Endress+Hauser CleanFit COA 451 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser CleanFit COA 451 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser CleanFit COA 451 Manuel De Mise En Service

Sonde de process rétractable
Masquer les pouces Voir aussi pour CleanFit COA 451:

Publicité

Liens rapides

BA 368C/14/fr/11.03
51516555
CleanFit COA 451
Sonde de process rétractable
Manuel de mise en service

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser CleanFit COA 451

  • Page 1 CleanFit COA 451 BA 368C/14/fr/11.03 51516555 Sonde de process rétractable Manuel de mise en service...
  • Page 2 CleanFit COA 451 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    CleanFit COA 451 Sommaire Conseils de sécurité ... . . 4 Utilisation conforme ..... 4 Montage, mise en service, utilisation .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Utilisation conforme La sonde rétractable à commande manuelle CleanFit COA 451 a été conçue pour l'installation de cellules d'oxygène dans les réservoirs et conduites. Grâce à sa construction mécanique, elle peut être utilisée dans des systèmes sous pression (voir Caractéristiques techniques).
  • Page 5: Symboles De Sécurité

    CleanFit COA 451 Conseils de sécurité Symboles de sécurité Danger ! Ce symbole signale les dangers susceptibles de provoquer des dommages personnels et matériels graves. Attention ! " Ce symbole signale les éventuels dysfonctionnements dus à une utilisation non conforme, susceptibles de provoquer des dommages matériels.
  • Page 6: Identification

    Identification CleanFit COA 451 Identification Plaque signalétique La version de la sonde est indiquée par la référence de commande (order code) sur la plaque signalétique. Comparez avec votre commande. ENDRESS+HAUSER CLEANFIT COA 451 order code: COA451-A2A serial no.: 2 13879 05B75 spec.
  • Page 7: Montage

    L'emballage d'origine constitue la meilleure des protections. Il faut également respecter les conditions ambiantes autorisées (voir Caractéristiques techniques). • Pour tout renseignement, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre agence Endress+Hauser (voir au dos du présent manuel). Conditions de montage 3.2.1 Dimensions Ø...
  • Page 8 Montage CleanFit COA 451 3.2.2 Raccords process 2" C07-CUA451xx-04-07-00-de-001.eps Fig. 5 : Raccords process Raccord taraudé G2" Raccord taraudé G2" avec manchon à souder Bride DN 50 / PN 16 (selon EN 1092/-1) et bride ANSI 2" / 150 lbs a : DN 50 : Ø...
  • Page 9: Montage

    3.3.1 Système de mesure L'ensemble de mesure complet comprend : • la sonde CleanFit COA 451 • la cellule de mesure d'oxygène OxyMax W COS 31, OxyMax W COS 41 ou OxyMax W COS 3 • le transmetteur Liquisys M COM 223/253 C07-COA451xx-14-05-00-xx-001.eps...
  • Page 10 Montage CleanFit COA 451 3.3.2 Montage de la sonde dans le process Actionnez la sonde en position "maintenance" (tube de la sonde rétracté) et fixez-la à la cuve ou à la conduite au moyen du raccord de votre choix. Manette pour ouvrir/fermer la vanne à boule Raccord process (bride DN 50 / PN 16 ;...
  • Page 11 CleanFit COA 451 Montage 3.3.4 Montage de l'électrode C07-CXA451xx-11-07-06-xx-001.eps C07-CXA451xx-11-07-06-xx-002.eps C07-CXA451xx-11-07-06-xx-003.eps C07-CXA451xx-11-07-06-xx-004.eps Fig. 11 : Fig. 12 : Fig. 13 : Fig. 14 : Vis de fixation Poignée Ecrou à baïonnette Support de sonde Fermeture à Tube de la sonde baïonnette...
  • Page 12 Montage CleanFit COA 451 C07-COA451xx-11-07-06-xx-005.eps Fig. 15 : Support du capteur avec taraudage Capteur Vissez la bague taraudée (fig. 15) sur le capteur, puis fermement le capteur dans le taraudage du support du capteur. Réinsérez le support du capteur dans le tube de la sonde et vissez l'écrou à...
  • Page 13: Contrôle De Montage

    CleanFit COA 451 Montage Contrôle de montage • Après le montage, vérifiez que tous les raccords sont en place et qu'ils sont étanches. • Assurez-vous que les flexibles des raccords de rinçage (en option) ne peuvent pas être retirés sans effort.
  • Page 14: Configuration

    Configuration CleanFit COA 451 Configuration Première mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que : • tous les joints ont été correctement mis en place (sur la sonde et sur le raccord process) • le capteur a été correctement monté et raccordé...
  • Page 15: Entraînement De La Sonde

    CleanFit COA 451 Configuration Entraînement de la sonde Danger ! • La sonde rétractable ne peut être actionnée manuellement que jusqu'à une pression de 2 bar ! Si la pression de process est plus élevée, il faut stopper le process avant d'actionner la sonde ! •...
  • Page 16: Maintenance

    Le capteur doit être nettoyé : • avant chaque étalonnage • régulièrement pendant le fonctionnement • avant d'être retourné à Endress+Hauser pour réparation Vous pouvez démonter le capteur et le nettoyer manuellement ou effectuer un nettoyage en mode automatique via le raccord de rinçage.
  • Page 17: Solution De Nettoyage

    CleanFit COA 451 Maintenance Solution de nettoyage La solution de nettoyage est choisie en fonction du degré et du type de dépôt. Le tableau suivant indique les dépôts les plus fréquents et les solutions de nettoyage correspondantes. Type de dépôts...
  • Page 18: Accesssoires

    Accessoires CleanFit COA 451 Accessoires Kits d'accessoires ❑ Vanne à boule pour chambre de rinçage ; réf. 51512982 ❑ Jeu de joints toriques Viton ; réf. 51512981 Capteurs ❑ OxyMax W COS 31 Cellule de mesure d'oxygène pour des applications d'eau potable et d'eaux usées, corps en inox 316Ti/POM, principe de mesure potentiostatique-ampèrométrique...
  • Page 19: Manchon À Souder

    CleanFit COA 451 Accessoires Manchon à souder ❑Manchon à souder pour diamètre de tube à partir de 80 mm, avec bride combinée DN 50 / ANSI 2" : – Perçages pour bride DN 50 : 4 x 90° Ø18 sur cercle de perçage Ø125 –...
  • Page 20: Suppression Des Défauts

    Caractéristiques techniques. Remplacez immédiatement tous les autres éléments endommagés. Pour commander des accessoires et des pièces de rechange, référez-vous au chapitre "Accessoires" et "Pièces de rechange" du présent manuel ou contactez Endress+Hauser. Remplacement des joints • Gardez les surfaces d'étanchéité propres.
  • Page 21 CleanFit COA 451 Suppression des défauts Danger ! • Prenez garde aux résidus de produit et aux températures élevées lorsque vous manipulez des composants ayant été en contact avec le produit. Portez des gants et des lunettes de protection. Il vous faut les matériaux et outils suivants : •...
  • Page 22: Kits De Pièces De Rechange

    Suppression des défauts CleanFit COA 451 Kits de pièces de rechange C07-CUA451xx-09-07-06-xx-001.eps Fig. 22 : Pièces de rechange (toutes les versions de sonde) Les pos. 1 (écrou fermeture à baïonnette) et pos. 17 (bouchon) sont uniquement contenues dans la livraison (pas disponibles en pièce de rechange !) Remarque ! Vous trouverez dans le tableau ci-dessous les références de commande des kits de...
  • Page 23: Retour De Matériel

    – Course courte, profondeur d'immersion env. 170 mm Retour de matériel Si une sonde doit être retournée à Endress+Hauser pour réparation, celle-ci doit être nettoyée. Vous trouverez les adresses d'E+H au dos du présent manuel. Utilisez l'emballage d'origine pour retourner l'appareil.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CleanFit COA 451 Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température ambiante 0 ... 50 °C Conditions de process max. 10 bar " Attention ! • Pression du produit La pression ne doit pas dépasser 2 bar lors de l'actionnement manuel de la sonde ! •...
  • Page 25: Construction Mécanique

    CleanFit COA 451 Caractéristiques techniques Construction mécanique Construction, voir chapitre "Montage" dimensions 8 - 11 kg (selon la version) Poids Matériaux Viton (joints) (en contact avec le inox 316L produit) laiton nickelé (soupape de dégagement d'air ou raccord de rinçage) Matériaux...
  • Page 26: Index

    CleanFit COA 451 Index Nettoyage Capteur ....... . 16 Solution de nettoyage ..... 17 Accessoires .
  • Page 27 'pFODUDWLRQ GH GpFRQWDPLQDWLRQ Cher client, conformément aux directives légales et pour la sécurité de nos employés et de nos équipements, nous avons besoin de cette »Déclaration de décontamination« signée, avant de pouvoir traiter votre commande. Par conséquent, nous vous prions de joindre la présente déclaration, dûment complétée, aux documents de transport.
  • Page 28 BA 368C/14/fr/11.03 Imprimé en France / FM+SGML 6.0 / DT...

Ce manuel est également adapté pour:

Cleanfit cua 451

Table des Matières