'offre aucune garantie quant au contenu de ce manuel. Nous nous réservons le droit de réviser ce document à tout moment et d'apporter des modifications au produit décrit dans ledit document sans préavis ni obligation d'avertir quiconque de telles révisions ou modifications.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Lire toutes les instructions avant usage. AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte ou excessive de l'appareil peut entraîner des blessures. Cybex International, Inc. Recommande VIVEMENT aux utilisateurs de passer un examen médical complet avant d'entamer un programme d'entraînement, et tout particulièrement dans les cas suivants : antécédents familiaux d'hypertension (pression sanguine trop élevée) ou de pathologies cardiaques, utilisateurs de 45...
  • Page 6 • Si certaines étiquettes d'avertissement sont manquantes ou endommagées, contactez immédiatement le Service à la clientèle. Nous vous en fournirons de nouvelles. Les étiquettes d'avertissement sont expédiées avec les appareils et doivent être installées avant utilisation de ces derniers. Cybex International, Inc. n'est pas responsable des étiquettes manquantes ou endommagées.
  • Page 7: Où Placer Et Comment Stabiliser Le Vélo

    Où placer et comment stabiliser le vélo elliptique Lisez le manuel dans son intégralité avant d’installer le vélo elliptique. Une fois toutes les Instructions de Sécurité suivies, déplacer l'appareil à l'endroit où vous souhaiter l'utiliser. Assurer-vous de laisser un dégagement d'au moins 30 cm (1 pi) devant le vélo elliptique et d'au moins 60 cm (2 pi) sur les côtés.
  • Page 8: Exigences D'alimentation Électrique

    Brancher le cordon secteur au connecteur d'alimentation externe à l'avant du vélo elliptique. Brancher le cordon sur une prise électrique CA. Pour un fonctionnement sans danger, n'utiliser que la source d'alimentation externe fournie par Cybex International, Inc.. Mise en garde :: Les connecteurs doivent s'insérer facilement dans les prises. Forcer une connexion risque d'endommager le connecteur cylindrique et/ou la prise et peut annuler la garantie de l'appareil.
  • Page 9: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Caractéristiques de l'appareil Article Description Console Capteurs de rythme cardiaque par contact Porte-gobelet Pédale Pied réglable Roulettes de transport Comment utiliser le vélo elliptique Placez les pieds n'importe où sur les pédales pour vous mettre à l'aise. Beaucoup d'utilisateurs mettent leurs orteils à...
  • Page 10: Assemblage

    Assemblage Matériel et outillage requis Matériel Article Description Qté Boulon à tête hexagonale M8 X 16 Rondelle M8 Vis hexagonale à tête ronde M8 X 20 Vis à tête cylindrique Phillips M4.2 X 19 Vis à tête cylindrique Phillips M5 x 14 Outils requis : •...
  • Page 11 Fixer le support de console au cadre 1. Tirer le câble principal du cadre à travers le trou inférieur du support de console. Description Qté Câble principal Support de console 2. Fixer le support de console au cadre à l'aide de 4 rondelles et 4 vis. Description Qté...
  • Page 12 Raccorder les câbles de contrôle du rythme cardiaque Connecter les câbles de fréquence cardiaque du câble principal aux câbles de fréquence cardiaque des poignées. Page 12 sur 21...
  • Page 13: Fixer Le Support De Console Au

    Fixer le cache du support de console Description Qté Cache du support de console Vis à tête cylindrique Phillips M4.2 X 19 1,2 - 1,5 Nm (10.5 - 13 in. lbs.) Branchement du câble de la console au cadre Description Alimentation de la console au cadre Page 13 sur 21...
  • Page 14: Poser De La Console

    Poser de la console Description Qté Console Vis à tête cylindrique Phillips M5 x 14 2,3 - 2,8 Nm (20 - 25 in. lbs.) Fixer les bras d'utilisateur Description Qté Bras d'utilisateur droit Bras d'utilisateur gauche Vis hexagonale à tête ronde M8 X 20 Rondelle M8 40,7 - 47,5 Nm (30 - 35 ft.
  • Page 15: Fixer Les Capots Des Axes

    Fixer les capots des axes fixes 1. Fixer les capots des axes fixes avant et arrière au bras oscillant à l'aide de deux vis. Remarque: Répéter cette même procédure pour l'autre bras oscillant. Le capot avant utilisé sur le premier culbuteur devient la couverture arrière sur le bras basculant restant. Description Qté...
  • Page 16: Fixer Les Caches Avant Et Le Support

    Fixer les caches avant et le support d'alimentation Description Qté Cache avant gauche Cache avant droit Vis à tête cylindrique Phillips M4.2 X 19 Support de prise 1,2 - 1,5 Nm (10.5 - 13 in. lbs.) Page 16 sur 21...
  • Page 17: Assistance Et Données Techniques

    Assistance et données techniques Conseils d'entretien préventif Remarque: Pour assurer la sécurité du matériel, il convient de l'inspecter régulièrement afin de déceler tout signe d'usure ou d'endommagement. N’utilisez pas l’appareil avant d’avoir réparé ou remplacé les pièces défectueuses. Prêtez une attention particulière aux pièces sujettes à usure, tel que décrit ci-dessous. Les conseils d’entretien préventif suivants permettront au produit de continuer à...
  • Page 18: Calendrier D'entretien

    Calendrier d'entretien préventif Article Toutes les semaines Tous les mois Tous les semestres Revêtements de la console Nettoyage Inspection Porte-bouteille/Plateau Nettoyage Inspection d'accessoires Boulons de la console Inspection Matériel Inspection Châssis Nettoyage Inspection Capots en plastique Nettoyage Inspection Capteurs Lifepulse Nettoyage/Inspection Pieds réglables Inspection/Réglage...
  • Page 19: Dépannage Des Capteurs Du Système

    Dépannage des capteurs du système Lifepulse™ Si l'affichage des valeurs est erratique ou si aucune valeur ne s'affiche, effectuer les opérations suivantes : • Essuyez-vous les mains afin d'éviter de glisser. • Posez vos mains sur les capteurs situés dans le guidon. •...
  • Page 20: Spécifications

    Spécifications Caractéristiques Usage prévu : Intensif / Commercial, Classe SA Poids maximal de l'utilisateur 181 kg / 400 lb Type d'entraînement Courroie / Alternateur Niveaux de résistance Vitesse de Pédalage 3,5 - 20,4 km/h (2.2 - 12.7 mph) Alimentation électrique Aucune (alimentation externe en option) Systèmes de contrôle du rythme Système breveté...
  • Page 21 Columbia Center III - 9525 West Bryn Mawr Ave, Rosemont, IL 60018 • 800-351-3737 • 847-288-3700 • FAX 800-216-8893 www.cybexintl.com...

Table des Matières