Publicité

Liens rapides

SDO4 SMART
MANUEL D'INSTALLATION
Centurion Systems (Pty) Ltd
www.centsys.com
MOTEUR DE PORTES DE GARAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Centurion SDO4 SMART

  • Page 1 MOTEUR DE PORTES DE GARAGE SDO4 SMART MANUEL D’INSTALLATION Centurion Systems (Pty) Ltd www.centsys.com...
  • Page 2 Les Samedis 08h00 à 16h30 GMT+2 Centurion Systems (Pty) Ltd se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans ce manuel sans préavis et sans obligation d’aviser toute personne de ces révisions ou changements. En outre, Centurion Systems (Pty) Ltd ne fait aucune représentation ou garantie concernant ce manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION Page 5 1.1. Informations Importantes en matière de Sécurité Page 6 SPECIFICATIONS Page 9 2.1. Dimensions Physiques Page 9 2.2. Specifications Techniques Page 10 2.3. Protection par fusibles Page 10 IDENTIFICATION DU PRODUIT Page 11 3.1. Liste des éléments de fixation et pièces détachées Page 12 OUTILS ET ÉQUIPEMENTS NÉCESSAIRES...
  • Page 4 MISE EN SERVICE DU SYSTÈME Page 47 LIVRAISON DE L’INSTALLATION AU CLIENT Page 48 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Page 49 Icônes utilisées dans ce manuel Cette icône indique des conseils et d’autres informations pouvant être utiles lors de l’installation. Cette icône indique des variations et d’autres aspects devant être pris en compte lors de l’installation.
  • Page 5: Introduction

    à fonctionner même pendant de longues coupures de courant. En outre, le circuit intégré de détection des collisions du SDO4 SMART en fait une solution d’automatisation très sûre. Des kits sont disponibles pour les portes de garage sectionnelles et basculantes.
  • Page 6: Informations Importantes En Matière De Sécurité

    Avant d’installer le moteur, vérifiez que la porte est en bon état mécanique, qu’elle est correctement équilibrée et qu’elle s’ouvre et se ferme de manière adéquate. Le SDO4 SMART ne doit être installé que sur une porte de garage correctement équilibrée et en bon état de fonctionnement.
  • Page 7 • L’étiquette d’avertissement de piégeage doit être fixée dans une position bien visible, à côté de l’interrupteur mural Ne branchez pas le SDO4 SMART à la prise de courant avant que ce manuel ne vous indique de • le faire •...
  • Page 8 Toute tentative d’ajustement des réglages sans qualification technique appropriée peut entraîner des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels Gardez les mains et les vêtements amples à l’écart du SDO4 SMART et de la porte • de garage à tout moment •...
  • Page 9: Specifications

    Veuillez noter que les images de ce manuel d’installation ne sont pas à l’échelle. 2. Spécifications 2.1. Dimensions Physiques 3446mm (Sectionnelle) 2296mm (Basculante) 3247mm (Sectionnelle) 2097mm (Basculante) 150mm 3143mm (Sectionnelle) 1993mm (Basculante) 31mm 303mm 106mm 211mm IMAGE 1. DIMENSIONS TOTALES DU SDO4 SMART page 9 www.centsys.com...
  • Page 10: Specifications Techniques

    TABLEAU 1 1. Peut fonctionner à partir d’une alimentation solaire, veuillez consulter Centurion Systems (Pty) Ltd pour obtenir de l’assistance. 2. Nécessite l’installation de cellules de sécurité infrarouges 3. La vitesse varie en fonction de la charge 2.3.
  • Page 11: Identification Du Produit

    SECTION 3 IDENTIFICATION DU PRODUIT 3. Identification du Produit FIN A FIN B FIN B IMAGE 2. IDENTIFICATION DU PRODUIT 1. Unité de tête de commande 9. Courroie d’entraînement 2. Rail 10. Butée de fin de course 3. Poignée de déclench avec étiquette 11.
  • Page 12: Liste Des Éléments De Fixation Et Pièces Détachées

    SECTION 4 OUTILS ET ÉQUIPEMENTS NÉCESSAIRES 3.1. Liste des éléments de fixation et pièces détachées Description Description Vis autotaraudeuses pour entraîneur ST5.5 x 50 Ecrous Wizzlock M8 Vis autotaraudeuses ST8 x 60 Axe de chape de Ø8 x 71 Vis autotaraudeuses ST6.3 x 25 - Tête de bride Axe de chape noir de Ø8 x 18 hexagonale Vis M6 x 8 à...
  • Page 13: Considérations Générales D'installation

    SECTION 5 PRÉPARER L’INSTALLATION D’UN NOUVEAU SITE 5. Préparer l’installation d’un nouveau site 5.1. Considérations générales d’installation Il est toujours recommandé d’installer des équipements de sécurité supplémentaires, tels que des bords et des cellules de sécurité, pour une protection supplémentaire contre le coincement ou d’autres risques mécaniques.
  • Page 14: Operator Installation

    Le rail d’entraînement standard de 3247mm permet de soulever une porte d’une hauteur maximale de 2440mm • Le SDO4 SMART est soutenu par le support du rail d’entraînement qui est suspendu au plafond à l’aide d’un matériel de suspension approprié...
  • Page 15: Assemblage Général

    6.1.2. Assemblage général Écrou M8 Boulons de gouttière M8 Open the packing carton and expose the SDO4 SMART components. Orientez le rail de transmission de Fin ‘A’ manière à ce que le support de la Rail de borne soit orienté vers la porte du transmission garage.
  • Page 16: Tension De La Courroie

    SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR 4. Placez les deux supports en U sur Supports les quatre trous situés sur l’unité en U principale. (Figure 9). 5. Fixez les supports en U en position à l’aide de 4 vis noires M6x12mm fournies.
  • Page 17: Instructions Pour L'installation

    SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - SECTIONAL DOORS 6.2. Instructions pour l’Installation 6.2.1. Portes Sectionnelles (Pour les portes basculantes, passez à la section 6.2.2.) Avant de commencer l’installation, assurez-vous d’avoir lu attentivement et compris toutes les recommandations de sécurité. En particulier, assurez-vous que l’installation de la porte de garage est conforme aux exigences spécifiées.
  • Page 18 6.2.1.1. Montage du support de l’en-tête Le support de linteau supporte TOUTE la poussée d’ouverture et de fermeture du SDO4 SMART et, à ce titre, doit être solidement fixé à un élément structurel rigide du garage. Il appartient entièrement à...
  • Page 19 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - SECTIONAL DOORS Placez le support de linteau sur Trou A Trou B le mur comme indiqué dans la Figure 15. Trou C Assurez-vous que le bord inférieur du support est de niveau et ne Support de linteau dépasse pas de plus de 50 mm le 0-50mm...
  • Page 20 (Figure 18). de support Support de tête de tête IMAGE 18 6.2.1.2. Montage du SDO4 SMART sur le support d’en-tête Il est important à ce stade de l’installation de Tension du support s’assurer que les piles Unité principale de sont connectées avant de...
  • Page 21 SDO4 SMART rail d’entraînement IMAGE 21 6.2.1.3. Montage du rail de transmission SDO4 SMART au plafond Ouvrez la porte du garage et posez délicatement le SDO4 SMART sur le dessus de la porte ouverte. Si votre échelle est...
  • Page 22 SDO4 SMART Utilisez un long niveau à bulle sur la longueur du rail de transmission du SDO4 SMART, et mettez le SDO4 SMART à niveau, de sorte qu’il soit parallèle au plafond. IMAGE 24 Placez un autre niveau à bulle Elément...
  • Page 23 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - SECTIONAL DOORS 150 mm de longueur de cornière perforée Mesurez et coupez 150mm de cornière perforée à l’aide d’une paire de ciseaux à métaux. Coupez les quatre coins de la cornière perforée pour apporter plus de sécurité et de propreté...
  • Page 24 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - SECTIONAL DOORS Vis à tête hexagonale Équerre Remettez le SDO4 SMART à poinçonnée montée niveau une nouvelle fois et mesurez la longueur nécessaire entre Niveau à bulle le plafond et le dessous du rail d’entraînement, indiquée comme...
  • Page 25 Utilisez un niveau à bulle pour Niveau à bulle au plafond vous assurer que le SDO4 SMART est toujours de niveau et parallèle au plafond. Alignez les trous de la cornière perforée fixée au plafond Écrous à embase M8 avec les trous de la cornière...
  • Page 26 à ce que le centre des deux trous sur les languettes Bras de remorquage Porte de garage droit de SDO4 SMART saillantes soit aligné avec le bord supérieur du rouleau supérieur. Placez un petit niveau à...
  • Page 27 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - SECTIONAL DOORS 6.2.1.5. Montage du bras de remorquage coudé sur le support de remorquage et du bras de remorquage droit. Porte de Support de garage remorquage Bras de remorquage tordu Entre les deux languettes saillantes du support de remorquage et alignez les trous.
  • Page 28 Bras de remorquage droit Bras de remorquage tordu IMAGE 42 Veuillez ne pas oublier d’apposer l’autocollant et l’étiquette de sécurité. Le SDO4 SMART est maintenant installé et prêt à être programmé. Autocollant Étiqueter d’avertissement IMAGE 43 page 28 www.centsys.com...
  • Page 29: Portes Basculantes

    SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - TIP-UP DOORS 6.2.2. Portes Basculantes Avant de commencer l’installation, assurez-vous d’avoir lu attentive- ment et compris toutes les recommandations de sécurité. En particulier, assurez-vous que l’installation de la porte de garage est conforme aux exigences spécifiées.
  • Page 30 6.2.2.1. Montage du support de l’en-tête Le support de linteau supporte TOUTE la poussée d’ouverture et de fermeture du SDO4 SMART et, à ce titre, doit être solidement fixé à un élément structurel rigide du garage. Il appartient entièrement à...
  • Page 31 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - TIP-UP DOORS Placez le support de linteau sur Trou A Trou B le mur comme indiqué dans la Figure 48. Trou C Assurez-vous que le bord inférieur du support est de niveau, et entre Support de linteau 20mm - 50mm, mais pas plus de 20-50mm...
  • Page 32 Vous obtiendrez ainsi une installation parfaitement de niveau. Support d’en-tête IMAGE 51 6.2.2.2. Montage du SDO4 SMART sur le support d’en-tête Il est important à ce stade Support de tension de l’installation de s’assurer Unité de contrôle que les batteries sont connectées avant de...
  • Page 33 SDO4 SMART rail d’entraînement IMAGE 54 6.2.2.3. Montage du rail de transmission SDO4 SMART au plafond Ouvrez la porte du garage et posez délicatement le SDO4 SMART sur le dessus de la porte ouverte. Si votre échelle est assez...
  • Page 34 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - TIP-UP DOORS SDO4 SMART Tête de contrôle Soulevez le SDO4 SMART jusqu’à ce que l’unité de commande (point B) soit alignée avec le haut de la Porte de garage porte de garage ouverte (point A).
  • Page 35 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - TIP-UP DOORS 150mm longueur de cornière poinçonnée Mesurez et coupez une longueur de 150 mm de cornière perforée à l’aide d’une paire de ciseaux à métaux. Coupez les quatre coins de la cornière perforée pour ajouter un degré...
  • Page 36 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR- TIP-UP DOORS Plafond Repositionnez le SDO4 SMART comme indiqué sur la Figure 57, Équerre poinçonnée et mesurez la longueur nécessaire montée entre le plafond et le dessous du rail de transmission, marqué comme ‘Valeur Xmm’ dans la Figure 62.
  • Page 37 SDO4 SMART serrer les boulons dans leur IMAGE 65 position finale. RECOMMANDÉ NON RECOMMANDÉ Configurations correctes et incorrectes pour le montage du SDO4 SMART au plafond. IMAGE 66 page 37 www.centsys.com...
  • Page 38 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - TIP-UP DOORS 6.2.2.4. Montage du support de remorquage sur la porte de garage SDO4 SMART Porte de garage Axe médiane de la porte de garage Fermez la porte du garage, et trouvez sa ligne centrale.
  • Page 39 SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR - TIP-UP DOORS 6.2.2.5. Montage du bras de remorquage coudé sur le support de remorquage et du bras de remorquage droit Support de remorquage Porte de garage Insérez le bras de remorquage plié entre les deux languettes saillantes du support de remorquage et alignez les trous.
  • Page 40 Bras de coudé. remorquage droit Bras de remorquage tordu IMAGE 74 N’oubliez pas d’apposer l’autocollant et l’étiquette de sécurité. Le SDO4 SMART est maintenant installé et prêt à être programmé. Autocollant Étiqueter d’avertissement IMAGE 75 page 40 www.centsys.com...
  • Page 41: Embrayer Et Débrayer Le Moteur

    6.4. Fonctionnalité de verrouillage d’urgence En cas de dysfonctionnement du système lorsque la porte n’est pas complètement fermée, le SDO4 SMART offre un système de verrouillage d’urgence qui peut être utilisé pour sécuriser la porte en position complètement fermée. Pour fermer et verrouiller la porte en position complètement fermée, l’utilisateur devra désengager l’opérateur en utilisant la fonction de déverrouillage manuel (voir section 6.3.).
  • Page 42: Positionnement Des Butées D'arrêt D'ouverture Et De Fermeture

    SECTION 6 INSTALLATION DU MOTEUR 5. Ouvrez légèrement la porte à la main et réengagez l’opérateur en tirant la poignée de déverrouillage manuel vers la tête de commande jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”. 6. Relevez lentement la porte en position d’ouverture complète jusqu’à ce qu’elle s’engage dans la balle.
  • Page 43: L'interrupteur Mural Sans Fil

    • Insérez la pile et replacez le couvercle avant • L’interrupteur mural sans fil peut être appris dans la mémoire du SDO4 SMART via l’application mobile MyCentsys Pro sous “télécommandes” en bas de l’écran. page 43...
  • Page 44: Cellules De Sécurité

    6.8. Connexion à une alimentation électrique • Branchez le SDO4 SMART sur une prise de courant alternatif de 220 à 240V correctement mise à la terre • Veillez à ce qu’aucun cordon d’alimentation excédentaire ne pende sous le boîtier de...
  • Page 45: Installation Électrique Des Accessoires

    “Identification du produit” • Le SDO4 SMART prend en charge les cellules de sécurité infrarouge Photon SMART, qui sont des accessoires de sécurité entièrement sans fil. Les cellules Photon SMART peuvent également être ajoutés à un autre ensemble de cellules de sécurité (avec ou sans fil) pour ajouter davantage de fonctionnalités, de sécurité...
  • Page 46: Récepteurs Radio Externes

    IMAGE 82. CÂBLAGE D’UN RÉCEPTEUR IMAGE 83. CÂBLAGE D’UN INTERRUPTEUR UNIVERSEL SUR LE SDO4 SMART MURAL AU SDO4 SMART • Le déclencheur/TRG (fil vert) dans les Figures 82, 83 et 84 peut être câblé soit dans E/S 1 ou E/S 2, selon les besoins individuels du site •...
  • Page 47 1. Une fois installé, ouvrez l’application. 2. Dans la liste des moteurs, sélectionnez le moteur applicable à cette installation. 3. Connectez-vous au moteur de portail concerné. 4. Utilisez l’application en suivant les instructions pour configurer le SDO4 SMART. page 47 www.centsys.com...
  • Page 48 NE JAMAIS ASSUMER QUE L’UTILISATEUR SAIT COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE SDO4 SMART EN TOUTE SÉCURITÉ. Ni Centurion Systems (Pty) Ltd, ni ses filiales, ne sauraient être tenus pour responsables d’une utilisation inappropriée du produit, ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit a été...
  • Page 49 4. A été réparé par un atelier et/ou une personne NON autorisée au préalable par le fabricant. 5. A été réparé avec des composants qui n’ont pas été préalablement testés, approuvés ou autorisés par Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud ou l’une de ses filiales. page 49 www.centsys.com...
  • Page 50 Notes page 50 www.centsys.com...
  • Page 51 Notes page 51 www.centsys.com...
  • Page 52 Afrique du Sud et/ou dans d’autres pays, en faveur de Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud. Les logos CENTURION et CENTSYS, tous les noms de produits et de marques dans ce document qui sont accompagnés du symbole ® sont des marques déposées de Centurion Systems (Pty) Ltd, en Afrique du Sud et dans d’autres territoires;...

Table des Matières