Publicité

Liens rapides

VERSION 2019.1
INSTRUCTIONS ET DONNÉES TECHNIQUES
FRYTOP
MODÉLES
FT7504E FT7504S FT7504ECR FT7504SCR
FT7506E FT7506S FT7506ECR FT7506SCR
FT7508E FT7508S FT7580ECR FT7508SCR
FT6006E FT6006S FT6006ECR FT6006SCR
FT6008E FT6008S FT6008ECR FT6008SCR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fainca HR FT7504E

  • Page 1 VERSION 2019.1 INSTRUCTIONS ET DONNÉES TECHNIQUES FRYTOP MODÉLES FT7504E FT7504S FT7504ECR FT7504SCR FT7506E FT7506S FT7506ECR FT7506SCR FT7508E FT7508S FT7580ECR FT7508SCR FT6006E FT6006S FT6006ECR FT6006SCR FT6008E FT6008S FT6008ECR FT6008SCR...
  • Page 2: Table Des Matières

    CHAPITRE 5.- GARANTIE ..................30 "L'information présentée dans ce manuel appartient exclusivement à Fainca HR S.L, sans que sa publication implique que les éléments publiés ou sous leur forme apparaissent dans le domaine public. Par conséquent, sa reproduction, ainsi que la fabrication, la commercialisation et / ou la distribution ou toute autre activité...
  • Page 3: Chapitre 1.-Introduction

    CHAPITRE 1. INTRODUCTION GÉNÉRALE 1.1.- GARANTIE ET RESPONSABILITÉ. Cher client, nous vous remercions de votre préférence et je vous félicite pour votre choix. Nous sommes sûrs que vous apprécierez rapidement les avantages de la cuisine et la haute qualité de nos modèles de gaz supérieurs. Cet appareil est un article avec une garantie de 12 mois.
  • Page 4: Dimensions Générales

    FT9004ECR FRYTOP 900 COFFRE 400 CHROME FT9008E FRYTOP 900 COFFRE 800 ACIER RECTIFIÉ FT9008ECR FRYTOP 900 COFFRE 800 CHROME FT7504E FRYTOP 750 COFFRE 400 ACIER RECTIFIÉ FT7504S FRYTOP 750 TOP 400 ACIER RECTIFIÉ FT7504ECR FRYTOP 750 COFFRE 400 CHROME FT7504SCR...
  • Page 5 FT6008E FT6008S FT6008ECR FT6008SCR DESSINS GÉNÉRAUX - FT9004E/ FT9004ECR - FT9008E/FT9008ECR - FT7504E/ FT7504ECR - FT7504S/FT7504SCR - FT7506E/ FT7506ECR - FT7506S/ FT7506SCR...
  • Page 6 - FT7508E/ FT7508ECR - FT7508S/ FT7508SCR - FT6006E/ FT6006ECR - FT6006S/ FT6006SCR - FT6008E/ FT6008ECR - FT6008S/ FT6008SCR...
  • Page 7: Avertissements

    1.4.- AVERTISSEMENTS. Cet appareil est destiné à un usage professionnel et doit être utilisé par du personnel qualifié. L'utilisateur doit lire ce manuel, qui doit rester avec tous les accessoires de l'appareil, dans un endroit sûr et sec. Pour assurer une longue durée de vie de l'appareil, respecter les règles suivantes: •...
  • Page 8: Plaque D'identification

    • Cet appareil doit être utilisé dans un endroit bien ventilé, conformément à la réglementation. 1.5.- PLAQUE D'IDENTIFICATION. L'appareil doit être apposé sur le côté d'une plaque d'identification comme suit: (Imagen 1) (Imagen 2) REMARQUE: Tous nos modèles FRYTOP par défaut seront préparés pour le gaz butane- propane, à...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nombre de brûleurs par modèle. Types de brûleur SERIE 900 SERIE 600 SERIE 750 MODÈLES SIMPLE DOUBLE SIMPLE DOUBLE SIMPLE DOUBLE FT9004E FT9004ECR FT9008E FT9008ECR FT7504E FT7504S FT7504ECR FT7504SCR FT7506E FT7506S FT7506ECR FT7506SCR FT7508E FT7508S FT7508ECR FT7508SCR FT6006E...
  • Page 10 750 900 Nm3/h Kg/h FT9004E 0,92 0,69/0,67 FT9004ECR 0,92 0,69/0,67 FT9008E 20.5 20.5 2,22 1,67/1,64 FT9008ECR 20.5 20.5 2,22 1,67/1,64 FT7504E 0,57 0,30/0,29 FT7504S 0,57 0,30/0,29 FT7504ECR 0,57 0,30/0,29 FT7504SCR 0,57 0,30/0,29 FT7506E 1,04 0,58/0,57 FT7506S 1,04 0,58/0,57 FT7506ECR 1,04...
  • Page 11 - DIAMÈTRES D'INJECTEURS Ø INJECTEUR (mm) TYPE DE BRÛLEUR G30-31 SIMPLE SERIE 600 1,55 0,90 SIMPLE SERIE 750 1,70 1,00 SIMPLE SERIE 900 2,05 1,40 DOUBLE SERIE 600 1,55 0,90 DOUBLE SERIE 750 1,70 1,00 DOBLE SERIE 900 2,05 1,40 PILOTE 0,35 0,25...
  • Page 12: Ecologie Et Environnement

    1.7. - ECOLOGIE ET ENVIRONNEMENT. - Emballage. Les matériaux d'emballage ne polluent pas. Ils peuvent être conservés sans problèmes ou envoyés au recyclage aux points appropriés. - Utilisation. Notre équipement offre des performances et des performances élevées. Pour économiser de l'énergie, ils ne doivent pas être utilisés dans des conditions qui compromettent les performances;...
  • Page 13: Exigences De La Place D'installation

    - Injecteurs pour chaque brûleur pilote correspondant au gaz opposé auquel la machine est installée. - Manuel. - 2 pièces de fixations pour le soutien des cuisines, pour rejoindre plusieurs équipements. Assurez-vous que ces accessoires sont inclus. Si c'est le cas, retirez soigneusement l'emballage qui entoure le Frytop et vérifiez également s'il a été...
  • Page 14: Connexion Gaz

    L'appareil est classé comme suit: Type A1: Appareil non destiné à être connecté à un conduit ou à un dispositif d'évacuation de produits de combustion à l'extérieur des locaux où il est installé. Appareil sans ventilateur. L'air nécessaire à la combustion et à l'évacuation des gaz brûlés s'effectue par ventilation naturelle dans la même pièce où...
  • Page 15 Effectuez les vérifications suivantes: - L'appareil doit être équipé d'une sortie de gaz filetée de ½ "selon UNE EN 10226. Dans certains pays, un adaptateur de gaz approprié est requis. - Si l'installation s'effectue avec des tuyaux rigides, il doit y avoir une vanne d'arrêt rapide du gaz aussi près que possible de la connexion de l'appareil afin de ne pas rendre l'installation entière inutilisable en cas de défaillance de l'appareil.
  • Page 16 ENTRÉE DE GAZ Le schéma suivant montre les différents éléments impliqués dans le fonctionnement de la ligne de gaz de l'appareil: Prise de pression BRÛLEUR SIMPLE VANNE BRÛLEUR DOUBLE THERMOCOUPLE PILOTE PIÉZOÉLECTRIQUE BOUGIE D'ALLUMAGE INJECTEUR...
  • Page 17: Contrôle De Fonctionnement

    CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT. 2.5.- CONTRÔLE DE LA PRESSION DE L'ENTRÉE DE GAZ La pression est mesurée à la sortie du gaz, qui est une buse ou une sortie Petterson, d'un diamètre extérieur de 9 mm et d'une longueur de 10 mm, située sur la rampe de gaz (voir ci-dessus).
  • Page 18 La consommation de gaz peut être contrôlée à l'aide d'un compteur de gaz et d'un chronomètre. Le débit de gaz doit être mesuré dans l'unité de temps, l'appareil fonctionnant à puissance maximale. Cette mesure de la consommation doit être comparée aux valeurs des tableaux des caractéristiques techniques. Une tolérance de 5% est autorisée dans la mesure.
  • Page 19 CHANGEMENT D'INJECTEURS (BRÛLEUR PRINCIPAL Follow the steps below: Suivez les étapes ci-dessous: 1.- Retirez le bac à graisse et retirez le panneau avant en dévissant les quatre vis hexagonales M5 (A). 2. Si nécessaire, retirer le tube de visée du pilote (également utilisé pour l'allumage manuel) en dévissant la vis hexagonale M5 (B) 3.-Accédez à...
  • Page 20 table inférieure. Serrez à nouveau l'écrou de retenue. Si vous le souhaitez, vous pouvez enlever tout l'ensemble pilote (bougie d'allumage, pilote et thermocouple) en dévissant les vis de fixation M5 comme détaillé (F). Fixation écrou du pilote (D) Pilote Bougie D'allumage Thermocouple Injecteur du pilot (E) VIS DE FIXATION...
  • Page 21: Maintenance Technique

    RÈGLEMENT DE LA CONSOMMATION MINIMALE DE LA VANNE DE GAZ. Il ne sera nécessaire que pour les modèles rectifiés. Dans les modèles chromés, la vanne thermostatique régule selon la température souhaitée. Pour effectuer cette opération, il est nécessaire d'agir directement sur la vis de réglage du débit de la soupape de gaz.
  • Page 22 2.8.- INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LES PRINCIPAUX COMPOSANTS. Toute intervention pour le remplacement d'un composant, à l'exception des contrôles, doit être effectuée par un technicien qualifié. Seules les pièces d'origine du fabricant, qui sont incluses dans la liste des pièces dans ce manuel, doivent être utilisées. Avant d'effectuer toute opération, vérifiez que la vanne d'arrêt rapide du gaz de l'appareil est fermée et que toutes les commandes sont en position arrêt.
  • Page 23 REMPLACEMENT DU BRÛLEUR On estime qu'il ne sera guère nécessaire de remplacer un brûleur pour ce type de machine. Toujours détaillé comme suit: • Retirez le bac à graisse et la poignée de commande de toutes les vannes. • Retirez le panneau avant en dévissant les quatre vis à tête hexagonale M5 et en débranchant le câble de connexion du piézo électrique.
  • Page 24 REMPLACEMENT DU THERMOCOUPLE, PILOTE ET BOUGIE D'ALLUMAGE Retirez le bac de graissage et la poignée de commande de toutes les vannes. 2.- Retirez le panneau avant en dévissant les quatre vis à tête hexagonale M5 et débranchez le câble de connexion sur le piézo électrique.
  • Page 25 2.9.- FAIBLES POSSIBLES: CAUSES ET SOLUTIONS. • LE BRÛLEUR PILOTE NE COMMENCE PAS - La pression du gaz dans le tube collecteur est insuffisante, mesurer la pression et vérifier qu'elle est fournie sur la plaque signalétique. - La buse est bloquée. - Le robinet est défectueux, remplacez-le.
  • Page 26: Avertissements En Matière De Sécurité

    CHAPITRE 3. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 3.1.- AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ. Avant d'allumer l'appareil, suivez et respectez les consignes de sécurité suivantes: • Lorsque vous utilisez une bouteille de stockage de gaz (p. Ex. Une bouteille de 12,5 kg), toujours debout, à droite. Ne changez jamais les bouteilles au voisinage d'une flamme.
  • Page 27: Allumage / Arrêt

    3.2.- ALLUMAGE / ARRÊT. Allumage L'appareil est équipé d'un allumage piézoélectrique (bouton rouge Pour activer, procédez comme suit: - Ouvrir la vanne d'arrêt du gaz de l'appareil. - Allumez chaque brûleur en appuyant et en tournant le bouton de la vanne de gaz du brûleur pour qu'il s'allume dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, de la position d'arrêt à...
  • Page 28 L'appareil doit être nettoyé tous les jours pour assurer son fonctionnement correct et prolonger sa durée de vie. Suivez les avertissements suivants pour procéder correctement: - Avant de nettoyer l'appareil, vérifiez que le gaz a été coupé et que l'appareil est éteint.
  • Page 29 Déclaration de Conformité de l'UE Règlement (UE) 2016/426 Nom de l'émetteur: Fabricación industrial del calor HR, S.L. FAINCA HR. Addresse: Polígono Industrial Mantón de Manila M-3 Parcela-22. Apartado de correos 225, 14940 Cabra, Córdoba. Andalucía. España. Tel. +34957525464; Fax. +34957524664; www.faincahr.es.
  • Page 30: Chapitre 5.- Garantie

    GARANTIE garantit à toutes ses machines les conditions suivantes: 1. Il garantit le premier utilisateur contre les défauts de fabrication dans l'utilisation normale de l'appareil. 2. La période de garantie est UNE ANNÉE dans toute l'Europe à partir de la date de départ de l'usine pour tous les composants.
  • Page 31 CERTIFICAT DE GARANTIE UTILISATEUR: ADRESSE: TÉLÉPHONE: VILLE:: PROVINCE: DISTRIBUTEUR: DATE D'ACHAT: MODEL: NUMÉRO DE SÉRIE: Timbre du distributeur: Signature de l'acheteur...

Table des Matières