Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE 700
IP PRO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gigaset pro DE700 IP PRO

  • Page 1 DE 700 IP PRO...
  • Page 2 Gigaset DE700 IP PRO – Plus qu'un simple téléphone Gigaset DE700 IP PRO – Plus qu'un simple téléphone Votre Gigaset DE700 IP PRO est un téléphone IP destiné à une utilisation professionnelle. Mise en service facile Utiliser la configuration automatique ou les paramètres par défaut d'environ 200 opérateurs VoIP préconfigurés.
  • Page 3 Présentation du téléphone Présentation du téléphone Touches 11 12 ¢ 1 Touche Mute Désactiver/activer le microphone (mode secret) p. 35 ¢ 2 Touche Mains-Libres Activer/désactiver le haut-parleur p. 35 ¢ 3 Touche Micro-casque Communication via le micro-casque p. 33 ¢ 4 Touche Volume En fonction de l'état de fonctionnement : régler le volume du p.
  • Page 4 Présentation du téléphone Voyants (LEDs) ¢ Clignote Appel entrant. p. 33 ¢ Allumée La communication est effectuée sur haut-parleur (Mains-Libres). p. 35 ¢ Clignote Appel entrant (un micro-casque doit être branché). p. 33 ¢ Allumée La communication est effectuée via un micro-casque. p.
  • Page 5 Sommaire Gigaset DE700 IP PRO – Plus qu'un simple téléphone ....2 Présentation du téléphone ......... 3 Touches .
  • Page 6 Etiquettes mémoire ............146 Gigaset QuickSync – Fonctions supplémentaires via une interface PC ..146...
  • Page 7 Sommaire Service clientèle (Customer Care) ....... . 148 Questions-réponses ............148 Homologation .
  • Page 8 Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple dans les ateliers de peinture. ƒ Lorsque votre Gigaset est confié à un tiers, toujours veiller à joindre le mode d'emploi. Débrancher les téléphones défectueux ou les faire réparer par le service com- pétent.
  • Page 9 Utilisation d'un système téléphonique et d'une structure de serveurs à proximité de votre société Si vous utilisez votre Gigaset DE700 IP PRO dans un réseau de société équipé d'une infras- tructure téléphonique, votre téléphone utilise les fonctions et données du système télé- phonique et des serveurs.
  • Page 10 – Sauvegarde du système téléphonique sur le serveur ou du type de système via le réseau – Gestion centralisée de répertoires en ligne Fonctionnement dans un environnement simple, dépourvu de système téléphonique Vous pouvez également utiliser votre Gigaset DE700 IP PRO sans système téléphonique. Internet- Connexion RNIS (ISDN) Fournisseur de services SIP §§1§§...
  • Page 11 Premières étapes Premières étapes Contrôle du contenu de l'emballage Téléphone Gigaset DE700 IP PRO Combiné avec cordon de raccordement au téléphone Câble Ethernet pour la connexion au réseau local (switch/routeur/passerelle) Bloc secteur pour le raccordement du télé- phone au réseau électrique (si nécessaire) avec trois blocs secteurs différents (Europe,...
  • Page 12 Installer le téléphone dans un endroit central de manière à faciliter sa connexion au réseau local. Attention Ne jamais exposer le Gigaset DE700 IP PRO aux facteurs extérieurs suivants : source de chaleur, rayonnement direct du soleil ou au voisinage immédiat d'autres appareils électriques.
  • Page 13 Premières étapes Raccordement du combiné §§1§§ Insérer le connecteur qui se trouve à l'extrémité longue du cordon non spiralée dans la prise se trouvant sur le dessus du téléphone. §§2§§ Poser la partie non spiralée du câble dans la rainure prévue à cet effet. Brancher l'autre connecteur du cordon de raccordement sur la prise du combiné.
  • Page 14 Ethernet de votre réseau ou directement au niveau du routeur. Attention Si vous raccordez votre Gigaset DE700 IP PRO à un switch Ethernet compatible PoE (classe PoE IEEE802.3af ), l'appareil sera alimenté en courant via le réseau PoE (Power over...
  • Page 15 Premières étapes Raccordement du PC Pour pouvoir utiliser votre Gigaset DE700 IP PRO via l'interface utilisateur Web et le confi- gurer avec le configurateur Web, vous devez le relier à un PC. Un switch à 2 ports est intégré au téléphone. Vous pouvez ainsi connecter votre PC au réseau local via le téléphone sans avoir à...
  • Page 16 Premières étapes Europe Etats-Unis Grande-Bretagne §§1§§ Pousser le module de connecteur dans la fente située sur le dessous du bloc secteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. §§2§§ Pour redébrancher le module, appuyer sur le bouton portant la mention Pousser et re- tirer le module du bloc secteur.
  • Page 17 étiquettes mémoire. Module d'extension Gigaset DE700 IP PRO §§1§§ Placer le module d'extension à droite du téléphone (vu d'en bas à gauche) de sorte que le module et le téléphone se trouvent à la même hauteur et qu'ils soient bien cen- trés l'un vis-à-vis de l'autre.
  • Page 18 Premières étapes Mise en service de l'appareil (première mise en service) Après avoir raccordé votre appareil au secteur, il démarre automatiquement. Tenir compte du fait que l'appareil est équipé du protocole PoE (Power over Ethernet). Ceci signifie qu'il est déjà alimenté en courant s'il est relié à un switch Ethernet compatible PoE.
  • Page 19 Premières étapes Etablir une connexion avec le réseau local Pour que votre téléphone puisse établir une connexion à Internet et que vous puissiez l'utiliser sur le PC, il doit au préalable créer une connexion avec le réseau local. L'appareil vérifie si une connexion réseau existe déjà. La connexion réseau est créée auto- matiquement si le téléphone dispose déjà...
  • Page 20 Premières étapes Configuration de la téléphonie par Internet Pour pouvoir téléphoner via Internet (VoIP) à des correspondants sur Internet, le réseau fixe ou mobile, vous avez besoin des services d'un opérateur de services VoIP. Condition : – vous possédez dans votre réseau un système téléphonique capable de mettre à la disposition de votre appareil des comptes VoIP ou –...
  • Page 21 Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section « Utilisation du téléphone » Pour trouver des informations sur...
  • Page 22 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Pour une utilisation et une configuration faciles de votre Gigaset DE700 IP PRO, plusieurs possibilités s'offrent à vous. Vous pouvez p. ex. effectuer un appel téléphonique ou orga- niser une conférence par le biais du clavier et du menu d'affichage du téléphone. Modifier la configuration de vos paramètres via le menu d'affichage ou le configurateur Web.
  • Page 23 Utilisation du téléphone Rédaction et édition de texte Pour vous assister dans la saisie de vos textes par le biais du clavier, un éditeur de texte est mis à votre disposition. Saisir le texte. Préparat. Numérot. 11:45 Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à...
  • Page 24 Utilisation du téléphone Saisie de caractères spéciaux Appuyer sur la touche Etoile. Le tableau des caractères spéciaux s'affiche. Sélectionner le caractère Caractères spéciaux souhaité. ’ " §Ajouter§ Appuyer sur la touche écran. Le caractère sélectionné est inséré à l'endroit où se §...
  • Page 25 Utilisation du téléphone Dans les champs de saisie Déplacer le curseur vers le haut ou le bas ligne par ligne Appui bref : Déplacer le curseur caractère par caractère vers la gauche/vers la droite. Appui long : Déplacer rapidement le curseur vers la gauche/vers la droite. Présentation de la touche de navigation dans le présent mode d'emploi Les fonctions de la touche de navigation sont représentées comme suit : ‰...
  • Page 26 Utilisation du téléphone Retour au niveau précédent ¤ §Précédent§ Appuyer sur la touche écran ou brièvement sur la touche Fin L'opération en cours est annulée et vous revenez au niveau précédent. Retourner au mode veille depuis le menu principal. Retour au mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu d'affichage en procédant comme suit : ¤...
  • Page 27 Utilisation du téléphone Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions permettant de naviguer dans le menu d'affichage sont présentées suc- cinctement. Exemple : réglage du volume de sonnerie ‰ ¢ ¢ ¢ ¢ Paramètres Tonalités et images Sonneries Volume signifie : ¤...
  • Page 28 Utilisation du téléphone Arborescence L'illustration suivante montre l'arborescence complète du menu d'affichage. ¢ Services réseau Appel suivant anonyme p. 37 ¢ Tous les appels anonymes p. 37 ¢ Renvoi d’appel p. 41 ¢ Avertissement p. 38 ¢ Rappel désactivé p. 33 ¢...
  • Page 29 Utilisation du téléphone ¢ Paramètres Date et heure p. 70 ¢ Tonalités et images Sonneries Volume p. 71 ¢ Mélodies p. 72 ¢ Appels anony- p. 73 mes désactivés ¢ Tonalités d’avertissement p. 74 ¢ Afficheur Affichage en veille p. 74 ¢...
  • Page 30 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appel Si vous ne sélectionnez pas d'autres options, toutes vos communications téléphoniques passent par un compte standard. Le premier compte configuré est utilisé comme stan- ¢ 125). dard. Vous pouvez utiliser le configurateur Web pour le modifier Sélection du compte VoIP Si plusieurs comptes VoIP sont disponi- bles sur votre appareil, vous pouvez...
  • Page 31 Utilisation du téléphone Pendant la saisie du numéro : Û Appuyer sur la touche écran pour effacer les chiffres mal saisis directement à gauche du curseur. ß Appuyer sur la touche écran pour transférer un numéro d'appel saisi vers le ¢...
  • Page 32 Utilisation du téléphone Sélection à l'aide d'une touche de fonction Affecter jusqu'à 14 touches de fonction à des numéros que vous pouvez alors composer en appuyant sur une touche. Grâce au branchement de modules d'extension, vous pou- vez augmenter le nombre de touches de fonction. L'affectation des touches de fonction ¢...
  • Page 33 Utilisation du téléphone Activation du rappel automatique Lorsque la ligne d'un correspondant appelé est occupée, vous pouvez demander un rap- pel automatique. Condition : votre système téléphonique ou opérateur la prend en charge. §§Rappel§§ Appuyer sur la touche écran pour demander le rappel automatique. Le rappel automatique est activé...
  • Page 34 Utilisation du téléphone Fin de la communication & Raccrocher le combiné ou appuyer sur la touche Fin Fonctions pendant un appel téléphonique Affichage au cours de l'établissement de la connexion ou de la communication L’écran affiche Liaison 11:45 le compte VoIP utilisé pour télépho- ¯...
  • Page 35 Utilisation du téléphone Réglage du volume Vous pouvez régler le volume du combiné, du dispositif Mains-Libres ou du micro-casque pendant une communication. Pendant que le téléphone sonne, vous pouvez régler le volume de la sonnerie. Appuyer à gauche sur la touche pour diminuer le volume, appuyer à droite sur la touche pour l'augmenter.
  • Page 36 Utilisation du téléphone Ne pas déranger Activer la fonction « Ne pas déranger » (DND) si vous ne souhaitez ni recevoir d'appels, ni entendre sonner votre téléphone. Vous pouvez passer vos appels téléphoniques si cette fonction est activée. Appuyer sur la touche Ss sonnerie. Appuyez encore une fois sur la touche pour de nouveau désactiver la fonc- tion.
  • Page 37 Utilisation du téléphone Appel masqué - Désactivation de la présentation du numéro Vous pouvez désactiver l'affichage de votre numéro (CLIR = Calling Line Identification Restriction). Votre numéro ne s'affiche alors pas sur le téléphone de l'appelé. Votre appel est anonyme. Condition : les appels anonymes ne sont possibles que sur les connexions VoIP dont l'opérateur prend en charge la fonction «...
  • Page 38 Utilisation du téléphone Accepter/refuser un signal d'appel Pendant une communication, vous entendez le signal d'appel. Le numéro de l'appelant apparaît à l'écran (si la transmission du numéro est ¢ Ø autorisée 37), ainsi que son nom Ù s'il est enregistré dans le répertoire. D'autre part, le numéro du poste de réception de l'appel entrant, ainsi que Brown, Tim...
  • Page 39 Utilisation du téléphone Va et vient Vous êtes en communication avec un correspondant ; un deuxième correspondant est mis en attente car vous avez p. ex. accepté un signal d'appel ou mis une communication en attente. Appuyer sur la touche de double appel pour pouvoir passer d'un correspon- dant à...
  • Page 40 Utilisation du téléphone Remarque Les conférences ne sont possibles qu'entre des correspondants utilisant le même compte VoIP. Transfert d'appel sur un autre poste Vous parlez à un interlocuteur et souhaitez transférer la communication à une tierce per- sonne. Transfert sans question : Appuyer sur la touche de transfert.
  • Page 41 Utilisation du téléphone Configuration du renvoi d'appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. Vous pouvez paramétrer un renvoi d'appel général spécifique à une ligne (c.-à-d. pour chaque compte VoIP confi- guré). Condition : l'opérateur VoIP doit prendre en charge le renvoi d'appel. ‰...
  • Page 42 Utilisation du journal des appels Utilisation du journal des appels Les listes des appels suivantes sont disponibles : Tous les appels Tous les appels sortants, entrants et manqués. Appels sortants Les derniers numéros composés (liste des numéros bis). Appels reçus Les appels qui ont été...
  • Page 43 Utilisation du journal des appels Si la fonctionnalité CLIP (=Calling Line Identification Presentation) est activée sur le télé- phone de l'appelant, le numéro d'appel de l'appelant est transmis. Ce numéro permet d'identifier l'appelant s'il est déjà enregistré dans le répertoire. Condition : cette fonction- nalité...
  • Page 44 Utilisation du journal des appels Parcourir la liste jusqu'au nom recherché. §§Visualiser§§ Appuyer sur la touche écran • pour afficher l'entrée. Décrocher le combiné. +49(123)1234567890 §§Sélectionner§§ Appuyer sur la touche écran. Le numéro est composé. Précédent Sélectionner Transfert d'une entrée depuis le journal des appels vers le répertoire téléphonique Parcourir la liste jusqu'au Tous les appels...
  • Page 45 Utilisation du journal des appels Suppression d'une entrée ou d'une liste §§Options§§ Appuyer sur la touche écran. Tous les appels Sélectionner l'action š 00991234567890 souhaitée : §§1§§ Account1 Effacer l’entrée ou Effacer la liste. N° dans répert. Téléph. Effacer l’entrée §§OK§§...
  • Page 46 Utilisation des répertoires Utilisation des répertoires Types de listes disponibles : Répertoire local ¢ Répertoire en ligne (LDAP) p. 51 ¢ Répertoire en ligne personnalisé ou public (XML) p. 52 Remarques Le répertoire local est préconfiguré comme répertoire par défaut. Autrement dit, ce répertoire s'ouvre automatiquement lorsque vous appuyez sur la touche pour transférer les entrées en utilisant la fonction «...
  • Page 47 Utilisation des répertoires Ouverture de l'annuaire Accéder au répertoire en veille à l'aide de la touche (touche de navigation ou via le menu d'affichage ‰ ¢ ¢ Contacts Répertoire téléphonique Affichage d'une entrée Parcourir la liste jusqu'au nom recherché. §§Visualiser§§ Appuyer sur la touche écran.
  • Page 48 Utilisation des répertoires Association d'une image : Nouvelle entrée Pour pouvoir affecter une image, cette • » Å Ð dernière doit être stockée dans le réper- ¢ toire ressources du téléphone 92). Forster Dès que vous sélectionnez le champ Image , la première image disponible Image : s'affiche.
  • Page 49 Utilisation des répertoires Modification d'une entrée Naviguer dans le répertoire Susan Black jusqu'à l'entrée souhaitée. • » Å Ð §§Options§§ Appuyer sur la touche écran. Prénom : Sélectionner Modifier Susan l’entrée. Nom : Les champs de l'entrée du répertoire Black peuvent être écrasés.
  • Page 50 Utilisation des répertoires Suppression d'une entrée de répertoire ou du répertoire téléphonique complet Effacer l'entrée sélectionnée de la liste : Naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée. §§Options§§ Appuyer sur la touche écran. Sélectionner Effacer l’entrée. §§OK§§ Valider la sélection. ¢ §§Visualiser§§ §§Effacer§§ Appuyer successivement sur les touches écran.
  • Page 51 Utilisation des répertoires Répertoire en ligne (LDAP) Si dans votre réseau d'entreprise, un répertoire est mis à disposition via un serveur LDAP, il vous est possible de l'utiliser sur votre téléphone (LDAP= Lightweight Directory Access Protocol). Condition : vous avez configuré cette fonction à l'aide du configurateur Web ¢...
  • Page 52 Utilisation des répertoires Sélection d'un numéro à partir du répertoire téléphonique LDAP Afficher une entrée. §§Sélectionner§§ Susan Black Appuyer sur la touche écran. Maîtresse Ecole • » Å Ð Décrocher le combiné. ä Le numéro est composé. +377(098)1234567890 +345(678)345621 +49(698)987654321 +471(076)4567890123 Précédent Sélectionner...
  • Page 53 Utilisation des répertoires Recherche d'une entrée dans le répertoire en ligne Vous pouvez rechercher un numéro d'appel ou un nom. Tant que vous n'avez entré aucun §§Rech. nom§§ §§Rech. numéro§§ critère de recherche, vous pouvez passer de à Recherche de numéros Saisir le nom de famille et le lieu de Online Rech.
  • Page 54 Utilisation des répertoires Recherche de noms §§Rech. nom§§ Appuyer sur la touche écran. Online Rech. nom Saisir le numéro de l'entrée recherchée. Numéro : 123| §§Rechercher§§ Appuyer sur la touche écran pour lancer la recherche. Rech. numéro Rechercher Si aucune entrée n'a été trouvée, vous recevrez un message correspondant. Vous pouvez alors : §§Modifier§§...
  • Page 55 Utilisation des répertoires Spécifier vos critères de recherche dans Online les champs correspondants. Nom de famille, Prénom, Catégorie/ Nom ou Rue. Nom : §§Rechercher§§ Appuyer sur la touche écran Brown pour lancer à nouveau la Prénom : recherche. §U§ Û Rechercher Affichage des détails de l'entrée : Susan Black...
  • Page 56 Gestion des messages Gestion des messages Vous avez accès aux types de messages suivants via le menu d'affichage : Messages vocaux sur les messageries externes ¢ Communications enregistrées p. 57) ¢ E-mails p. 58) En outre, il suffit d'une simple pression de touche pour accéder aux messages vocaux, ¢...
  • Page 57 Gestion des messages Enregistrements de communication Vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique pendant une communication ¢ 36). Les enregistrements de communication d'une durée maximum de 30 mn sont sauvegar- dés au format MP3 dans le téléphone. Si votre réseau est équipé d'un serveur, vous pou- vez également y sauvegarder vos enregistrements de communication.
  • Page 58 Gestion des messages Suppression des enregistrements de communication Parcourir la liste jusqu'à §§1§§Account1 Enreg. communic l'enregistrement de commu- Brown, Tim nication souhaité. 14.05.10, 16:27 - 16:30 §§Effacer§§ Appuyer sur la touche écran Miller, Peter pour supprimer l'enregistre- 12.05.10, 10:14 - 10:18 ment de communication.
  • Page 59 Gestion des messages Ouverture de la liste de réception ‰ ¢ ¢ Via le menu d'affichage : Messages E-Mail ¢ Via le centre de messages : E-Mail Le téléphone établit une connexion au serveur de réception. La liste des e-mails qui s'y trouvent s'affiche.
  • Page 60 Gestion des messages Echec lors de l'établissement de la connexion S'il est impossible d'établir une connexion avec le serveur de réception, vous recevrez le message Aucune liaison. Causes possibles : ¢ – Le nom du serveur de réception saisi est erroné 105).
  • Page 61 Gestion des messages Accès aux messages via le centre de messages Le centre de messages vous permet d'accéder rapidement aux nouveaux messages reçus en appuyant simplement sur une touche. Il offre un accès centralisé aux messages suivants : ¢ Messages vocaux p.
  • Page 62 Gestion du calendrier et des événements Gestion du calendrier et des événements Les événements représentent des anniversaires (p. ex. des dates de naissance). Les dates ¢ d'anniversaire p. 48) entrées dans le répertoire sont automatiquement enregistrées dans le calendrier. Calendrier Ouvrir le calendrier via le menu d'affichage.
  • Page 63 Gestion du calendrier et des événements Affichage des événements Un événement s'affiche lorsque la date d'un anniversaire est atteinte. Les événements s'affichent en mode veille. Affichage d'une date d'anniversaire Ø R Brown, Tim La date et l'âge calculé à partir de la date 17.05.2010, 48 an- de naissance s'affichent.
  • Page 64 Gestion du calendrier et des événements Fonction de réveil Vous pouvez être réveillé par un bip sonore à une heure que vous aurez déterminée. · Si le réveil est activé, il est affiché avec l'icône . L'heure de réveil se trouve à droite de ¢...
  • Page 65 Gestion du calendrier et des événements Configuration du volume et de la sonnerie Volume : Réveil Configurer le volume du réveil sur Période : l'un des 10 niveaux disponibles. Le Tous les jours réglage actuel est affiché de manière graphique. Volume : Signal : Configurer les signaux sonores.
  • Page 66 Utilisation des services Internet Utilisation des services Internet Ecouter la radio Internet avec votre Gigaset DE700 IP PRO et profiter des services d'infor- mation par Internet. Remarque La radio et les services Internet ne sont accessibles que si la fonction Services d'infor- ¢...
  • Page 67 Utilisation des services Internet Sélection de l'émetteur §§Emetteur§§ Appuyer sur la touche écran. Emetteur La liste de tous les émetteurs de radio Internet configurés Radio 56.4 s'affiche. Oldies Pop Rock Sélectionner l'émetteur sou- haité. Classique Radio 1598 §§OK§§ Appuyer sur la touche écran Radio Art et Culture pour valider la sélection.
  • Page 68 Utilisation des services Internet Messages Actualités sont réparties en plusieurs sujets : Titres, Divertissements, Informatique, Sports, Business, Sci/Tech. Pour chaque sujet, des sous-sujets sont définis dans le configurateur Web et une bibliothèque de fils RSS attribuée par un fournisseur de servi- ces (10 fils RSS par sujet maximum).
  • Page 69 Utilisation des services Internet Bulletins météo Vous pouvez afficher les bulletins météo de 10 localités au maximum. Définir la localité, le land fédéral et le pays via le configurateur Web. L'affichage change toutes les 10 sec. si vous avez défini plusieurs localités. Passer au bulletin météo précé- dent ou au suivant.
  • Page 70 Configuration de base Configuration de base Votre téléphone est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les paramètres. Configuration de la date et de l'heure Il est nécessaire de régler correctement la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant et de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Remarque L'adresse d'un serveur temporel sur Internet est enregistrée sur votre téléphone.
  • Page 71 Configuration de base Réglage de la sonnerie Vous pouvez définir le volume et la mélodie de la sonnerie. Vous pouvez définir deux volumes différents en fonction de l'heure ou désactiver totalement la sonnerie pour les appels anonymes entrants. Réglage du volume Le volume de la sonnerie des appels entrants peut être réglé...
  • Page 72 Configuration de base Réglage de la mélodie Vous pouvez sélectionner différentes sonneries, mélodies ou un son quelconque dans le ¢ répertoire ressources 93). Vous pouvez également sélectionner différentes sonne- ries pour des comptes VoIP différents. ‰ ¢ ¢ ¢ ¢ Paramètres Tonalités et images Sonneries...
  • Page 73 Configuration de base Définition d'un volume alternatif pour certaines heures Vous pouvez configurer un volume différent pour une période donnée, p. ex. pendant la nuit. ‰ ¢ ¢ ¢ ¢ Paramètres Tonalités et images Sonneries Zeitsteuerung Sélectionner le volume souhaité. Zeitsteuerung Le volume est immédiatement modifié.
  • Page 74 Configuration de base Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Votre téléphone vous avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépen- damment les unes des autres : Clic de touche : chaque pression de touche est accompagnée d'un signal acoustique. Confirmations : à...
  • Page 75 Configuration de base Fuseau horaire Lors du réglage du Fuseaux horaires, l'écran affiche un planisphère avec les dif- 10:12 férents fuseaux horaires. Le fuseau horaire actuellement paramétré est signalé. Vous pouvez modifier le fuseau horaire configuré ici ou également via le ¢...
  • Page 76 Configuration de base Heure Lors du réglage de Horloge, l'écran affi- che une horloge indiquant l'heure actuelle. L'heure est configurée par défaut par rapport à un serveur temporel ¢ 136). Vous pouvez désactiver le serveur temporel et régler manuelle- ¢ 70).
  • Page 77 Configuration de base Diaporama Lors du réglage du Diaporama, sélec- tionner une série d'images qui seront affi- 10:12 chées les unes après les autres toutes les 10 secondes. Pour utiliser des images personnelles, elles doivent être au préalable disponi- bles dans le répertoire ressources du télé- ¢...
  • Page 78 Configuration de base Images Lors du réglage de Images, sélectionner une image à afficher à l'écran. 10:12 Pour pouvoir utiliser des images person- nelles, celles-ci doivent être au préalable enregistrées dans le répertoire ressources ¢ du téléphone 92). 17.05.2010 Appels Liaison Sélection des images : Affichage en veille...
  • Page 79 Configuration de base Activation de l'économiseur d'écran (écran de veille) ¢ Si un économiseur d'écran est configuré, il remplace l'affichage en mode veille 74). L'économiseur d'écran est activé lorsqu'aucune fonction du téléphone n'est activée pen- dant 15 secondes. Comme pour l'affichage en mode veille, vous pouvez afficher comme économiseur d'écran une heure numérique ou analogique, le calendrier, une image ou plusieurs sous forme de diaporama.
  • Page 80 Configuration de base Sélection du service d'information Sélectionner Info Services comme Ecran de veille économiseur d'écran. Application : §§Sauvegarder§§ Appuyer sur la touche écran Info Services pour enregistrer le paramè- tre. Si aucun service d'information n'est dis- ponible, l'Horloge analogique est affi- chée comme économiseur d'écran.
  • Page 81 Configuration de base Configuration de l'éclairage du fond d'écran Vous pouvez régler la luminosité de l'éclairage du fond d'écran sur 7 niveaux différents ou configurer des périodes pendant lesquelles il doit être entièrement désactivé (par exem- ple la nuit). Si l'éclairage de l'écran est désactivé, il s'allume après une pression sur n'importe quelle touche ou un appel entrant.
  • Page 82 Configuration de base Réglage de la langue Vous avez le choix entre différentes langues d'affichage pour les textes : ‰ ¢ ¢ Paramètres Langue La langue en cours est marquée par Langue Sélectionner la langue sou- Deutsch haitée. English §§Sélectionner§§ Appuyer sur la touche écran Français pour activer la langue sélec-...
  • Page 83 Paramètres du réseau local Paramètres du réseau local Pour pouvoir communiquer avec d'autres appareils du réseau et ainsi téléphoner via Internet, il est indispensable que tous les paramètres de connexion de votre téléphone au réseau local soient corrects. Votre téléphone peut être relié au réseau local par câble via Ethernet . Lors de la mise en service, l'appareil tente automatiquement d'établir une connexion avec le réseau local ¢...
  • Page 84 Paramètres du réseau local Paramètres LAN Démarrage de la configuration du réseau via le menu de l'afficheur : ‰ ¢ ¢ ¢ Paramètres Liaisons Réseau local Remarque Pour avoir accès à la configuration du réseau, vous devez disposer du mot de passe administrateur.
  • Page 85 Paramètres du réseau local Si vous avez sélectionné Statique comme Réseau local type d'adresse, vous devez définir les para- mètres suivants : Type d’adresse IP : – Adresse IP Statique – Masque de sous-réseau Adresse IP : 192.168.1.100 – Passerelle standard Masque de sous-réseau : –...
  • Page 86 Paramètres du réseau local Passerelle standard Entrer l'adresse IP de la passerelle standard à laquelle le réseau local est connecté à Internet. En général, il s'agit de l'adresse IP (privée) locale de votre routeur (par ex. 192.168.2.1). Votre téléphone a besoin de cette information pour pouvoir accéder à Internet.
  • Page 87 Paramètres du réseau local Adresse IP Entrer une adresse IP pour le téléphone. Cette adresse IP permet de rendre votre télé- phone accessible à d'autres correspondants de votre réseau local (par ex. PC). L'adresse IP contient 128 bits. Elle est représentée par huit champs de valeurs hexadé- cimales comprise entre 0 et FFFFFF, séparés les uns des autres par deux-points ;...
  • Page 88 Paramètres du réseau local Sélectionner Oui pour Util. balises Réseau local VLAN. Util. balises VLAN Saisir l'ID VLAN (1.4094) . Plage des valeurs : 1 – 4094 ID VLAN (1.4094) : Prio Voix : Prio Données : Précédent Sauvegarder Il est possible de donner la priorité aux paquets de données de réseaux VLAN. La priorité détermine si le trafic de données d'un VLAN doit être privilégié...
  • Page 89 Branchement d'un micro-casque Branchement d'un micro-casque Vous pouvez brancher un micro-casque à votre Gigaset DE700 IP PRO via le connecteur RJ9. ¤ Raccorder le câble du micro-casque au connecteur RJ9 du téléphone. §§Options§§ Appuyer sur la touche écran. Sélectionner Effacer l’entrée.
  • Page 90 Utilisation du répertoire ressources Utilisation du répertoire ressources Votre Gigaset DE700 IP PRO met à votre disposition un espace de stockage dans le réper- toire ressources qui vous permet de gérer vos images et sons. Le Répertoire ressources comprend des sons utilisés comme sonneries des images utilisées comme économiseur d'écran...
  • Page 91 Utilisation du répertoire ressources Gestion de l'économiseur d'écran Une série d'images à utiliser comme économiseur d'écran est disponible sur votre télé- phone. Charger quelques images via le configurateur Web dans le répertoire ressources . Vous pouvez visualiser les photos, les renommer ou les supprimer dans le Répertoire res- sources.
  • Page 92 Utilisation du répertoire ressources Gestion des images d'appelants Les images que vous souhaitez utiliser comme images appelant doivent être disponibles dans le Répertoire ressources. Vous pouvez envoyer quelques images via le configurateur Web vers le répertoire ressources. Une image appelant représente un élément d'une entrée du répertoire (vCard). Pour pou- voir transmettre des vCards, la fonctionnalité...
  • Page 93 Utilisation du répertoire ressources Gestion des sons Une série de sons à utiliser comme sonneries est disponible dans le Répertoire ressour- ¢ ces. Vous pouvez charger quelques sonneries via le configurateur Web p. 140) Vous pouvez écouter les sons, les renommer ou les supprimer dans le Répertoire ressour- ces.
  • Page 94 Utilisation du répertoire ressources Vérification de la capacité du Répertoire ressources Vous pouvez afficher l'espace de stockage disponible du Répertoire ressources. ‰ ¢ ¢ ¢ Outils Répertoire ressources Capacité mémoire L'espace de stockage encore disponible s'affiche sous forme de pourcentage. Capacité...
  • Page 95 Le configurateur Web permet d'accéder à une interface utilisateur mise à votre disposi- tion pour configurer votre Gigaset DE700 IP PRO sur PC. Grâce à son assistant de configu- ration, la première mise en service de votre appareil n'en sera que plus facile.
  • Page 96 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Le configurateur Web est lancé Si aucun compte VoIP n'est encore configuré, la page de l'assistant de configuration ¢ s'ouvre 98). Si une liaison VoIP est déjà établie, sélectionner la fonction à exécuter. ¢...
  • Page 97 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Arborescence du configurateur Web L'illustration suivante présente l'arborescence du configurateur Web. ¢ Assistant de configuration p. 98 ¢ Paramètres Réseau et raccordements Paramètres LAN p. 106 ¢ Serveurs et systèmes téléphoniques p.
  • Page 98 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Exécution de l'assistant de configuration Cet assistant vous aide à configurer votre téléphone. Il vous guide dans les étapes impor- tantes – du paramétrage de vos connexions téléphoniques – de la création de votre compte e-mail. Tous les paramétrages effectués à...
  • Page 99 Configuration via un profil opérateur Si votre opérateur n'autorise pas la configuration automatique, votre Gigaset DE700 IP PRO vous propose une série de profils opérateurs pour faciliter la configuration de vos comptes VoIP. Chaque profil contient les principaux paramètres de configuration de l'opérateur correspondant.
  • Page 100 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Port du serveur proxy Entrez le numéro du port de communication vers lequel le proxy SIP émet et reçoit (port SIP) les données de signalisation. Le port 5060 est utilisé par la plupart des opérateurs VoIP.
  • Page 101 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Temps de rafraîchissement STUN [s] Indiquer le délai (en secondes) au bout duquel le téléphone doit se réinscrire auprès du serveur STUN. Le réenregistrement est nécessaire pour que la table du serveur STUN contienne toujours l'entrée du téléphone.
  • Page 102 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Paramètres d’émission de la transmission MFV Pour l'envoi de signaux DTMF via VoIP, définir la manière dont les codes de touche doi- vent être convertis en signaux DTMF et envoyés : Audio sous la forme de signaux audibles via le canal vocal, c'est-à-dire que la touche enfoncée n'est pas reconnue.
  • Page 103 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Configuration du compte e-mail Votre téléphone peut vous informer lorsque votre serveur de réception a reçu de nou- veaux messages e-mail. Vous pouvez établir une connexion au serveur de réception et afficher l'expéditeur, la date/heure de réception et l'objet de chaque message e-mail con- tenu dans la liste de réception.
  • Page 104 Configurateur Web – Configuration du téléphone sur un PC Quitter l'assistant Vous venez de configurer votre téléphone avec succès à l'aide du configurateur Web. Les données suivantes s'affichent à nouveau : – Nombre de comptes VoIP configurés – Nom des comptes préconfigurés pour les appels sortants –...
  • Page 105 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Dans le menu Paramètres du configurateur Web, modifier les paramètres que vous avez déjà configurés via le menu d'affichage du téléphone ou à l'aide de l'assistant ou ceux pré- configurés à...
  • Page 106 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Réseau et raccordements Pour pouvoir communiquer avec d'autres appareils du réseau et ainsi téléphoner via Internet, il est indispensable que tous les paramètres de liaison de votre téléphone au réseau local soient corrects. Si vous utilisez le configurateur Web, votre téléphone est déjà...
  • Page 107 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Configuration de du protocole IPv4 ¤ Sélectionner Dynamique si votre appareil reçoit son adresse IP via un serveur DHCP. ¤ Sélectionner Statique si votre appareil reçoit une adresse IP fixe. Avec le réglage Dynamique, les autres paramètres sont configurés automatiquement. Ils s'affichent à...
  • Page 108 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau indique combien de blocs d'adresses IP constituent le pré- fixe réseau. 255.255.255.0 signifie par exemple que les trois premiers blocs d'une adresse IP doi- vent être les mêmes pour tous les appareils, le dernier bloc étant spécifique à chacun d'eux.
  • Page 109 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Adresse IP Entrer une adresse IP pour le téléphone. Cette adresse IP permet de rendre votre télé- phone accessible à d'autres correspondants de votre réseau local (par ex. PC). L'adresse IP contient 128 bits. Elle est représentée par huit champs de valeurs hexadé- cimales de 0-FFFFFF séparés les uns des autres par un deux-points ;...
  • Page 110 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web ¤ Sélectionner l'option Oui si vous utilisez le balisage VLAN. ¤ Entrer votre identifiant VLAN dans le champ Identifiant VLAN (1...4094). Plage des valeurs : 1 – 4094 Attention Si vous entrez ici une valeur erronée, vous devez rétablir les réglages par défaut de ¢...
  • Page 111 Raccordement au système téléphonique (exemple de sélection) Standard Le téléphone n'est raccordé à aucun système téléphonique. Gigaset T500/300 Le téléphone est raccordé à un Gigaset T500 PRO. Astérisque . . . Gestionnaire d’appels Définir si vous souhaitez accepter directement les communications transmises par le Gestionnaire d'appels du système téléphonique.
  • Page 112 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Paramètres QoS (Qualité de service) Vous pouvez optimiser la qualité vocale de votre téléphone IP sur cette page. La qualité vocale dépend de la priorité des données vocales sur le réseau IP. Pour donner la priorité...
  • Page 113 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Paramètres VoIP Configurer sur cette page les ports destinés à établir des connexions VoIP. ¢ ¢ Paramètres Réseau et raccordements Paramètres VoIP « Ports Ecoute » pour connexions VoIP ¤ Sélectionner les ports sur lesquels votre téléphone attend les connexions VoIP entran- tes.
  • Page 114 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Réglages de sécurité Configurer sur cette page les paramètres de sécurité de votre téléphone. ¢ ¢ Paramètres Réseau et raccordements Paramètres de sécurité Gestion à distance ¤ Définir si vous souhaitez Autoriser l’accès au configurateur WEB à partir d’autres réseaux (Oui) ou non (Non).
  • Page 115 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Secure Real-time Transport Protocol (SRTP) Le protocole SRTP (Secure Real-Time Transport Protocol) permet de crypter les données vocales transmises à l'aide du protocole RTP (Real-Time Transport Protocol). ¤ Activer ou désactiver Secure Real-time Transport Protocol (SRTP). ¤...
  • Page 116 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Connexions Outre une liaison avec un téléphone portable, vous pouvez configurer jusqu'à 12 connexions de téléphonie (comptes VoIP) sur votre téléphone. ¢ ¢ Paramètres Téléphonie Liaisons Cette page – vous permet de créer une nouvelle connexion via la Configuration automatique, –...
  • Page 117 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Connexions du Gigaset DE700 IP PRO Les informations suivantes sont affichées pour chaque connexion configurée : Nom/Fournisseur Nom ou numéro de la connexion VoIP / Nom du fournisseur de de services services VoIP Etat Etat de la connexion.
  • Page 118 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Saisie des données personnelles du fournisseur de services Entrer les données personnelles de connexion qui vous ont été communiquées par votre fournisseur de services. ¤ Saisir les données suivantes : – Nom d’authentification –...
  • Page 119 (en particulier lors de communications VoIP simultanées) peu- vent se produire de sorte que la transmission de données ne se fait plus correctement. Les paramètres suivants vous permettent d'ajuster votre Gigaset sur votre connexion DSL personnalisée.
  • Page 120 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Qualité vocale ¤ Sélectionner la qualité vocale correspondant à la largeur de bande de votre connexion DSL. – Optimisé pour une largeur de bande élevée – Optimisé pour une largeur de bande basse –...
  • Page 121 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Renvoi d'appel Vous avez la possibilité pour chaque compte VoIP configuré de renvoyer automatique- ment les appels entrants vers un autre numéro d'appel. ¢ ¢ Paramètres Téléphonie Renvoi d’appel ¤ Déterminer pour le compte VoIP de la liste à quel moment un appel doit être renvoyé. Non utilisé...
  • Page 122 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Préfixes Enregistrer le préfixe complet (y compris le préfixe international) de la localité dans laquelle vous utilisez votre téléphone. Pour passer des appels VoIP, vous devez en général composer le préfixe local, même si vous passez un appel depuis cette même zone (com- munication locale).
  • Page 123 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Liste des numéros interdits (DND) Bloquer certains numéros d'appel et/ou tous les appels anonymes. Par conséquent, vous n'êtes pas joignable pour ces numéros et votre téléphone ne sonne pas. ¢ ¢ Paramètres Téléphonie Liste des numéros interdits (DND) ¤...
  • Page 124 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Services Voicemail Certains opérateurs VoIP proposent un répondeur réseau appelé messagerie externe. Chaque messagerie externe ne prend en charge que les appels relevant de son numéro d'appel VoIP. Vous avez accès aux messages vocaux de votre messagerie externe via le ¢...
  • Page 125 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web ¢ ¢ Paramètres Messages E-Mail ¤ Entrer les données de votre compte e-mail fournies par votre fournisseur de services lors de la configuration de votre compte e-mail : – Nom d’authentification – Mot de passe d’authentification –...
  • Page 126 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Témoin lumineux MWI Dans le centre de messages, cliquer une fois sur ( ) pour accéder à vos messages ¢ vocaux, appels manqués, e-mails et rendez-vous manqués 61). Cette touche cli- gnote dès que vous recevez un nouveau message. Vous pouvez activer ou désactiver le clignotement pour chaque type de messages.
  • Page 127 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Services supplémentaires Le menu Services supplémentaires propose les fonctions suivantes : Configurer les Info Services. ¢ Attribuer un répertoire en ligne 130). ¢ Attribuer et configurer un répertoire LDAP 132). Info Services Activer sur cette page la fonction Info Services, sélectionner les Info Services de votre téléphone, ainsi que les émetteurs de radio Internet.
  • Page 128 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Sous Liste des fournisseurs de flux RSS, tous les fils RSS trouvés correspondant au pays et à la catégorie sélectionnés s'affichent. ¤ Sélectionner le fil RSS souhaité dans le tableau et cliquer sur Ajouter. L'entrée est reprise dans la Sélection actuelle.
  • Page 129 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Sélection d'un Info Service pour l'économiseur d'écran Vous pouvez configurer un Info Service comme économiseur d'écran. L'activation de l'économiseur d'écran s'effectue via ¢ ¢ ¢ le menu d'affichage Paramètres Afficheur Ecran de veille p.
  • Page 130 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Répertoire en ligne ¢ Si vous souhaitez utiliser un répertoire en ligne 52), sélectionner sur cette page le fournisseur de services qui vous fournira le répertoire sur Internet. Définir par ailleurs le service que vous recherchez. ¢...
  • Page 131 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Configurer un fournisseur de services supplémentaire ¤ Pour pouvoir utiliser les services en ligne d'un autre fournisseur de services, entrer sous Données d’enregistrement pour fournisseur de services supplémentaire les données d'accès suivantes : –...
  • Page 132 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Répertoire téléphonique LDAP Si, dans votre réseau d'entreprise, un répertoire est mis à disposition via un serveur LDAP, vous pouvez l'utiliser sur votre téléphone (LDAP= Lightweight Directory Access Protocol). Configurer la fonction sur cette page. Pour ce faire, vous avez besoin d'informations sur la configuration du serveur LDAP.
  • Page 133 51). Touches programmables Votre Gigaset DE700 IP PRO vous offre la possibilité d'affecter les fonctions et numéros d'appel que vous utilisez fréquemment à 14 touches au maximum et que vous pouvez par la suite appeler d'un un simple clic de touche. Grâce au branchement de modules ¢...
  • Page 134 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web ¤ Sélectionner dans la liste Sélection de fonction la fonction souhaitée. Liaison Affecte une connexion donnée à la touche de fonction. Cette touche permet d'effectuer un appel via cette connexion ou d'accepter un appel entrant pour cette connexion.
  • Page 135 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web ¤ Cliquer sur Sauvegarder pour enregistrer l'attribution des touches. Le système vous renvoie à la page Touches de fonction où vous pouvez configurer d'autres touches. Enregistrement des paramètres ¤ Cliquer sur Sauvegarder pour enregistrer les paramètres de cette page. Réglages système Vous pouvez procéder aux paramétrages suivants dans le menu Système : Définir l'heure et la date ou encore le serveur temporel...
  • Page 136 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Date et heure Déterminer sur cette page un serveur temporel ou bien entrer manuellement la date et l'heure. ¢ ¢ Paramètres Système Date et heure Définir un serveur temporel ¤ Sélectionner l'option Oui pour Paramétrer automatiquement le temps système à partir d’un serveur de temps.
  • Page 137 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Enregistrement des paramètres ¤ Cliquer sur Sauvegarder pour enregistrer les paramètres de cette page. Sécurité Par mesure de sécurité, l'accès au configurateur Web est protégé par des mots de passe. Préréglages : Identifiant utilisateur Mot de passe administrateur admin...
  • Page 138 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Ecran Vous pouvez configurer différents paramètres d'affichage de votre téléphone sur cette page. ¢ ¢ Paramètres Système Afficheur Affichage de l'écran de veille L'écran affiche en mode veille l'Affichage en veille ou un Ecran de veille (économiseur d'écran).
  • Page 139 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Configurer la luminosité de l'écran Vous pouvez régler la luminosité de l'écran sur sept niveaux différents et désactiver com- plètement l'écran pour des périodes déterminées, par exemple, la nuit. Ces mesures per- mettent d'optimiser la consommation d'énergie de votre appareil. ¤...
  • Page 140 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Charger des sonneries et des images Vous pouvez charger des sonneries et des images à partir du PC dans le répertoire res- sources de l'appareil. Les données doivent être disponibles sur votre PC aux formats suivants : Type Format...
  • Page 141 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Restauration des paramètres usine et redémarrage du système Dans certains cas, vous devez redémarrer votre téléphone pour valider vos modifications. ¢ ¢ Paramètres Système Redémarrage et réinitialisation ¤ Cliquer en regard de Redémarrer sur OK pour redémarrer l'appareil. Tous les paramètres du téléphone sont réinitialisés à...
  • Page 142 Cliquer sur Restaurer. Mise à jour du firmware Vous trouverez sur la page d'accueil de Gigaset www.gigaset.com/pro des mises à jour de firmware pour mettre à jour votre téléphone. Voir la version actuelle de votre firmware à la page Etat Appareil 144).
  • Page 143 Configuration du téléphone depuis le configurateur Web Mise à jour automatique du logiciel ¤ Sélectionner Oui pour Rechercher automatiquement les mises à jour de logiciel et/ ou Rechercher automatiquement les mises à jour de profil. ¤ Saisir dans le champ Serveur de données l'adresse Internet pour la recherche automa- tique de mise à...
  • Page 144 Consultation de l'état du téléphone Consultation de l'état du téléphone Consulter le menu Etat pour avoir des informations sur l'état du téléphone et sur le dia- gnostic. Appareil ¢ Etat Appareil Cette page vous donne des informations générales sur votre téléphone. Configuration IP Adresse IP L'adresse IP en cours du téléphone sur le réseau local.
  • Page 145 Consultation de l'état du téléphone Protocole SIP ¢ Etat Protocole SIP Le protocole SIP enregistre les informations sur l'établissement et la désactivation des connexions téléphoniques, ainsi que l'inscription de votre téléphone. Ces informations sont nécessaires au diagnostic des erreurs et peuvent le cas échéant se révéler très utiles au service clientèle pour la résolution de problèmes.
  • Page 146 Gigaset QuickSync – Fonctions supplémentaires via une interface PC Vous pouvez synchroniser le répertoire de votre combiné avec Outlook. Pour ce faire, le programme « Gigaset QuickSync » doit être installé sur votre PC. Ce programme est dis- ponible sur le CD du produit.
  • Page 147 Annexe Caractéristiques techniques switch LAN 2 ports : 10 Mbit, 100 Mbit, 1Gbit Connexion micro-casque filaire Alimentation électrique 100 - 240 V, ~ 50/60 Hz Alimentation électrique via Ethernet PoE, IEEE 802.3af, classe 3 Puissance consommée (en veille) 4,6 W Conditions ambiantes pour le fonc- ±0 °C à...
  • Page 148 (à l’exception de la Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
  • Page 149 Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités inter- nationales est de préserver durablement le cadre de vie des individus.
  • Page 150 Logiciel libre GNU GPL, GNU LGPL, Licence BSD, Licence OpenSSL Le Gigaset DE700 IP PRO contient entre autres un logiciel libre publié sous la Licence publique générale GNU (GPL). Ce logiciel libre a été développé par des tiers et est protégé...
  • Page 151 Open Source Software Licenses Open Source Software Licenses GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
  • Page 152 Open Source Software Licenses GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
  • Page 153 Open Source Software Licenses not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Pro- gram (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
  • Page 154 Open Source Software Licenses 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the reci- pient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any fur- ther restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
  • Page 155 Open Source Software Licenses 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distri- bution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foun- dation;...
  • Page 156 Open Source Software Licenses How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redis- tribute and change under these terms.
  • Page 157 Accessoires Accessoires Module d'extension avec 14 touches programmables supplémentaires Pour le Gigaset DE900 IP PRO : ZY900 PRO Référence : S30852-S2210-R701 Pour le Gigaset DE700 IP PRO : ZY700 PRO Référence : S30852-S2211-R701...
  • Page 158 Glossaire Glossaire Accès Internet à haut débit Voir DSL. Adresse IP Adresse attribuée de manière unique sur l'ensemble du réseau aux composants réseau sur la base du protocole TCP/IP (par ex., LAN, Internet). Sur Internet, on utilise habituel- lement des noms de domaine à la place des adresses IP. Le DNS se charge de l'attribu- tion des noms de domaine aux adresses IP.
  • Page 159 Glossaire Adresse IP statique Voir Adresse IP fixe. Adresse MAC Media Access Control Address Adresse matérielle identifiant de manière unique dans le monde chaque appareil réseau (par ex. carte réseau, switch, téléphone). Elle se compose de 6 parties (nombres hexadécimaux), séparées par « - » (par ex. 00-90-65-44-00-3A). L'adresse MAC est attribuée par le fabricant et ne peut être modifiée.
  • Page 160 Glossaire CLIP CLIP (Calling Line Identification Presentation) - Présentation du numéro de l'appelant Fonctionnalité en téléphonie. La fonction CLIP affiche le numéro de l'appelant (si ce dernier le permet) sur l'écran de téléphone du correspondant. Le téléphone du corres- pondant appelé doit disposer de la fonction CLIP activée au niveau de sa connexion téléphonique.
  • Page 161 Glossaire Call Waiting Voir Signal d'appel. Débit de transmission Vitesse à laquelle les données du réseau WAN ou LAN sont transférées. Le taux de don- nées est mesuré en une unité de données par unité de temps (Mbit/s). DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Protocole Internet régulant l'attribution automatique d'adresses IP à...
  • Page 162 Glossaire DSLAM Digital Subscriber Line Access Multiplexer Le DSLAM est une armoire de distribution d'un central vers lequel convergent les lignes des abonnés. DTMF Dual Tone Multi-Frequency Autre terme pour la numérotation multifréquence. Duplex intégral Mode de transfert de données permettant une émission et une réception simultanées. DynDNS Dynamic DNS L'attribution de noms de domaine et d'adresses IP intervient par le service DNS.
  • Page 163 Glossaire Fragmentation Dans le cas de paquets de données importants, ceux-ci sont répartis (fragmentés) en plusieurs paquets avant d'être transmis. A la réception, ils sont regroupés (défragmen- tés). G.711 a law, G.711 μ law Norme de Codec. G.711 fournit une très bonne qualité vocale correspondant à celle d'un réseau fixe RNIS.
  • Page 164 Glossaire ID utilisateur Voir Identifiant utilisateur. Identifiant utilisateur Combinaison nom/chiffre pour l'accès, par ex. à votre compte VoIP. IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers Organisme international chargé de la définition de normes dans les domaines de l'électronique et l'électrotechnique, en particulier pour la normalisation des techniques LAN, des protocoles de transmission, des débits de transmission et des câblages.
  • Page 165 Glossaire Masque de sous-réseau Les adresses IP se composent d'un numéro de réseau fixe et d'un numéro de corres- pondant variable. Le numéro de réseau est identique pour tous les correspondants du réseau. La taille du numéro de réseau est définie par le masque de sous-réseau. Pour le masque de sous-réseau 255.255.255.0 par ex., les trois premières parties de l'adresse IP forment le numéro de réseau et la dernière partie forme le numéro du correspon- dant.
  • Page 166 Glossaire Nom de domaine Description d'un (ou plusieurs) serveur Web sur Internet (par ex. www.gigaset.com). Le nom de domaine est attribué par le DNS de chaque adresse IP. Numéro de port Désigne une application donnée d'un correspondant du réseau. Le numéro de port est défini de manière permanente pour chaque configuration du réseau LAN ou est...
  • Page 167 Glossaire Port L'échange de données entre deux applications dans un réseau est réalisé via un port. Port RTCP Port (local) par lequel les paquets de données vocales sont envoyées et reçues par Internet. Port SIP local Voir Port SIP/Port SIP local. Port SIP/Port SIP local Port (local) par lequel les paquets de signalisation SIP sont envoyés et reçus par Inter- net.
  • Page 168 Glossaire Quality of Service (QoS) Qualité de service Désigne la qualité de service dans les réseaux de communication. On distingue plu- sieurs catégories de qualité de service. QoS influe sur le flux de paquets de données sur Internet, par ex. en donnant la priorité à...
  • Page 169 Glossaire Réseau Ethernet LAN filaire. Ethernet utilise pour le transfert des données un câble de bande de base d'un débit de 10 ou de 100 Mbps, ou encore de 1 Gbps. Réseau Infrastructure Réseau avec structure centrale : tous les correspondants du réseau communiquent par un routeur central.
  • Page 170 Glossaire SIP (Session Initiation Protocol) Protocole de signalisation indépendamment de la communication par langage. Le protocole SIP est utilisé pour l'activation et la désactivation de l'appel. En outre, les paramètres peuvent être définis pour la communication vocale. Sous-réseau Segment d'un réseau. STUN Simple Transversal of UDP over NAT Mécanisme de régulation du NAT.
  • Page 171 Glossaire Uniform Resource Identifier Chaîne de caractères servant à l'identification des ressources (par exemple, destina- taire d'un e-mail, www.gigaset.com, fichiers). Sur Internet, les URI sont utilisées pour décrire de manière unique les ressources. Les URI désignent également les adresses SIP.
  • Page 172 Index Index Appel manqué ....dans la liste d'appels ....Accès rapide, touche .
  • Page 173 Index CLIP (Calling Line Identification Presenta- Configuration automatique de tion) - Présentation du numéro de Comptes VoIP ..........
  • Page 174 ....Gigaset QuickSync ..dans le centre de messages .
  • Page 175 Index Masqué appel ..........Journal des appels .
  • Page 176 Index Numéro d’appel affichage à l’écran ....... . . QoS (Qualité de service) .
  • Page 177 Index Répertoire en ligne Serveur de courrier entrant . . . personnalisé ......Serveur de fichier ..... .
  • Page 178 Index Système téléphonique ....type .......
  • Page 180 Gigaset Communications GmbH Frankenstraße 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2011 All rights reserved. Subject to availability. www.gigaset.com A31008-M2211-R101-2x-7719...