Normativa
Le serrature vengono definite destre DX o sinistre SX, secondo le indicazioni della normativa DIN 107: «Una porta si definisce destra DX o sinistra SX quando, nel verso di apertura, le
cerniere si trovano rispettivamente a destra o a sinistra»
Standard
Locks are defined as right-handed to the right or left-handed to the left in accordance with DIN 107: «A door is defined as right-handed to the right or left-handed to the left when the
hinges are to the right or left in the direction of opening».
Standard
Les serrures sont définies comme étant à droite à droite ou à gauche à gauche selon la norme DIN 107 : «Une porte est définie comme étant à droite à droite ou à gauche à gauche si les
charnières sont à droite ou à gauche dans le sens de l'ouverture».
Standard
Die Schlösser sind nach DIN 107 als rechtsdrehend rechts oder linksdrehend links definiert: «Eine Tür ist als rechtsdrehend rechts oder linksdrehend links definiert, wenn die Bänder in
Öffnungsrichtung rechts oder links sind».
Estándar
Las cerraduras se definen como derechas a la derecha o izquierdas a la izquierda de acuerdo con la norma DIN 107: «Una puerta se define como derecha a la derecha o izquierda a la
izquierda si las bisagras están a la derecha o a la izquierda en la dirección de apertura».
DIN-R
DIN-R :destra-right-droite-rechts-derecha
DIN-L :sinistra-left-gauche-links-izquierda
Disponibile sul catalogo l'elenco completo degli accessori abbinabili.
A full list of matching accessories is available in the catalogue.
Une liste complète des accessoires assortis est disponible dans le catalogue.
Eine vollständige Liste des passenden Zubehörs finden Sie im Katalog.
La lista completa de accesorios a juego está disponible en el catálogo.
Nel caso di porta a due ante, la quota H è strettamente legata
al posizionamento della serratura sull'anta principale. La contro serratura
deve essere posizionato in modo che la cava dello scrocco sia centrata
con lo scrocco stesso.
In the case of a double leaf door, dimension H is closely related to the
positioning of the lock on the main leaf. The counter lock must be positioned
so that the latch groove is centred with the latch itself.
Dans le cas d'une porte à deux vantaux, la dimension H est strictement liée
au positionnement de la serrure sur le vantail principal. La contre-serrure doit
être positionné de manière à ce que la rainure du loquet soit centrée avec
le loquet lui-même.
Bei einer zweiflügeligen Tür bezieht sich das Maß H ausschließlich auf
die Positionierung des Schlosses auf dem Hauptflügel. Das Gegenschloss muss
so positioniert werden, dass die Riegelnut mit dem Riegel selbst zentriert ist.
En el caso de una puerta de dos hojas, la dimensión H está estrictamente
relacionada con el posicionamiento de la cerradura en la hoja principal.
El contador de bloqueo debe colocarse de forma que la ranura del pestillo esté
centrada con el propio pestillo.
2
DIN-L
DIN-L
DIN-R
DIN-L
1 8
DIN-R
DIN-R
032144...1
032314
032174
DIN-L