Jacto XP Serie Manuel Du Operateur page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour XP Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

WARNING!
Use of individual protective clothing and safety
equipment is required.
ATENÇÃO!
Use equipamentos de proteção individual.
ADVERTENCIA!
Utilice equipos de protección individual
AVERTISSEMENT!
Porter un équipement de protection individuelle
1
2
3
4
5
6
7
8
hat / protetor para a cabeça / protector para la cabeza / protec-
1
tion pour la tête
eyes protector / protetor facial / protector para los ojos / masque
2
de protection
dust mask / máscara de poeira / mascarilla anti polvo / masque
3
anti-poussière
long-sleeved shirt / camisa longa / camisa de manga larga /
4
longue chemise
5
apron / avental / bata corta / tablier
6
gloves / luvas / guantes / gants
7
long pants / calças longas / pantalones largos / pantalons longs
8
boot / botas / bottes
WARNING!
Lock up the chemical products to prevent untrained
persons to handle them.
ATENÇÃO!
Mantenha os produtos químicos em um local se-
guro para prevenir que pessoas sem treinamento
os manuseiem.
ADVERTENCIA!
Cierre los productos químicos para prevenir que
personas sin entrenamiento los manejen.
AVERTISSEMENT!
Garder les produits chimiques dans un endroit sûr
pour empêcher des personnes non formées qui
les manipulent.
WARNING!
In case of poisoning, immediately seek medical
attention and show the label of the product used.
ATENÇÃO!
Em caso de intoxicação, procure um médico
imediatamente. Mostre-lhe o rótulo do fabricante
de defensivo.
ADVERTENCIA!
En caso de intoxicación, procure un médico inme-
diatamente. Muéstrele la etiqueta del fabricante de
los productos químicos.
AVERTISSEMENT!
En cas d'intoxication, consulter immédiatement un
médecin. Montrez-lui / elle étiquette du fabricant
sur les produits chimiques.
WARNING!
Never modify the sprayer as this can cause risk
to the operator's safety and void the warranty.
ATENÇÃO!
Não modifique o pulverizador. Isso pode causar
riscos ao operador e levar à perda da garantia.
ADVERTENCIA!
La mochila fumigadora no puede sufrir modifi-
caciones, si hechas pueden ocasionar riesgos a
la seguridad del operador y pérdida de garantía.
AVERTISSEMENT!
Ne pas modifier le pulvérisateur. Cela peut provo-
quer des risques pour l'opérateur et conduire à la
perte de la garantie.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xp 12Xp 16Xp 20

Table des Matières