2. Sécurité de transport 1. Eléments de l’appareil 1. Retirer le carton se trouvant à gauche d la tête d’impression (4). Attention! Veillez à ce que le ruban conserve bien sa position. 2. Retirer par la gauche le carton inséré entre la partie supérieure et al tablette d’alimentation.
5. Réglage de l’heure et de la date 6. Imprimer La date et l’heure ne peuvent être modifiées qu’en cas de sélection préalable L’impression n’est possible que si aucun chiffre ou mot ne clignote sur l’afficha- d’une empreinte contenant au moins la date (cf. p. 10 à 16). ge.
6.2 Désactiver le déclenchement par la buttée de profondeur 7. Sélection de l’empreinte avec micro-contact 39 empreintes standard sont stockées dans la mémoire de l’appareil. Elles Pour désactiver la butée de profondeur, le curseur jaune (9) doit être déplacé sont répertoriées sur les pages 10 à 14 , avec les numéros de référence. jusqu’à...
7.1 Empreintes en mémoire Empreintes modèles 780 / 785 Identifiant de l’opérateur N°. possible sur le mod. 785 Les empreintes a suivre sont représentées à leur taille réelle. Un exemple est systématiquement fourni sur une seconde ligne si l’empreinte peut être com- plétée par un texte prédéfini.
Page 7
N°. Empreintes modèles 780 / 785 Identifiant de l’opérateur N°. Empreintes modèles 780 / 785 Identifiant de l’opérateur possible sur le mod. 785 possible sur le mod. 785 (Ex. avec (Ex. avec f . com- commercia- mercia- (Ex. avec (Ex. avec f .
7.2 Sélection de textes prédéfinis (formules commerciales) N°. Identifiant de l’opérateur Empreintes modèles 780 / 785 possible sur le mod. 785 Il n’est pas possible de faire précéder toutes les empreintes d’un texte prédéfini, se reporter à cet effet aux tableaux des empreintes en mémoire (p. 10 à 14) .
7.4 Réglage des numéroteurs, du numéro, du texte 7.4 Réglage des numéroteurs, du numéro, du texte 7.4 Réglage des numéroteurs, du numéro, du texte 7.4 Réglage des numéroteurs, du numéro, du texte 8. Préréglages (Settings) • • • • Presser la touche [ n/r ] . Le message rEP Presser la touche [ n/r ] .
Page 11
[ line ] Sélection de la langue utilisée [ line ] Réglage de la valeur du répétant du numéroteur 2 [ mode ] 00 = Allemand 09 = Danois [ mode ] 01 = Français 10 = Finnois Plage de réglage = 01 ... 99 02 = Anglais 11 = Polonais (cf.
• Relever puis retirer le capot du boîtier. commande externe). off = modèle 780 ... 785 • Mettre le sélecteur de déclenchement (8) en position 2. • Retirer la cartouche à ruban usagée en tirant sur la poignée (21) , en veil-...
Le message InSErT CHIPCArd est affiché dans le cas contraire. 10. Fonctions de la carte à puce L’utilisation de cartes à puces programmables REINER permet de compléter le modèle 785 par les fonctions suivantes: 10.2 Identifiant de l’opérateur sur la carte à puce •...
10.4 Impression de la seconde ligne (Ligne 2) 12. Horloge radiopilotée du modèle 785 Une seconde ligne de texte individualisée peut être mémorisée sur la carte à L’horloge radiopilotée intégrée au modèle 785 reçoit les signaux transmis par puce. Cette ligne de texte peut être imprimée isolément ou en complément l’émetteur de Mainflingen (Francfort-sur-le-Main).
à puce. la carte à puce. la carte à puce. Error 16 Il ne s’agit pas d’une carte à Utiliser une carte à puce REINER incorrecte de la carte. incorrecte de la carte. incorrecte de la carte. incorrecte de la carte.
16. Service après-vente Pur toute question, veuillez-vous adresser à l’adresse suivante: Dimensions : (L x P x H en mm) 175 x 160 x 163 REINER-Service à Furtwangen, Allemagne Poids : environ 3,2 kg Téléphone: **49 / 7723 / 657-230 M.