Page 1
Lieu Dit Bacqué, rue André Thevet 47400 FAUILLET - FRANCE Tél: 33 (0)5 53 79 83 20 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Email: contact@atnplatforms.com www.atnplatforms.com Manuel de l’Opérateur et de Sécurité NOTICE ORIGINALE Mygale 23 NOTICE ORIGINALE 11/2009 1NO 0027FR-01 1NO0040FR-01 révision 10/2016...
Page 2
MANUEL DE L’OPERATEUR ET DE SECURITE CACHET DE DISTRIBUTEUR 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 3
AVANT - PROPOS Ce manuel a été élaboré afin de vous permettre d'utiliser et d'entretenir correctement votre plate- forme élévatrice mobile type Mygale 23. Avant toute utilisation de la machine (et régulièrement par la suite), toute personne en contact, ou ayant une activité...
Page 4
INSTRUCTIONS DE CE MANUEL ET LA INCLINEES, ACCIDENTEES REGLEMENTATION VIGUEUR MEUBLES. CONCERNANT CE TYPE DE MACHINE. ELEVATION OPERATEUR QUALIFIE STABILISATEURS DOIVENT RESTER S'EXPOSE ET EXPOSE LES AUTRES A EN CONTACT PERMANENT AVEC LE RISQUES BLESSURES SOL. GRAVES VOIRE MORTELLES. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 5
Si le distributeur est inconnu, ou ne peut pas être prévenu, veuillez contacter: Tel: 33 (0)5 53 79 83 20 Fax: 33 (05) 53 88 01 07 Adresse: Lieu-Dit Bacqué, rue André Thevet, 47400 Fauillet, France 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 6
Niveau de puissance acoustique : 104dB L’attestation CE de type a été délivrée par : APAVE 13 à 17 rue Salneuve 75854 PARIS CEDEX 17 Sous la référence : 0060 / 5253 / 760 / 05/16 / 0009 1NO0040FR-01 Mygale 23...
MANUEL DE L’OPERATEUR ET DE SECURITE 1.2. CARACTERISTIQUES - ENCOMBREMENTS 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 10
MANUEL DE L’OPERATEUR ET DE SECURITE 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 11
La valeur moyenne quadratique maximale pondérée en fréquence de l’accélération à laquelle est exposé l’ensemble du corps ne dépasse pas 0.5m/s². En raison de constantes améliorations apportées à ses produits, se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques et équipements sans préavis. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 12
15 à 20 s 45 à 60s Note: Les vitesses des mouvements peuvent varier en fonction de la position du télescope, du réglage des capteurs de fin de course et du réglage des valves de retenue de charge. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Lecture et compréhension des autocollants REGLEMENTATION VIGUEUR d’avertissements apposés sur la machine. CONCERNANT CE TYPE DE MACHINE. Connaissance de la règlementation en vigueur concernant ce type de machine. (Classification : Groupe B – Type 1). 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Ne pas élever la plate-forme ou rouler avec la plate-forme en position transport sur des surfaces inclinées, accidentées ou meubles. Toujours s’assurer que la machine se trouve sur une surface ferme et uniforme avant d’élever la plate-forme de travail ou de rouler avec la plate- forme en position transport. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
PROXIMITE DE LIGNES ELECTRIQUES OU EQUIPEMENTS SOUS TENSION. EN CAS DE CONTACT AVEC UNE LIGNE ELECTRIQUE OU UN APPAREILLAGE SOUS TENSION LE PERSONNEL AU SOL DOIT SE TENIR A L’ECART DE LA MACHINE TANT QUE L’ALIMENTATION ELECTRIQUE N’A PAS ETE COUPEE. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
12.5m/s (45km/h) Force manuelle maximale 400 Newton Pente maxi (Voir Note) Température d’utilisation -20 … +60°C -NOTA- Ne pas faire fonctionner le moteur thermique plus de 10 minutes avec un dévers ou une pente supérieure à 32%. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
éviter qu’ils ne soient happés par les parties tournantes. Ne pas intervenir à proximité des parties tournantes (ventilateur, alternateur, courroie…). Ne pas ouvrir le bouchon du radiateur lorsque le moteur est chaud. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 19
MANUEL DE L’OPERATEUR ET DE SECURITE Aucune modification ne doit être apportée à cette machine sans un accord écrit du fabricant ). De telles modifications invalident la garantie et engagent la responsabilité du propriétaire et/ou utilisateur en cas d’accident. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
2- Moteur électrique : liaison entre la prise et le moteur électrique 3- Câbles électriques – Passage des câbles et serrage des connexions batterie. 4- Présence des arrêts d’axe sur les axes des stabilisateurs 5- Fonctionnement des verrouillages de stabilisateur. 6- Présence vis motoréducteur 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 21
15- Postes de commande de la plate-forme : Correctement fixés – Les leviers et interrupteurs sont présents et reviennent en position neutre – La pédale de validation est correctement fixée et fonctionne correctement. L’interrupteur d’arrêt d’urgence fonctionne correctement. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 22
MANUEL DE L’OPERATEUR ET DE SECURITE 1NO0040FR-01 Mygale 23...
3- Une fois la machine élevée si le devers dépasse 1.5° l’alarme s’allume et seuls les mouvements de descente et de repli des télescopes sont admis. 4- Vérifier les coupures de mouvements en fonction du mode de fonctionnement sélectionné (Voir Section 5. SECURITES). 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 24
A l’exception des cas d’urgence, le poste de commande au sol ne doit pas être utilisé lorsque des personnes se trouvent à bord de la plate-forme de travail. Prendre connaissance des consignes de sécurité de la Section 2. de ce manuel avant d’utiliser la machine. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
12- Commande de Montée / Descente du Bras 3. 13- Bouton de démarrage des moteurs thermique et électrique. 14- Commande Orientation Droite / Gauche. 15- Commande Montée / Descente Bras 1. 16- Commande Montée / Descente Bras 2. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 26
8- Commande de Rotation de la plate-forme: Basculer le levier vers le haut pour orienter la plate-forme à droite ou vers le bas pour orienter la plate-forme à gauche. Voir Section 4.5.6. ROTATION DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 27
16- Commande de Montée / Descente du Bras 2: Basculer le levier vers le haut pour élever le bras 2 ou vers le bas pour abaisser le bras 2. Note : il est recommandé de rentrer au préalable le télescope. Voir Section 4.5.2 ELEVATION. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 28
12- Témoin de préchauffage 13- Témoin de niveau de carburant 14- Témoin de défaut moteur 15- Témoin de Maintenance / Défaut système 16- Témoin de Contact au Sol des Stabilisateurs 17- Témoin de surcharge 18- Témoin de dévers 19- Klaxon 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 29
Interrupteur 3 positions permettant la montée et la descente du stabilisateur 2. Actionner le bouton vers le haut pour abaisser le stabilisateur 1(monter la machine) et vers le bas pour monter le stabilisateur 2 (descendre la machine) Voir section 4.8. STABILISATEURS 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 30
Lorsque le moteur tourne, ce témoin s’allume fixe lorsque la pression d’huile du moteur thermique est anormalement basse ou que la température du liquide de refroidissement est anormalement élevée : COUPER le plus rapidement possible le moteur thermique. Voir section 4.2.3 SECURITES MOTEUR THERMIQUE 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 31
IMMEDIATEMENT LA PLATE-FORME EN POSITION BASSE EN COMMENCANT PAR RENTER LE TELESCOPE HAUT. ATTENTION L’utilisation du poste de commande fixe pour tout mouvement d’élévation n’est pas possible si le poste de commande mobile n’est pas placé dans le réceptacle de la plate-forme de travail. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 32
3- Commande Montée / Descente Bras 1. 4- Commande Rentrée / Sortie Télescope haut. 5- Commande de Montée / Descente du Bras 3. 6- Commande Mise à Niveau Plate-forme Montée / Descente. 7- Commande Rotation Plate-forme Droite / Gauche. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 33
Voir Section 4.5.4 MISE A NIVEAU DE LA PLATE-FORME 7- Commande de Rotation de la plate-forme: Basculer le levier vers le haut pour orienter la plate-forme à droite ou vers le bas pour orienter la plate-forme à gauche. Voir Section 4.5.2 ELEVATION . 1NO0040FR-01 Mygale 23...
MINUTES. Maintenir le bouton de démarrage enfoncé jusqu’au SI APRES PLUSIEURS TENTATIVES LE MOTEUR DEMARRE PAS, démarrage du moteur thermique. Vérifier l’extinction du témoin de défaut moteur CONSULTER MANUEL D’ENTRETIEN DU MOTEUR. lorsque le moteur a démarré. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 35
Ramener la plate-forme en position basse et couper immédiatement le moteur. Le moteur électrique peut également être utilisé pour ramener la plate-forme en position basse. La nature exacte du défaut est indiquée sur l’écran du module de contrôle. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Maintenir le bouton de validation jusqu’au démarrage du moteur électrique. - Lors d’un démarrage à l’aide du bouton de validation vous avez 10s pour effectuer un mouvement. Passé ce moment il vous faudra ré-appuyer sur le bouton de validation pour redémarrer le moteur électrique. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
(voir section 4.4. – Direction). Si le mouvement n’est pas commandé dans un délai de 10 secondes, le bouton doit être actionné de nouveau. Pour stopper le mouvement, ramener les joysticks de commande au neutre pour réduire la vitesse. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 38
L’activation d’un seul des deux joysticks de commande ne fera pas bouger la machine ou bien que très légèrement. Le terme avancer signifie dans ce cas dans le sens de la flèche noire et reculer dans le sens de la flèche blanche (cf. autocollant sur le châssis) 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 39
L’OPERATEUR DOIT SORTIR DE LA PLATEFORME DE TRAVAIL POUR MANIPULER MACHINE. DANS PENTE LONGITUDINALE NOUS RAPPELONS QUE LA PENTE MAXI ADMISSIBLE EST DE 25 %. ELLE EST DE 15 % DANS UNE PENTE LATERALE. Configuration la plus défavorable 1NO0040FR-01 Mygale 23...
(rentrée télescope bas, puis rentrée télescope bas et descente bras1). Si le mouvement d’élévation/descente du bras 1 est stoppé avant la fin d’une des phases puis repris ensuite, le mouvement reprendra à la phase à laquelle il s’est arrêté. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 41
3- Pour stopper le mouvement, relâcher le levier de commande ou la pédale de validation. -NOTA- L’interdiction de cette fonction lorsque la plate-forme de travail est en position élevée peut être paramétrée dans le système. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 42
2- Dans un délai de 10 secondes, basculer le levier de commande de rotation vers le haut ou le bas pour orienter la plate-forme dans le sens correspondant. 3- Pour stopper le mouvement, relâcher le levier de commande ou la pédale de validation. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 43
L’ACCES A LA PLATEFORME DE TRAVAIL DOIT SE FAIRE A UNE HAUTEUR D’ACCES INFERIEURE A 0.6M. CEPENDANT CETTE HAUTEUR PEUT ETRE REGLEE A UNE HAUTEUR SUPERIEURE. LA SOCIETE ATN NE CONSEILLE PAS A L’UTILISATEUR D’ACCEDER A LA PLATEFORME DE TRAVAIL A UNE HAUTEUR SUPERIEUR A 0.6M ET SE DECHARGE DE TOUTE RESPONSABILITE SI LE CAS...
2- Depuis le poste de commande au sol, élever légèrement le bras 2. 3- Utiliser la commande de mise à niveau de la plate-forme pour la rabattre la plate-forme sous le bras en veillant à ce que la plate-forme ne heurte pas le sol. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
LORS DE LA MANUTENTION DE LA (cf. schéma ci-dessous) MACHINE, AUCUN PERSONNEL OU MATERIEL NE DOIT SE TROUVER A BORD PLATE-FORME TRAVAIL. Pour l’opération, la machine doit être placée en position stationnement-stockage comme décrit à la Section 4.6. . 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 46
La machine doit être solidement arrimée au plateau du véhicule comme représenté ci- après. Préférer des chaînes ou des élingues plutôt que des sangles textiles. En complément, les chenilles peuvent être calées. Le panier doit être arrimé au sol. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
QUE L’AXE LIE A LA MANETTE N’EST LORS PAS BLOQUE ET COINCIDE AVEC L’UN STABILISATEUR FAIRE ATTENTION A NE PAS PINCER OU SECTIONNER LES TROUS PIVOT CABLES ELECTRIQUES. STABILISATEUR, NOTAMENT LORS DE LA TRANSLATION DE LA MACHINE. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 48
La machine se stabilisera alors jusqu’à un nouveau palier. -NOTA- Plus la machine est proche du sol et plus elle est stable. Si le premier pallier de stabilisation vous suffit, nous vous conseillons de ne pas aller au prochain pallier de stabilisation. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 49
Commander les stabilisateurs appropriés de manière à conserver la machine sensiblement de niveau. Lorsque les stabilisateurs sont rentrés : Le témoin de position des stabilisateurs s’éteint. Un signal sonore (4 bips rapides) est émis. Le mouvement des stabilisateurs s’arrête automatiquement lorsqu’ils sont complètement rentrés. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 50
TROUVE SOUS LES STABILISATEURS STABILISATEURS TROUVENT LORS DE LA DESCENTE DE CES CORRECTEMENT EN CONTACT AU DERNIERS. SOL. S’ASSUREZ AUSSI RIEN MATERIEL NE SE TROUVE SUR LE TRAJET STABILISATEURS COMME EXEMPLE ELECTRIQUE D’ALIMENTATION MOTEUR ELECTRIQUE. Configuration la plus défavorable 1NO0040FR-01 Mygale 23...
(toujours en validant et toujours dans un délai de 10 secondes). 5- Une fois la plate-forme dégagée, ramener la plate-forme en position basse. Vérifier que la plate-forme ou le dispositif de contrôle de charge n’aient pas subi de dommages avant de remettre la machine en service. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
être envisagées pour secourir les occupants de la plate-forme. 5.4. ALARMES DE MOUVEMENTS Une alarme sonore de mouvement peut être activée : Lors des mouvements de translation Lors des mouvements de la structure élévatrice Lors des mouvements de translation et de la structure élévatrice 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Après un incident, inspecter soigneusement la machine et tester le fonctionnement de toutes les commandes et sécurités. N’élever la plate-forme de plus d’un mètre que si tous les dommages ont été réparés et que si toutes les commandes fonctionnent correctement. Dans le doute, contactez votre revendeur ou le constructeur. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Multi-Grade 15W40. Ce type de lubrifiant permet le démarrage du moteur jusqu’à une température de -15°C. Suivant les conditions d’utilisation de la machine, il peut être nécessaire d’adapter le type de lubrifiant (Voir graphique ci-contre). TEMPERATURE AMBIANTE (°C) 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Huile motoréducteur Huile pour boite à engrenage 80W90 (2x0.5L) POINTS DE LUBRIFICATION ET D’ENTRETIEN 7.2.2 -NOTA- Les intervalles de lubrification et d’entretien doivent être réduits si la machine est utilisée de manière intensive ou dans un environnement poussiéreux. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 56
MANUEL DE L’OPERATEUR ET DE SECURITE 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 57
J : A chaque mise en service ou à chaque changement d’opérateur. (1) : Après les 50 premières heures de fonctionnement. (2) : A l’intervalle indiqué ou tous les ans. (3) : A l’intervalle indiqué ou tous les 2 ans. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Réglages: 1- Démonter chaque cache des deux systèmes de tension. 2- Enlever la goupille de la vis de tension. Visser la vis de tension afin d’obtenir 10 à 15 mm pour la cote A. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
(a) afin de faciliter l’écoulement. - NOTA - Le premier renouvellement d’huile doit être effectué après les 50 premières heures de fonctionnement, tandis que les suivants devront être effectués toutes les 400 heures. Position vidange : Position remplissage : 1NO0040FR-01 Mygale 23...
- Déconnecter la batterie de la machine avant de la mettre en charge. - Pour préserver la durée de vie de la batterie, éviter les recharges rapides. - Ne charger la batterie que dans un endroit bien ventilé. 1NO0040FR-01 Mygale 23...
Page 61
Mettre la batterie en charge si la tension 1.10 de la batterie, en circuit ouvert, est 100% inférieure à 12.40 volts. Vérifier niveau d’électrolyte Profondeur de décharge remettre la batterie en charge tous les deux mois environ. 1NO0040FR-01 Mygale 23...