Page 1
MANUEL D’UTILISATION RABOTEUSE ÉLECTRIQUE DOUBLE ISOLATION HPL51 Cette raboteuse a été conçue et fabriquée conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à...
POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 30 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RYOBI au titre de cette garantie ®...
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Éviter les démarrages accidentels. Be sure switch is off AVERTISSEMENT : before plugging in. S’assurer que l’interrupteur est sur arrêt Lire attentivement toutes les instructions. Le non-re- avant de brancher l’outil. Porter des outils avec le doigt sur spect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner l’interrupteur ou brancher des outils lorsque l’interrupteur est sur un choc électrique, un incendie et/ou des blessures...
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DÉPANNAGE Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. Se conformer aux Le dépannage des outils doit être confié exclusivement instructions de la section Entretien de ce manuel. à...
All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts...
Page 6
Appeler le service après-vente Ryobi. AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout outil motorisé peut entraîner la projection d’objets dans les yeux et causer des lésions oculaires graves.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION CORDONS PROLONGATEURS La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon d’une prise secteur, veiller à...
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Profondeur de rabotage maximum ..2,4 mm (3/32 po) Vitesse à vide ..........16,000 tr/min Largeur de rabotage maximum ....82 mm (3-1/4 po) Alimentation ....120 V, 60 Hz, c.a. seulement, 5 A Profondeur de feuillure maximum ..11,1 mm (7/16 po) Poids ...............
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Cette raboteuse électrique a été expédiée complètement assemblée. Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. ORIFICE ...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION BOUTON AVERTISSEMENT : D’ORIENTATION D’ÉVACUATION Ne pas laisser la familiarité avec l’outillage faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou à coques latérales lors de l’utilisation d’outils électriques.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA RABOTEUSE BOUTON DE Voir la figure 5. VERROUILLAGE Pour mettre la raboteuse en marche: Appuyer le bouton de verrouillage et presser la gâchette. Pour l’arrêter: Relâcher la gâchette. UTILISATION DE LA RABOTEUSE ...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION RABOTAGE Voir la figure 7. Assujettir solidement la pièce à raboter. Régler la profondeur de rabotage. Voir Réglage de la profondeur de rabotage, plus haut dans ce manuel. Tenir la poignée avant avec la main gauche et la poignée arrière avec la main droite.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION RABOTAGE DE CHANFREIN ET FEUILLURE Un guide réglable, fourni avec l’outil, permet d’effectuer des rabotages de chant et des feuillures de précision. Pour le rabotage de chant le guide peut être installé sur le côté droit ou gauche et pour la feuillure, il doit être monté...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou munies d’écrans latéraux lors de l’utilisation d’outils motorisés ou des opérations de nettoyage à...
Page 15
Ne pas essayer de les affûter. Remplacer les lames de la raboteuse si elles commencent à s’émousser, s’ébrécher ou si elles sont endommagées. N’utiliser que les lames Ryobi recommandées, réf. 6986101. lors du replacement. AVERTISSEMENT : Les lames sont tranchantes. Faire preuve de la plus extrême prudence lors du remplacement des lames.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA COURROIE Voir les figures 16 et 17. N’utiliser que la courroie Ryobi recommandée, réf. 5695001. lors du replacement. Débrancher la raboteuse. Retirer les vis du carter de courroie.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES...
Page 18
Lors de toute commande de pièces détachées, fournir les informations suivantes : HPL51 • NUMÉRO DE MODÈLE • NUMÉRO DE SÉRIE Ryobi est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence. ® ® ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 États-Unis Téléphone 1-800-525-2579...