Sommaire Informations concernant le présent mode d’emploi ..............5 1.1. Explication des symboles ........5 Utilisation conforme ..........8 Consignes de sécurité ........10 3.1. Généralités ............12 3.2. Manipulation des batteries ......15 Contenu de l’emballage ........19 Vue d’ensemble de l’appareil ......20 Types de batteries rechargeables ....
Page 3
12. En cas de problèmes ........32 13. Caractéristiques techniques ......33 14. Information relative à la conformité ..... 34 15. Informations relatives au service après- vente ..............35 16. Mentions légales ..........37...
1. Informations concernant le présent mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécuri- té avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et du mode d’emploi.
Page 5
AVERTISSEMENT ! Éventuel danger de mort et/ou de bles- sures graves irréversibles ! PRUDENCE ! Risque de blessures légères et/ou moyen- nement graves ! REMARQUE ! Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations complémentaires concer- nant l’utilisation de l’appareil ! Tenez compte des remarques contenues dans le mode d’emploi ! Déclaration de conformité...
Page 6
Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double conti- nue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre. Le boîtier d’un appareil électrique enveloppé...
2. Utilisation conforme Votre appareil vous permet de charger parallèlement 1 à 6 batteries NiMH de taille AAA/R03, 1 à 6 batteries de taille AA/R6, 1 à 4 batteries de taille C/R14 et D/ R20, ou 1 à 2 batteries NiMH carrées de 9 V. Outre les batteries rondes, vous pouvez également charger deux batteries blocs de 9 V et ainsi charger jusqu’à...
Page 8
Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée : Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appa- reils auxiliaires autres que ceux autori- sés ou livrés par nos soins. Utilisez uniquement des pièces de re- change et accessoires livrés ou autori- sés par nos soins.
l’air contient des particules en suspen- sion (par ex. poussière de farine ou de bois). N’utilisez pas l’appareil en plein air. N’exposez pas l’appareil à des condi- tions extrêmes. À éviter : − humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, −...
Page 10
et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple en- fants plus âgés). Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des en- fants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience...
Conservez l’appareil et le cordon d’ali- mentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de por- tée des enfants. 3.1. Généralités DANGER ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices.
Page 12
Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifiez que le chargeur et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés. Si le chargeur ou le cordon d’alimenta- tion présente des dommages visibles, ne mettez pas l’appareil en marche. ...
Page 13
N’utilisez jamais l’appareil en plein air ! Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. PRUDENCE ! Risque de blessure ! Ne laissez pas traîner le cordon d’alimen- tation afin d’éviter les accidents. N’utilisez pas de rallonge afin d’éviter tout risque de trébuchement.
Évitez les solvants et produits d’entre- tien chimiques qui risqueraient d’en- dommager la surface et/ou les inscrip- tions de l’appareil. 3.2. Manipulation des batteries AVERTISSEMENT ! Risque pour la santé/endomma- gement de l’appareil ! Les batteries sont susceptibles de conte- nir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les batteries peuvent fuir, chauffer fortement, s’enflam- mer, voire exploser, ce qui pourrait en-...
Page 15
Si une batterie a fui, évitez tout contact cutané avec le liquide de la batte- rie. Le liquide contenu dans les batte- ries peut causer des brûlures cutanées. Si de l’acide devait malgré tout entrer en contact avec la peau, rincez immé- diatement et abondamment les zones concernées à...
Page 16
Les batteries doivent être éliminées de manière appropriée. Les magasins ven- dant des batteries et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux destinés à cet effet. Utilisez uniquement des batteries nic- kel-hydrure métallique (NiMH). ...
Page 17
PRUDENCE ! Surfaces brûlantes ! Les batteries deviennent brûlantes. Il existe un risque de brûlure. Suite au chargement, débranchez l’ap- pareil du réseau électrique et laissez re- froidir les batteries.
4. Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d’emballage présentent un risque de suffocation ! Conservez les films d’emballage hors de portée des enfants. Au cours du déballage assurez-vous que les élé- ments suivants sont bien présents et informez- nous dans un délai de 15 jours à...
5. Vue d’ensemble de l’appareil Cordon d’alimentation avec fiche d’alimenta- tion (sans illustration) Indicateur de charge LED Baies de charge Indicateur de charge LED pour batterie bloc de 9 V Pôle positif/négatif pour batterie bloc de 9 V Écran Pôle négatif mobile Pôle positif...
Port de chargement USB 6. Types de batteries rechargeables Cet appareil permet de charger les batteries de type nickel-hydrure métallique (NiMH). Consultez les temps de charge approximatifs de chaque type de batterie dans le tableau (voir Page 29). 6.1. Désignation des types de batteries Les batteries portent des désignations conformes à...
7. Identifi cation automatique de la fi n du chargement Cet appareil commande séparément le temps de charge pour les batteries de type NiMH. Cette com- mande repose sur le processus (« Delta U négatif »). 7.1. Identifi cation automatique de la fi n du chargement selon «...
Les batteries entièrement déchargées sont immédiate- ment chargées. Les batteries blocs de 9 V ne peuvent pas être déchargées avec cet appareil ! 8. Utilisation Branchez la fiche d’alimentation uniquement sur une prise de courant facile d’accès. La tension sec- teur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil.
8.2. Affi chages possibles à l’écran Écran Explication L’état de s’allume • Pré-chargement charge en rouge • Contrôle est indi- qué en clignote Régénération lente- ment s’allume Chargement en rouge éteinte • Chargement terminé • Pas de batterie mise en place •...
8.3. Chargement de batteries NiMH Placez les batteries de type NiMH que vous souhaitez recharger dans les baies de charge correspondantes (2). L’appareil effectue un test des batteries avant l’opé- ration de charge. Pour ménager les batteries, l’ap- pareil commence par le préchargement /la régéné- ration de la batterie.
charge LED (2) de la baie de charge correspondante s’éteint et l’appareil passe automatiquement en charge d’entretien pour éviter un auto-déchargement dans l’appareil. Les batteries peuvent maintenant être sorties ou bien rester dans l’appareil. Le temps de charge dépend de l’ancienneté et de la capacité...
Respectez la polarité indiquée. Durant l’opération de charge, l’indicateur de charge LED (4) de la batterie bloc de 9 V s’allume en rouge. Une fois le chargement terminé, l’indicateur de charge LED s’éteint. Retirez la batterie immédiatement une fois le chargement terminé, étant donné...
Fusible de surintensité : lors du chargement parallèle d’un appareil via le port USB et de batteries dans les baies de charge, le courant de charge est divisé au niveau des baies de charge. 8.6. Temps de charge Les temps de charge indiqués dans ce tableau sont des valeurs indicatives.
9. Mise hors tension Si vous n’utilisez plus l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Retirez si nécessaire les batteries de l’appareil et stockez l’appareil dans un endroit sec. 10. Nettoyage REMARQUE ! Dommage possible de l’appareil ! Les surfaces sensibles et/ou les mar- quages de l’appareil risquent d’être en- dommagés.
11. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les déchets ménagers est interdite.
12. En cas de problèmes En cas de problème avec l’appareil, vérifiez tout d’abord si vous pouvez y remédier vous-même à l’aide du tableau suivant. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’appa- reil. Si une réparation s’avère nécessaire, veuillez vous adresser à...
Erreur Cause possible Solution Positionnez Pas de Mauvaise po- chargement larité la batterie en respectant la polarité indi- quée. Retirez la bat- Mauvais type de batterie terie. 13. Caractéristiques techniques Entrée 100 - 240 V 50-60 Hz, 450 mA Classe de protection Courant de 6x AA/HR6...
Fusible de surintensité : lors du chargement parallèle d’un appareil via le port USB et de batteries dans les baies de charge, le courant de charge est divisé au niveau des baies de charge. Intensi- NiMH té de la 1,2 V 50 mA pour AA,C, D charge 25 mA pour AAA d’entretien...
15. Informations relatives au service après-vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous : • Au sein de notre Service Community, vous pou- vez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Page 35
Le présent mode d’emploi et bien d’autres sont disponibles au téléchar- gement sur le portail de service après- vente www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logiciels pour diffé- rents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger le mode d’emploi sur un appareil mobile via le portail de service.