Page 1
Félicitations En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de perenité. Le conditionnement de ce produit est écologique ! Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
... avec des valeurs convaincantes à l'intérieur comme à l'extérieur. Son écran TFT 3,5'' avec une brillante représentation des couleurs enthousiasme tout autant que son exceptionnelle qualité sonore et son esthétique élégante. Votre Gigaset est plus qu'un simple téléphone : Connexion Bluetooth, Ethernet ainsi que DECT Connectez votre Gigaset à...
Page 4
Pensez à enregistrer votre téléphone Gigaset rapidement après votre achat en vous rendant sur le site www.gigaset.com/service : cela nous permettra de répondre plus rapidement à vos questions et d'accélérer le traitement des recours en garantie ! Nous espérons que votre nouveau téléphone vous satisfera pleinement ! Remarque ¢...
Présentation de la base Présentation de la base 8 9 10 11 1 Réglage du volume 7 Rappel (bis) S = moins fort ; R = plus fort Ouvrir la liste des numéros bis (p. 40) Pendant une communication/pendant 8 Touche Mains-Libres l'écoute des messages : volume écouteur/ 9 Touche Mute haut-parleur ;...
Symboles à l'écran Symboles à l'écran Ecran en mode veille (exemple) Etat de la base · Ã 06:30 (sur 2 lignes) Ã Lu Ma Me Je Ve Sa Mois/année en cours Mar 2010 01 02 03 04 05 06 07 Rendez-vous entré...
Page 10
Rédaction et édition de texte ..........117 Gigaset QuickSync – Fonctions supplémentaires via une interface PC ..118 Logiciel Open Source contenu dans le produit .
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explo- sion (par exemple, ateliers de peinture). Lorsque votre Gigaset est confié à un tiers, toujours veiller à joindre le mode ƒ d'emploi. Débrancher les téléphones défectueux ou les faire réparer par le service compétent.
Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage 1 une base 2 un combiné pour la connexion à la base 3 un câble (en spirale) de raccordement du combiné à la base 4 un câble réseau pour raccorder la base au secteur 5 un cordon téléphonique pour le raccordement de la base à...
Ce mode d'emploi décrit les fonctions de la base à partir de la version 60.00 du logiciel. Lorsque des fonctions nouvelles ou améliorées sont disponibles pour votre Gigaset, des mises à jour du logiciel sont disponibles au téléchargement sur ¢ votre base( 105).
Premières étapes Raccordement de la base Le schéma suivant fournit un aperçu de toutes les connexions de la base. Les diffé- rentes connexions seront décrites en détail ci-dessous. Exécuter les opérations suivantes dans l'ordre qui suit : 1. Raccorder le combiné à la base. 2 Raccorder la base au réseau téléphonique (ligne fixe analogique ).
Premières étapes 1. Raccordement du combiné à la base Dessous de la base 1. Insérer le connecteur qui se trouve à l'extrémité longue du cordon non spiralée dans la prise signalée par l'icône ^ sur le dessous de la base. 2 Poser la partie non spiralée du câble dans la rainure prévue à...
Premières étapes 2. Raccordement de la base au réseau téléphonique Dessous de la base 1. Introduire une extrémité du cordon téléphonique (câble de connexion TTT89 avec fiche RJ11) par l'arrière, dans le conduit du boîtier. 2 Brancher le câble de téléphone sur la prise signalée par l'icône ] située sur le dessous de la base.
Premières étapes 3. Raccordement de la base au secteur 1. Insérer le petit connecteur du câble réseau par l'arrière dans l'orifice du boîtier. 2 Brancher le connecteur sur la prise signalée par l'icône \ située sur le dessous de la base. 3 Raccorder ensuite le câble réseau au secteur.
: Vous souhaitez régler votre base à l'aide du configurateur Web. Vous souhaitez utiliser le logiciel pour PC « Gigaset QuickSync over Ethernet » pour composer des numéros à partir de votre PC (par ex. des numéros enregis- trés dans le carnet d'adresses de votre PC) ou pour charger des images ou des...
Page 19
Premières étapes Remarque L'attribution dynamique de l'adresse IP de votre téléphone est réglée par défaut. Pour que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dyna- mique de l'adresse IP doit également être activée sur le routeur, c.-à-d. le serveur DHCP du routeur doit être activé. Vous devez attribuer une adresse IP fixe à...
Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Il existe deux possibilités pour régler la date et l'heure : Par défaut, la base est réglée de manière à reprendre la date et l'heure d'un ser- veur d'horloge sur Internet, si tant est qu'elle soit connectée à Internet. La synchronisation avec un serveur temporel peut être activée ou désactivée via le configurateur Web.
Une fois votre base en service, vous voudrez certainement la personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section ¢ «...
Utilisation de la base Utilisation de la base Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie «...
Utilisation de la base Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Précédent Fonctions en cours des touches écran Touches écran Les touches écran importantes sont : Ouvrir un menu contextuel. Options Valider la sélection. Û...
Utilisation de la base Navigation par menu Les fonctions de la base sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navi- gation v pour ouvrir le menu principal.
Utilisation de la base Retour au mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit : ¤ Maintenir enfoncée la touche rouge Fin T. ou : ¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique- ment en mode veille.
Utilisation de la base Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : ¢ ¢ ¢ Ï Réglages Mélodie d’attente (³ = activé) Réglages audio signifie : ¤ Appuyer sur la touche de navigation droite v pour accéder au menu principal.
Page 27
Utilisation de la base Réglages audio ¤ Appuyer en bas de la touche de navi- Vol. communication gation s jusqu'à ce que la fonction Réglage sonnerie Mélodie d’attente s'affiche à l'écran. Tonalité d’avertis. ³ Mélodie d’attente Précédent Modifier ¤ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran pour activer ou désactiver la fonc- tion.
Présentation du menu Présentation du menu Ouvrir le menu principal : appuyer sur v lorsque la base est en mode veille : Ç Servic. Réseau Appel suiv. anonyme ¢ Transfert appel p. 35 ¢ Signal d’appel p. 36 ¢ Ts app. anonymes p.
Page 29
Présentation du menu Ë Messagerie ¢ Créer texte p. 54 ¢ Réception p. 56 ¢ Brouillons p. 55 ¢ Réglages Centres SMS p. 60 ¢ Notification p. 59 Accusé réception ¢ E-Mail p. 62 ¢ Ì Messagerie p. 69 ¢ Ecouter messages Répondeur rés.
Page 30
Présentation du menu Ï Réglages ¢ Date/Heure p. 102 ¢ Réglages audio Vol. communication p. 98 ¢ Réglage sonnerie Volume p. 99 Mélodies Plages horaires App. anonyme dés. ¢ Tonalité d’avertis. p. 100 ¢ Mélodie d’attente p. 101 ¢ Réglage écran Ecran de veille p.
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Poursuite de la conversation avec le kit piéton ¢ Si l'écran n'est pas éclairé 98), il suffit Conseil d'appuyer une fois sur n'importe quelle tou- Nous recommandons d'attribuer la fonc- che pour l'allumer. tion Combiné à une touche de fonction ¢...
Utilisation du téléphone Connexion GSM/sélection de la con- Communication par la connexion nexion avec la touche de fonction au réseau mobile (Link2mobile) Condition : vous avez défini une connexion Vous pouvez téléphoner avec la base via la GSM ou le choix d'une connexion pour une connexion au réseau mobile GSM de votre touche écran ou une touche de fonction téléphone mobile Bluetooth.
Utilisation du téléphone Prise d'appel Avec un kit piéton filaire : Condition : le kit piéton est branché à la ¢ Un appel entrant est signalé de trois base 12). manières : la sonnerie, une indication à ¤ Appuyer sur la touche de fonction l'écran et le clignotement de la touche Combiné...
(Exemple d'affichage) Lorsque vous achetez votre téléphone, il est configuré pour que le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran. Aucune configuration sup- plémentaire du Gigaset n'est nécessaire de ØÙÚ 1234567890 votre part. Néanmoins, si le numéro ne s'affiche pas, cela peut être dû...
Condition : téléphoner en utilisant le com- Pour obtenir des informations complémen- biné ou en utilisant le combiné avec l'écoute taires à ce sujet, consultez la page d'accueil amplifiée. Gigaset : d& Maintenir la touche Mains- www.gigaset.com/service Libres enfoncée jusqu'à ce que le combiné...
Utilisation du téléphone Passage du mode Mains-Libres au Remarque mode Combiné Lorsque le mode secret est activé, les touches de la base sont désactivées, à Décrocher le combiné. Le haut- l'exception des touches suivantes : parleur de la base est désactivé. La touche Mute P.
Passage d'appel avec services de réseau ¢ Ç Servic. Réseau Passage d'appel avec Ts app. anonymes services de réseau §OK§ Sélectionner et appuyer sur (μ = activé). Les services réseau sont des fonctionnalités Pour désactiver provisoirement la présenta- proposées par votre opérateur. tion du numéro pour le prochain appel, ¢...
Passage d'appel avec services de réseau Activation/désactivation du signal Réglages pour le prochain d'appel lors de communications appel externes Lorsque cette fonction est activée, un signal Activation de la fonction « Appel d'appel vous indique, lors d'une communi- masqué » pour le prochain appel cation externe, qu'un autre correspondant externe tente de vous appeler.
Passage d'appel avec services de réseau Réglages pendant une Activation d'un rappel automatique pendant un double appel externe : communication externe Vous essayez d'activer un double appel externe pendant une communication externe. L'abonné que vous appelez est Activation du rappel automatique occupé...
Passage d'appel avec services de réseau Refus du signal d'appel Fin du double appel ¢ §Options§ Fin comm. active Vous entendez le signal d'appel, mais ne Vous êtes de nouveau mis en communica- souhaitez pas parler avec ce correspondant. tion avec le premier correspondant. ¢...
Passage d'appel avec services de réseau Fin de la conférence Fonctions après un appel ¤ §Individ.§ Appuyer sur la touche écran Vous repassez en mode « Va et vient ». Vous Suppression du rappel de manière êtes de nouveau en communication avec le anticipée correspondant avec lequel vous aviez com- ¢...
Utilisation des listes Utilisation des listes Renumérot.Auto. §OK§ Sélectionner et appuyer sur La base passe en mode veille. L'écran affiche Types de listes disponibles : Num. auto. ainsi que le numéro d'appel. Liste des numéros bis Le numéro est composé automatiquement à Liste de réception des SMS intervalles fixes (au minimum toutes les Liste des appels...
Utilisation des listes Liste des SMS reçus Entrée de journal Les nouveaux messages apparaissent Tous les SMS reçus sont enregistrés dans la en haut. ¢ liste de réception 56). Exemple d'entrée de journal : Journal du répondeur Appels manqués ™ François Le journal du répondeur vous permet 10.09.10, 15:40...
Utilisation des listes §Afficher§ Appuyer sur la touche écran pour Le nombre de nouvelles entrées s'affiche à afficher des informations supplémentaires, droite, en regard de l'icône correspondante. comme le numéro attribué à un nom. Ã §Options§ Appuyer sur la touche écran pour ™...
Utilisation des répertoires Mélodie d’appel (VIP) : Recherche d'une entrée du Marquer une entrée du répertoire répertoire comme VIP (Very Important Person) en Ouvrir le répertoire. lui attribuant une sonnerie particulière. Vous pourrez alors reconnaître les appels Vous avez le choix entre les possibilités VIP à...
Utilisation des répertoires Gestion des entrées du répertoire Utilisation des autres fonctions Lorsque la base est en veille : Affichage des entrées ¢ s (Sélectionner une entrée) ¢ s (Sélectionner une entrée). ¢ §Options§ (Ouvrir le menu) / w Appuyer sur la touche écran ou §Afficher§...
Utilisation des répertoires Conditions : Transfert du répertoire/des entrées au format vCard via Bluetooth Le combiné récepteur est inscrit sur la base. ¢ En mode Bluetooth 87), vous pouvez Le combiné peut envoyer et recevoir des transférer les entrées du répertoire au for- entrées du répertoire.
Utilisation des répertoires Sélectionner le type de numéro Réception d'une vCard via d'appel ä/ k / l et appuyer Bluetooth §OK§ . Le numéro est copié Si un appareil de la liste « Appareils dans le champ correspondant. ¢ reconnus » envoie une vCard à...
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Déni de responsabilité Remarque Gigaset Communications GmbH fournit La saisie d'une heure est nécessaire pour ce service sans garantie ni responsabilité le rappel. Si vous avez choisi la signalisa- quant à sa disponibilité. Ce service peut tion optique, l'indication de l'heure n'est être souscrit à...
Utilisation des répertoires ¤ ou w §Rech.§ La connexion au répertoire ou à l'annuaire Appuyer sur la touche écran professionnel en ligne s'établit. pour lancer la recherche. Si un seul répertoire en ligne est disponible, Vous devez renseigner soit les champs Nom la connexion avec celui-ci est établie immé- ou Catégorie/Nom : et Ville, soit le champ diatement lorsque vous maintenez enfon-...
Utilisation des répertoires Résultat de la recherche (liste des Nº vers rép. rés. priv Récupérer l'entrée sélectionnée dans le résultats) répertoire privé en ligne. Le répertoire Les résultats de la recherche s'affichent sous privé et le répertoire en ligne doivent être forme de liste.
Utilisation des répertoires Le cas échéant, saisir un nom de Rue : Ouverture du répertoire en ligne rue (30 caractères max.). Condition : la base est en veille Le nom de la ville de la recher- Ville : Maintenir enfoncé. che précédente s'affiche (non modifiable).
Utilisation des répertoires Si disponibles, les données suivantes sont Transfert du répertoire local dans affichées (leur ordre dépend de l'opérateur) : le répertoire privé en ligne surnom, nom, prénom, numéro de télé- Vous pouvez enregistrer les entrées du phone, numéro de portable, numéro de répertoire local au format vCard dans un VoIP, rue, numéro de domicile, code postal, fichier vcf à...
Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de Affichage de la durée de la communication télécommunication Pour toutes les communications externes, Optez pour un opérateur proposant des la durée s'affiche à l'écran : tarifs particulièrement avantageux (Call-by- pendant la communication, Call).
SMS (messages texte) SMS (messages texte) Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, il est Votre appareil est configuré en usine envoyé sous forme de séquence pour permettre d'envoyer des SMS directe- (quatre SMS de 153 caractères maxi- ment.
SMS (messages texte) Accusé de réception SMS Ouverture de la liste des brouillons ¢ ¢ Ë Messagerie Condition : votre opérateur prend en charge ¢ Brouillons cette fonctionnalité. La première entrée de la liste est affichée, Si vous avez activé l'accusé de réception, par ex.
SMS (messages texte) Réception de SMS Envoi d'un SMS à une adresse E-Mail Tous les SMS entrants sont enregistrés dans Si votre opérateur prend en charge l'envoi la liste de réception. Les séquences de SMS de SMS sous forme d'e-mails, vous pouvez sont indiquées comme un SMS.
SMS (messages texte) Chaque entrée de la liste contient : Modification du jeu de caractères le numéro ou le nom de l'expéditeur, Si aucun texte n'apparaît ou si les caractères sont cachés, le SMS a peut-être été écrit avec la connexion de réception à laquelle est un autre jeu de caractères (cyrillique, grec, adressé...
SMS (messages texte) Copie du numéro dans le SMS avec une vCard répertoire La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône Å dans le Copie du numéro de l'expéditeur ¤ texte du SMS. Ouvrir la liste de réception et sélectionner ¢...
SMS (messages texte) Notification par SMS Configuration du centre SMS Vous pouvez être informé par SMS des Remarque appels manqués ou des nouveaux messages Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du sur le répondeur. centre SMS de Swisscom est configuré Condition : dans le cas des appels manqués, en usine.
SMS (messages texte) Saisie/modification d'un Activation/désactivation de centre SMS l'annulation de la première ¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer sonnerie des numéros prédéfinis, renseignez-vous sur les services offerts et sur les particula- Chaque SMS entrant est signalé par une son- rités de votre opérateur.
SMS (messages texte) Dépannage SMS Pendant la lecture du SMS. 1. Le service « Présentation du numéro de l'appelant » n'est pas activé. Codes d'erreur lors de l'envoi ¥ Demander l'activation de cette fonction- nalité auprès de votre fournisseur de servi- E0 Secret permanent du numéro activé...
Le téléphone établit une connexion au ser- vous avez de nouveaux messages. veur de réception. La liste des e-mails qui s'y La base et tous les combinés Gigaset inscrits trouvent s'affiche. signalent la présence d'un nouveau mes- Les nouveaux messages non lus sont classés sage e-mail : une tonalité...
Page 65
Notifications d'e-mails Actuellement impossible Remarque Les ressources de votre téléphone néces- La plupart des fournisseurs d'accès Inter- saires à la connexion sont occupées, par net sont équipés d'une protection anti- ex. : spam. Les messages e-mails considérés – Le nombre maximal de connexions comme spams sont classés dans un dos- VoIP est déjà...
Notifications d'e-mails Affichage de l'en-tête du Consultation de l'adresse de message et du texte d'un l'expéditeur de l'e-mail e-mail Condition : vous avez ouvert l'e-mail pour le ¢ lire 64). Condition : la liste de réception est ouverte §De...§ ¢ Appuyer sur la touche écran.
Vous pouvez démarrer le Centre Info la base. avec la base ou les combinés inscrits Gigaset SL78H et SL400H et afficher les Impossible d’afficher la page demandée Services Info. Erreur générale lors du téléchargement du...
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Echec autorisation Utilisation du Centre Info La connexion a échoué. Causes possibles : Selon le type de Service Info demandé, vous Vous n'avez pas correctement saisi vos pouvez exécuter les actions suivantes : données de connexion.
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Lien hypertexte vers un numéro de Sélections téléphone : ¤ Naviguer avec q jusqu'à la ligne sur Si un lien hypertexte contient un numéro de laquelle vous souhaitez effectuer une téléphone, il est possible de reprendre ce sélection.
97) des Services Info avec le configurateur Web. Remarque Les prévisions météo sont préréglées. ¢ Le serveur gigaset.net vous p. 65) permet de procéder aux réglages des informations à afficher. Les informations textuelles s'affichent à...
La commande via le menu de la base ne pouvez enregistrer vos propres annonces correspond à la commande via un combiné ou messages qu'à partir de la base ou d'un Gigaset SL78H ou SL400H inscrit. combiné. Appels simultanés Activation/désactivation du Si un appelant accède au répondeur con-...
Utilisation du répondeur de la base Si la mémoire du répondeur est pleine et A noter : que le mode Enr&Rép. ou Alternativ. a été L'enregistrement se termine automati- sélectionné, vous êtes invité à effacer les quement au bout de 170 secondes ou si anciens messages.
Utilisation du répondeur de la base Ecoute de messages Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages : Chaque message comprend la date et 2 / w Arrêter l'écoute. Pour poursui- l'heure de la réception (selon le paramé- ¢ vre l'écoute, appuyer à...
Utilisation du répondeur de la base Enregistrement dans le répertoire du Rediriger la communication numéro affiché externe vers le répondeur Pendant l'écoute ou en mode pause : Vous pouvez renvoyer un appel externe ¢ §Options§ Nº vers répert. entrant vers le répondeur. ¤...
Utilisation du répondeur de la base Activation/désactivation de Réglage des paramètres l'écoute en tiers d'enregistrement Pendant l'enregistrement d'un message, A la livraison, le répondeur est déjà confi- vous pouvez l'écouter sur les haut-parleurs guré. Procéder aux réglages individuels par de la base ou des combinés inscrits. le biais de la base ou d'un combiné...
Utilisation du répondeur de la base A noter : Appel du répondeur et écoute de messages Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à supprimer la première sonnerie Composer votre propre pour tous les appels 60). Le délai défini numéro. pour le déclenchement du répondeur indi- Pendant que vous écoutez votre que donc le délai au terme duquel le répon-...
Utilisation du répondeur de la base Fin de l'interrogation à distance ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher ou rac- crocher le combiné. Remarque Le répondeur interrompt la communica- tion dans les cas suivants : Le PIN système entré n'est pas valide. Aucun message n'est enregistré...
Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la Vous avez sélectionné le Répondeur local : messagerie externe Le répondeur local de la base est directe- ment activé pour la numérotation rapide. Certains opérateurs proposent un répon- Maintenir enfoncée la touche deur réseau (messagerie externe).
Utilisation de la messagerie externe Vous êtes directement connecté à la messa- Affichage des nouveaux messages gerie externe et vous entendez son lorsque le combiné est en mode annonce. Vous pouvez en général contrôler veille l'écoute des messages à partir du clavier de Si un nouveau message a été...
Appuyer sur la touche écran électrique et (³ = activé). des émissions Affichage de l'état en mode veille Icône à l'écran Grâce à votre téléphone Gigaset, vous con- ¼ Mode Eco+ activé blanc tribuez à la sauvegarde de l'environnement. ¼...
Réglage des rendez-vous (calendrier) Passer au mois suivant/précédent en navi- Réglage des rendez-vous guant jusqu'au dernier/premier jour du mois (calendrier) affiché et utiliser ensuite les touches de navi- gation droite/gauche (ou supérieure/infé- rieure). Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous, Le jour sélectionné est entouré en orange. qui vous seront rappelés par votre base.
Réglage des rendez-vous (calendrier) Gestion des rendez-vous Remarque Lorsque vous avez enregistré 30 rendez- ¢ ¢ Í Organizer Calendrier vous, vous devez effacer un rendez-vous existant avant d'en saisir un nouveau. Modification des rendez-vous r/ q Sélectionner le jour dans le calendrier graphique et Signalisation des rendez-vous et appuyer sur la touche de navi-...
Réveil/Alarme Affichage des rendez-vous/ Réveil/Alarme anniversaires non confirmés Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable Les rendez-vous/anniversaires non confir- 102). més sont enregistrés dans la liste (p. 48) Rendez-vous manqués dans les cas Activation/désactivation et suivants : réglage du réveil/de l'alarme Vous refusez un rendez-vous/anniver- ¢...
Réveil/Alarme Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Condition : le réveil/l'alarme retentit. §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désac- tivé(e). §Pause§ Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil/l'alarme s'éteint puis est répété(e) après 5 minutes.
(par défaut 0000). Vous pouvez inscrire jusqu'à six combinés et Entrer le PIN système et six répéteurs Gigaset sur la base. §OK§ appuyer sur Un numéro interne (2 – 7) et un nom interne (INT 2 – INT 7) sont attribués à chaque appa- Après l'inscription...
Raccordement/utilisation d'autres appareils Retrait de combinés Appel interne Sur la base : Les communications internes avec des com- binés inscrits sont gratuites. ¢ ¢ Ï Enregistrement ¢ Retirer combiné Appeler un combiné en particulier La liste des appareils inscrits (abonnés inter- Activer l'appel interne.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Si plusieurs combinés sont Transfert d'un appel vers un inscrits : sélectionner le com- combiné §OK§ biné et appuyer sur Vous pouvez transférer une communication Vous êtes mis en communication avec externe à un combiné (connexion). l'abonné interne. Condition : vous êtes en communication soit : avec un correspondant externe.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Prise d'un appel externe / maintien Modification du nom d'un d'un abonné interne abonné interne §Accept.§ Appuyer sur la touche écran. Vous êtes mis en relation avec le correspon- Les noms « INT 2 », « INT 3 », etc. sont attri- dant externe.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Pour terminer : Dès que le Bluetooth est activé, votre base est visible pour tous les appareils Bluetooth §Sauver§ Appuyer sur la touche écran situés dans la zone de réception (10 m maxi- pour enregistrer la saisie. mum) et elle peut communiquer avec tous Si un numéro interne a été...
Raccordement/utilisation d'autres appareils Recherche d'un appareil Bluetooth Enregistrement d'un modem/ téléphone portable dans la liste des La distance entre la base en mode Bluetooth appareils connus et l'appareil Bluetooth activé (kit piéton, téléphone mobile ou modem) ne doit pas Dans la liste des appareils trouvés : dépasser 10 m.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Enregistrement d'un kit piéton dans la Modification de la liste des liste des appareils connus appareils connus (autorisés) Dans la liste des appareils trouvés : Affichage de la liste Sélectionner un kit piéton. ¢ ò Bluetooth §Options§ Appuyer sur la touche écran.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Retrait d'un appareil Bluetooth Activation du téléphone portable ¢ inscrit s (Sélectionner une Ouvrir la liste entrée) Vous pouvez inscrire jusqu'à 5 téléphones portables via Bluetooth. Cependant, un seul §Options§ Appuyer sur la touche écran. téléphone portable peut se connecter à la Effacer entrée base : le téléphone portable activé.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Acceptation/refus d'un appareil Modification du nom Bluetooth Bluetooth qui n'est pas enregistré de la base Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure Vous pouvez modifier le nom sous lequel la pas dans la liste des appareils connus tente base sera signalée sur un autre appareil d'établir une connexion avec la base, vous Bluetooth.
Raccordement/utilisation d'autres appareils Prise/interception d'un appel avec le Remarque kit piéton Pour de plus amples informations sur Condition : Bluetooth est activé et une con- la procédure d'émission ou de réception nexion est établie entre le kit piéton Blue- de vCards vers/depuis un appareil ¢...
Raccordement/utilisation d'autres appareils Si le mode Bluetooth est désactivé sur la Définition d'une connexion GSM base : comme connexion d'émission ¤ Ouvrir la liste des appareils connus. Condition : la liste des appareils connus con- ¤ Sélectionner le téléphone portable activé tient au moins un téléphone portable ou un (marqué...
Raccordement/utilisation d'autres appareils Définition de la connexion GSM Connexion et utilisation d'un comme connexion de réception kit piéton filaire Condition : la liste des appareils connus con- tient au moins un téléphone portable ou un Vous pouvez raccorder à la base un kit pié- téléphone portable est relié...
Réglage de la base Réglage de la base Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage ¢ et d'activation du réveil p. 81) Votre base est préconfigurée. Vous pouvez ¢ ¢ Í Organizer Réveil/Alarme personnaliser les réglages. Calendrier Les réglages décrits dans cette section ont Ouvrir le calendrier/entrer un nouveau une action locale sur votre base.
Réglage de la base Attribution à une touche écran : la dernière Autres fonctions... Vous avez le choix entre d'autres ligne de l'écran au-dessus de la touche écran fonctions : affiche la fonction sélectionnée ou le nom attribué au numéro d'appel dans le réper- Envoyer connexion toire (le cas échéant en abrégé).
Réglage de la base Si un écran de veille est activé, la commande Réglages de l'écran de menu Ecran de veille comporte un ³. ¢ ¢ Ï Réglages Réglage écran Réglage de l'écran de veille/du ¢ Ecran de veille diaporama Le réglage utilisé...
Réglage de la base Réglage de la luminosité et de la Modification du volume de commande temporelle de l'écouteur ou du volume du l'éclairage de l'écran mode Mains-Libres Vous pouvez régler la luminosité de l'affi- chage à l'écran sur votre base et indiquer Vous disposez de cinq niveaux de réglage du une période pendant laquelle l'écran de la volume pour le mode Main-Libres, l'écou-...
Réglage de la base En mode veille : Choix des sonneries ¢ ¢ Ï Réglages Réglages audio ¢ ¢ Réglage sonnerie Mélodies Réglage du volume Sélectionner Appels internes ou Appels externes. Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ; par exemple, volume 3 = Š) Sélectionner une mélodie pour et l'appel «...
Réglage de la base Pas de sonnerie à : Désactivation de la sonnerie pour Saisir les 4 chiffres pour la fin de la plage l'appel en cours horaire. §Silence§ Appuyer sur la touche écran. ¤ §Sauver§ Appuyer sur la touche écran Activation/désactivation du bip Remarque d'appel...
Vous pouvez télécharger des fichiers image Activation/désactivation de et son personnels avec le logiciel la mélodie d'attente Gigaset QuickSync à partir de votre PC ¢ 118). Si vous ne disposez pas d'un En cas de va et vient ou de rappel par ex., un...
Vous avez sélectionné une entrée. via le menu de la base, sur un combiné ins- §Options§ Ouvrir le menu. crit Gigaset SL78H ou SL400H ou à l'aide du Vous pouvez sélectionner les fonctions configurateur Web de la base. suivantes : L'utilisation de la base est décrite ci-après.
Paramétrage du système Heure : Réglage de votre préfixe Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, par ex. QM
5 Pour transférer des numéros d'appel pour 07h15. (par ex. dans des vCards), votre préfixe (national et international) doit être enregis- ¤...
Paramétrage du système ¤ Renseigner les différentes lignes : Configuration de l'adresse IP Type d’adresse IP de la base dans un Sélectionner Statique ou Dynam.. réseau LAN Avec Type d’adresse IP Dynam. : Les champs suivants affichent les régla- Condition : la base est connectée à un rou- ges actuels du téléphone repris à...
Paramétrage du système Passerelle défaut Lancement manuel de la mise à Entrer l'adresse IP de la passerelle par jour du logiciel ¢ défaut à laquelle le réseau p. 135) ¢ ¢ Ï Réglages Système local est connecté à Internet. En général, il s'agit de l'adresse IP (privée) locale de Mise à...
Paramétrage du système Activation/désactivation de Remarque Si la base n'est pas connectée à Internet l'interface DECT au moment du contrôle du nouveau logi- ciel (par ex. parce que le routeur est Si vous désactivez l'interface DECT, la con- désactivé), le contrôle est réalisé dès que nexion radio entre la base et les combinés/ la base est de nouveau connectée à...
Paramétrage du système Restauration des réglages par Demande de l'adresse MAC défaut de la base de la base Les réglages personnalisés sont effacés. En fonction de votre configuration réseau, il est possible que vous deviez saisir l'adresse En cas de réinitialisation : MAC de votre base, par ex.
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Arrêt Le préfixe est désactivé. Il ne précède à un autocommutateur aucun numéro d'appel. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. privé Remarque Les réglages suivants ne sont nécessaires Le préfixe d'accès réseau n'est jamais que si votre autocommutateur les requiert.
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Modification de la pause Réglage de la durée de interchiffre (pause après le préfixe flashing d'accès réseau) Lorsque vous achetez votre téléphone, il est Ouvrir le menu principal. configuré pour fonctionner sur un branche- *#Q5# ment principal (durée de flashing de Appuyer successivement sur...
Assistance Service Clients Assistance Service Clients Avez-vous des questions? En temps que consommateur Gigaset, vous pouvez profiter des avan- tages de nos vastes services offerts. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement sur ce manuel d’utilisation et dans les pages services de notre Gigaset portail en-ligne.
¥ ¢ Désactiver le renvoi 35). Internet suivante : L'écran affiche « Vérifier la liaison www.gigaset.com/service téléphonique ». Les problèmes éventuels et les solutions cor- Possible absence de raccordement au réseau télé- respondantes sont en outre listés dans le phonique.
Page 114
Utiliser uniquement les logiciels mis à votre disposition sur le serveur de configu- le répondeur indique « PIN non valide ». ration du Gigaset préconfiguré. Le code PIN système saisi est erroné. ¥ 3. Si le message Serveur non accessible s'affiche, Répéter la saisie du code PIN système.
Ce phénomène est normal et n'est pas Par la présente, la société Gigaset Communi- un signe de dysfonctionnement. cations GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la direc- Consultation des tive 1999/5/CE.
Client ou d'autres informations. L'assu- matière dans les 24 mois suivant l'achat, rance les concernant est à la charge du Gigaset Communications, à sa seule dis- Client. Si des dispositions légales impo- crétion, procédera à sa réparation ou le sent la responsabilité, notamment con- remplacera gratuitement par un modèle...
à la protection de l'environnement. Gigaset Communications GmbH a une res- ponsabilité au niveau social et s'engage en Mise au rebut faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au Remarque concernant le recyclage service des individus, de la société...
Annexe Annexe Caractéristiques techniques Puissance consommée de la base Entretien env. 3,6 W En mode veille Essuyer l'appareil avec un chiffon humide env. 4,3 W En mode communication ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Caractéristiques générales Ne jamais utiliser de chiffon sec.
Annexe Brochage de la prise téléphonique Ecriture en majuscules, minuscules de la ligne fixe ou chiffres Vous pouvez changer le mode de saisie du 1 libre texte en appuyant plusieurs fois sur la tou- 2 libre che dièse #. 123 Chiffres 5 libre 6 libre Abc Majuscules (1re lettre en majuscule,...
PC et la base par Bluetooth et LAN ne sont pas possibles. Le firmware de votre téléphone Gigaset con- tient notamment un logiciel intégré d'autres Vous pouvez accéder aux fonctions et don- fournisseurs faisant l'objet d'une licence en nées de votre base sur votre PC par des com-...
Page 121
Communications GmbH, toutefois 10 euros programme Open Source ou de la configura- de frais de traitement seraient alors deman- tion du produit. Par ailleurs, Gigaset dés pour le transfert. La demande peut être Communications GmbH décline toute res- effectuée dans les trois ans suivant la date ponsabilité...
Annexe what they have is not the original, so that any GNU General Public License problems introduced by others will not reflect on (GPL) the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly Version 2, June 1991 by software patents. We wish to avoid the danger Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Founda- that redistributors of a free program will individu- tion, Inc.
Page 123
Annexe 2. You may modify your copy or copies of the Pro- 3. You may copy and distribute the Program (or a gram or any portion of it, thus forming a work work based on it, under Section 2) in object code based on the Program, and copy and distribute or executable form under the terms of Sections 1 such modifications or work under the terms of...
Page 124
Annexe 5. You are not required to accept this License, This section is intended to make thoroughly clear since you have not signed it. However, nothing what is believed to be a consequence of the rest of else grants you permission to modify or distribute this License.
Annexe NO WARRANTY <one line to give the program's name and a 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF brief idea of what it does.> CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PRO- Copyright (C) <year> <name of author> GRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- This program is free software;...
Annexe This General Public License does not permit incor- For example, if you distribute copies of the library, porating your program into proprietary programs. whether gratis or for a fee, you must give the If your program is a subroutine library, you may recipients all the rights that we gave you.
Page 127
Annexe For example, on rare occasions, there may be a GNU LESSER GENERAL PUBLIC special need to encourage the widest possible use LICENSE of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must TERMS AND CONDITIONS FOR be allowed to use the library.
Page 128
Annexe You may charge a fee for the physical act of trans- In addition, mere aggregation of another work not ferring a copy, and you may at your option offer based on the Library with the Library (or with a warranty protection in exchange for a fee.
Page 129
Annexe When a "work that uses the Library" uses material is one that (1) uses at run time a copy of the from a header file that is part of the Library, the library already present on the user's computer object code for the work may be a derivative work system, rather than copying library functions of the Library even though the source code is not.
Page 130
Annexe 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, It is not the purpose of this section to induce you or distribute the Library except as expressly pro- to infringe any patents or other property right vided under this License. Any attempt otherwise claims or to contest validity of any such claims;...
Annexe NO WARRANTY How to Apply These Terms to Your 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF New Libraries CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE If you develop a new library, and you want it to be LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- of the greatest possible use to the public, we rec- BLE LAW.
Glossaire Glossaire Adresse IP globale Voir Adresse Adresse IP locale L'adresse IP locale ou privée est l'adresse Accès Internet à haut débit d'un composant réseau au sein du réseau Voir ADSL. local (LAN). Elle peut être attribuée libre- ment par le responsable du réseau. Les Adresse IP appareils formant une passerelle entre un Adresse attribuée de manière unique sur...
Page 133
Glossaire Avec la fonction COLP, le numéro d'appel du correspondant qui décroche est visible pour l'appelant. Call Forwarding Le numéro d'appel du correspondant qui Voir Renvoi d'appel. décroche est différent du numéro composé, Client par ex. en cas de renvoi d'appel ou d'inter- Application demandant un service à...
Page 134
Glossaire DMZ (zone démilitarisée) Duplex intégral DMZ désigne une zone d'un réseau qui se Mode de transfert de données permettant trouve en dehors du pare-feu. une émission et une réception simultanées. Une DMZ est mise en place entre un réseau DynDNS à...
Page 135
Glossaire Fournisseur Internet Global System for Mobile Communication Permet d'accéder à Internet moyennant Standard européen définissant à l'origine les paiement. réseaux de radiocommunication. Le GSM est devenu par la suite le standard mondial. Aux Etats-Unis et au Japon, les standards natio- G.711 a law, G.711 μ...
Page 136
Adresse IP Description d'un (ou plusieurs) serveur Web réseau fixe et d'un numéro de correspon- sur Internet (par ex. gigaset.net). Le nom de dant variable. Le numéro de réseau est iden- domaine est attribué par le DNS de chaque tique pour chaque Correspondant du adresse IP.
Page 137
Glossaire Protocole Description des conventions choisies pour Paging (recherche du combiné) permettre de communiquer au sein d'un (en français : communication à distance) Réseau. Il comporte des règles définissant Fonction de la base pour détecter les combi- l'établissement, la gestion et la désactivation nés inscrits.
Page 138
Glossaire Rappel sur occupation Réseau Ethernet = CCBS (Completion of calls to busy subscri- filaire. ber). Lorsqu'un appelant reçoit le signal Réseau Infrastructure occupé, il peut activer la fonction rappel. Réseau avec structure centrale : tous les Lorsque la ligne demandée est à nouveau «...
Page 139
Glossaire Serveur User Datagram Protocol Propose un service à d'autres transport. A la différence du Protocole de « » (Clients). Le Correspondant du réseau protocole TCP, est un protocole non terme peut désigner une machine ou un PC sécurisé. Le protocole UDP ne crée pas de ou encore une application.
Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Gigaset SL400H Boîtier et clavier métalliques Eclairage de clavier de haute qualité Ecran TFT couleur 1,8" Bluetooth et mini USB Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à...
Page 141
Accessoires Combiné Gigaset S810H Mode Mains-Libres confort de qualité optimale Clavier métallique à éclairage de qualité Touche latérale pour un réglage simple du volume Ecran TFT couleur 1,8" Bluetooth et mini USB Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à 13 h/180 h, batteries standard Grande police pour le journal des appels et le répertoire...
Page 142
Accessoires Combiné Gigaset SL78H Boîtier métallique Clavier moderne à éclairage de haute qualité Ecran TFT couleur 2,2" en résolution QVGA Bluetooth et mini USB Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à 14 h/200 h Mode Mains-Libres confort Présentation du numéro de l'appelant-images, diaporama et...
Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base. www.gigaset.com/gigasetrepeater Compatibilité Pour de plus amples informations relatives aux fonctions des combinés et des bases Gigaset, veuillez consulter: www.gigaset.com/compatibility Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce.