Masquer les pouces Voir aussi pour MD 18657:

Publicité

Liens rapides

CHARGEUR RAPIDE
MD 18657
NOTICE D'UTILISATION
SAV
02 43 16 60 30
www.medion.fr
Art.: 1578
AA 52/18 B
26015781
AA 52/18 B
1578

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOPCRAFT MD 18657

  • Page 1 CHARGEUR RAPIDE MD 18657 02 43 16 60 30 www.medion.fr Art.: 1578 AA 52/18 B NOTICE D‘UTILISATION 26015781 AA 52/18 B 1578...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Informations concernant le présent mode d’emploi ..............5 1.1. Explication des symboles ........5 Utilisation conforme ..........8 Consignes de sécurité ........10 3.1. Généralités ............12 3.2. Manipulation des batteries ......15 Contenu de l’emballage ........19 Vue d’ensemble de l’appareil ......20 Types de batteries rechargeables ....
  • Page 3 12. En cas de problèmes ........32 13. Caractéristiques techniques ......33 14. Information relative à la conformité ..... 34 15. Informations relatives au service après- vente ..............35 16. Mentions légales ..........37...
  • Page 4: Informations Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Informations concernant le présent mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécuri- té avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et du mode d’emploi.
  • Page 5 AVERTISSEMENT ! Éventuel danger de mort et/ou de bles- sures graves irréversibles ! PRUDENCE ! Risque de blessures légères et/ou moyen- nement graves ! REMARQUE ! Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations complémentaires concer- nant l’utilisation de l’appareil ! Tenez compte des remarques contenues dans le mode d’emploi ! Déclaration de conformité...
  • Page 6 Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double conti- nue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre. Le boîtier d’un appareil électrique enveloppé...
  • Page 7: Utilisation Conforme

    2. Utilisation conforme Votre appareil vous permet de charger parallèlement 1 à 6 batteries NiMH de taille AAA/R03, 1 à 6 batteries de taille AA/R6, 1 à 4 batteries de taille C/R14 et D/ R20, ou 1 à 2 batteries NiMH carrées de 9 V. Outre les batteries rondes, vous pouvez également charger deux batteries blocs de 9 V et ainsi charger jusqu’à...
  • Page 8 Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée :  Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appa- reils auxiliaires autres que ceux autori- sés ou livrés par nos soins.  Utilisez uniquement des pièces de re- change et accessoires livrés ou autori- sés par nos soins.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    l’air contient des particules en suspen- sion (par ex. poussière de farine ou de bois).  N’utilisez pas l’appareil en plein air.  N’exposez pas l’appareil à des condi- tions extrêmes. À éviter : − humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, −...
  • Page 10 et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple en- fants plus âgés).  Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des en- fants.  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience...
  • Page 11: Généralités

     Conservez l’appareil et le cordon d’ali- mentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.  Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de por- tée des enfants. 3.1. Généralités DANGER ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices.
  • Page 12  Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifiez que le chargeur et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés.  Si le chargeur ou le cordon d’alimenta- tion présente des dommages visibles, ne mettez pas l’appareil en marche. ...
  • Page 13  N’utilisez jamais l’appareil en plein air !  Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. PRUDENCE ! Risque de blessure ! Ne laissez pas traîner le cordon d’alimen- tation afin d’éviter les accidents.  N’utilisez pas de rallonge afin d’éviter tout risque de trébuchement.
  • Page 14: Manipulation Des Batteries

     Évitez les solvants et produits d’entre- tien chimiques qui risqueraient d’en- dommager la surface et/ou les inscrip- tions de l’appareil. 3.2. Manipulation des batteries AVERTISSEMENT ! Risque pour la santé/endomma- gement de l’appareil ! Les batteries sont susceptibles de conte- nir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les batteries peuvent fuir, chauffer fortement, s’enflam- mer, voire exploser, ce qui pourrait en-...
  • Page 15  Si une batterie a fui, évitez tout contact cutané avec le liquide de la batte- rie. Le liquide contenu dans les batte- ries peut causer des brûlures cutanées. Si de l’acide devait malgré tout entrer en contact avec la peau, rincez immé- diatement et abondamment les zones concernées à...
  • Page 16  Les batteries doivent être éliminées de manière appropriée. Les magasins ven- dant des batteries et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux destinés à cet effet.  Utilisez uniquement des batteries nic- kel-hydrure métallique (NiMH). ...
  • Page 17 PRUDENCE ! Surfaces brûlantes ! Les batteries deviennent brûlantes. Il existe un risque de brûlure.  Suite au chargement, débranchez l’ap- pareil du réseau électrique et laissez re- froidir les batteries.
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    4. Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d’emballage présentent un risque de suffocation !  Conservez les films d’emballage hors de portée des enfants.  Au cours du déballage assurez-vous que les élé- ments suivants sont bien présents et informez- nous dans un délai de 15 jours à...
  • Page 19: Vue D'ensemble De L'appareil

    5. Vue d’ensemble de l’appareil Cordon d’alimentation avec fiche d’alimenta- tion (sans illustration) Indicateur de charge LED Baies de charge Indicateur de charge LED pour batterie bloc de 9 V Pôle positif/négatif pour batterie bloc de 9 V Écran Pôle négatif mobile Pôle positif...
  • Page 20: Types De Batteries Rechargeables

    Port de chargement USB 6. Types de batteries rechargeables Cet appareil permet de charger les batteries de type nickel-hydrure métallique (NiMH). Consultez les temps de charge approximatifs de chaque type de batterie dans le tableau (voir Page 29). 6.1. Désignation des types de batteries Les batteries portent des désignations conformes à...
  • Page 21 6.1.1. Désignation des tailles Désigna- tion ANSI / AAA/ 6.1.2. Désignations de types possibles Type HR03 HR14 HR20 HRL03 HRL6 HRL14 HRL20 Dési- gnation HRM03 HRM6 HRM14 HRM20 pos- 11/45 15/51 26/50 33/62 sible pour HRMR03 HRMR6 HRMR14 HRMR20 NiMh 11/45 15/51 26/50...
  • Page 22: Identification Automatique De La Fin Du Chargement

    7. Identifi cation automatique de la fi n du chargement Cet appareil commande séparément le temps de charge pour les batteries de type NiMH. Cette com- mande repose sur le processus (« Delta U négatif »). 7.1. Identifi cation automatique de la fi n du chargement selon «...
  • Page 23: Utilisation

    Les batteries entièrement déchargées sont immédiate- ment chargées. Les batteries blocs de 9 V ne peuvent pas être déchargées avec cet appareil ! 8. Utilisation  Branchez la fiche d’alimentation uniquement sur une prise de courant facile d’accès. La tension sec- teur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil.
  • Page 24: Affichages Possibles À L'écran

    8.2. Affi chages possibles à l’écran Écran Explication L’état de s’allume • Pré-chargement charge en rouge • Contrôle est indi- qué en clignote Régénération lente- ment s’allume Chargement en rouge éteinte • Chargement terminé • Pas de batterie mise en place •...
  • Page 25: Chargement De Batteries Nimh

    8.3. Chargement de batteries NiMH  Placez les batteries de type NiMH que vous souhaitez recharger dans les baies de charge correspondantes (2).  L’appareil effectue un test des batteries avant l’opé- ration de charge. Pour ménager les batteries, l’ap- pareil commence par le préchargement /la régéné- ration de la batterie.
  • Page 26: Charger Des Batteries Blocs De 9 V

    charge LED (2) de la baie de charge correspondante s’éteint et l’appareil passe automatiquement en charge d’entretien pour éviter un auto-déchargement dans l’appareil. Les batteries peuvent maintenant être sorties ou bien rester dans l’appareil. Le temps de charge dépend de l’ancienneté et de la capacité...
  • Page 27: Chargement Via Le Port Usb

     Respectez la polarité indiquée. Durant l’opération de charge, l’indicateur de charge LED (4) de la batterie bloc de 9 V s’allume en rouge. Une fois le chargement terminé, l’indicateur de charge LED s’éteint. Retirez la batterie immédiatement une fois le chargement terminé, étant donné...
  • Page 28: Temps De Charge

    Fusible de surintensité : lors du chargement parallèle d’un appareil via le port USB et de batteries dans les baies de charge, le courant de charge est divisé au niveau des baies de charge. 8.6. Temps de charge Les temps de charge indiqués dans ce tableau sont des valeurs indicatives.
  • Page 29: Mise Hors Tension

    9. Mise hors tension  Si vous n’utilisez plus l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.  Retirez si nécessaire les batteries de l’appareil et stockez l’appareil dans un endroit sec. 10. Nettoyage REMARQUE ! Dommage possible de l’appareil ! Les surfaces sensibles et/ou les mar- quages de l’appareil risquent d’être en- dommagés.
  • Page 30: Recyclage

    11. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les déchets ménagers est interdite.
  • Page 31: En Cas De Problèmes

    12. En cas de problèmes En cas de problème avec l’appareil, vérifiez tout d’abord si vous pouvez y remédier vous-même à l’aide du tableau suivant. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’appa- reil. Si une réparation s’avère nécessaire, veuillez vous adresser à...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Erreur Cause possible Solution  Positionnez Pas de Mauvaise po- chargement larité la batterie en respectant la polarité indi- quée.  Retirez la bat- Mauvais type de batterie terie. 13. Caractéristiques techniques Entrée 100 - 240 V 50-60 Hz, 450 mA Classe de protection Courant de 6x AA/HR6...
  • Page 33: Information Relative À La Conformité

    Fusible de surintensité : lors du chargement parallèle d’un appareil via le port USB et de batteries dans les baies de charge, le courant de charge est divisé au niveau des baies de charge. Intensi- NiMH té de la 1,2 V 50 mA pour AA,C, D charge 25 mA pour AAA d’entretien...
  • Page 34: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    15. Informations relatives au service après-vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous : • Au sein de notre Service Community, vous pou- vez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
  • Page 35 Le présent mode d’emploi et bien d’autres sont disponibles au téléchar- gement sur le portail de service après- vente www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logiciels pour diffé- rents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger le mode d’emploi sur un appareil mobile via le portail de service.
  • Page 36: Mentions Légales

    16. Mentions légales Copyright © 2018 Date : 01.08.2018 Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électro- nique ou sous toute autre forme que ce soit est inter- dite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77...
  • Page 38 02 43 16 60 30 www.medion.fr © Copyright Toute réimpression ou duplication (même partielle) requiert l’autorisation de : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne AA 52/18 B Ce document, y compris l’ensemble de ses parties, est protégé par la législation sur le droit d’auteur. Toute utilisation ne respectant pas les dispositions de la législation sur le droit d’auteur est illicite et passible de poursuites.

Ce manuel est également adapté pour:

1578

Table des Matières