Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

G925
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Marvo G925

  • Page 1 G925 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation...
  • Page 2 English 3 – 8 Čeština Slovenčina Magyar Deutsch Français...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4 Technical Specifications Sensor PMW3327 1200-2400-3600-6400- 10000-12000 Buttons Switch Rating 10 million clicks Backlight Polling rate Up to 1000 Hz Interface USB 2.0 Cable length 1.8 m Weight 70 g Size 125.5 x 65 x 37 mm OS support Windows 7 or newer System Requirements PC system or compatible with one USB port available, Windows 7 or newer operating system.
  • Page 5 Safety Notes Keep the equipment dry. Keep away from precipitation, • humidity, all types of liquids and condensation. Do not use the product with wet hands. • Do not use or store the equipment in dusty or dirty • areas. Do not store the equipment under high-temperature or •...
  • Page 6 Press the DPI button below the scroll wheel to change the sensitivity according to predefined DPI steps. Troubleshooting In case of incorrect operation follow the steps below: Check the integrity of the connectors. • Check the connection to the computer. •...
  • Page 7 Damage to the product by a natural disaster, the • intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning by inappropriate means, etc.). Natural wear and aging of consumables or components • during use (such as batteries, etc.).
  • Page 8 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 9 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
  • Page 10 Technické specifikace Senzor PMW3327 1200-2400-3600-6400- 10000-12000 Tlačítka Odhad kliknutí 10 milionů kliknutí Podsvícení Míra volebních Až 1000 Hz preferencí Rozhraní USB 2.0 Délka kabelu 1.8 m Hmotnost 70 g Velikost 125,5 x 65 x 37 mm Podpora operačních Windows 7 nebo novější systémů...
  • Page 11 Bezpečnostní poznámky Udržujte zařízení v suchu. Chraňte před vlhkostí, všemi • druhy kapalin a kondenzací. Nepoužívejte výrobek s mokrýma rukama. • Zařízení nepoužívejte ani neskladujte na prašných nebo • znečištěných místech. Neskladujte zařízení při vysokých nebo nízkých • teplotách (mohlo by dojít k jeho poškození). Zařízení...
  • Page 12 Použití Stisknutím tlačítka DPI pod rolovacím kolečkem můžete měnit citlivost podle předem definovaných kroků DPI. Řešení problémů V případě nesprávné funkce postupujte podle následujících pokynů: Zkontrolujte neporušenost konektorů. • Zkontrolujte připojení k počítači. • Zkontrolujte nastavení počítače. • Odpojte a znovu připojte zařízení; restartujte •...
  • Page 13 Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem • neoprávněné osoby nebo mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky apod.). přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu • nebo součástí během používání (např. baterií atd.). Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční •...
  • Page 14 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 15 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
  • Page 16 Technická špecifikácia Senzor PMW3327 1 200 – 2 400 – 3 600 – 6 400 – 10 000 – 12 000 Tlačidlá Životnosť spínača 10 miliónov kliknutí Podsvietenie Rýchlosť pripojenia Do 1 000 Hz Rozhranie USB 2.0 Dĺžka kábla 1,8 m Hmotnosť...
  • Page 17 Bezpečnostné pokyny Zariadenie udržiavajte v suchu. Chráňte pred zrážkami, • vlhkosťou, všetkými druhmi kvapalín a kondenzáciou. Nepoužívajte výrobok mokrými rukami. • Zariadenie nepoužívajte ani neskladujte na prašných • alebo znečistených miestach. Zariadenie neskladujte pri vysokých alebo nízkych • teplotách (mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu). Zariadenie nepúšťajte na zem, neudierajte naň...
  • Page 18 Použite Stlačením tlačidla DPI pod rolovacím kolieskom môžete meniť citlivosť v preddefinovaných krokoch DPI. Riešenie problémov V prípade poruchy postupujte podľa nižšie uvedených pokynov: Skontrolujte, či sú konektory neporušené. • Skontrolujte pripojenie k počítaču. • Skontrolujte nastavenia počítača. • Odpojte a znovu pripojte zariadenie; reštartujte •...
  • Page 19 Poškodenie výrobku v dôsledku živelnej pohromy, • zásahu neoprávnenej osoby alebo mechanického zavinenia kupujúceho (napr. počas prepravy, čistenia nesprávnymi prostriedkami atď.). Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného • materiálu alebo komponentov počas používania (napr. batérie atď.). Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov, ako je •...
  • Page 20 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 21 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
  • Page 22 1200-2400-3600-6400- 10000-12000 Gombok Kapcsoló értékelése 10 millió kattintás Háttérvilágítás Mintavételezési arány 1000 Hz-ig Interfész USB 2.0 Kábel hossza 1.8 m Súly 70 g Méret 125,5 x 65 x 37 mm OS támogatás Windows 7 vagy újabb Rendszerkövetelmények PC rendszer vagy kompatibilis, egy USB-porttal rendelkező, Windows 7 vagy újabb operációs rendszer.
  • Page 23 Biztonsági megjegyzések Tartsa a felszerelést szárazon. Tartsa távol a ● csapadéktól, nedvességtől, mindenféle folyadéktól és kondenzációtól. Ne használja a terméket nedves kézzel. ● Ne használja vagy tárolja a berendezést poros vagy ● piszkos helyen. Ne tárolja a készüléket magas vagy alacsony ●...
  • Page 24 kattintson duplán erre az ikonra az alkalmazás ● elindításához Használat Nyomja meg a görgetőkerék alatti DPI gombot az érzékenység előre meghatározott DPI lépések szerinti módosításához. Hibaelhárítás Helytelen működés esetén kövesse az alábbi lépéseket: Ellenőrizze a csatlakozók épségét. ● Ellenőrizze a számítógéphez való csatlakozást. ●...
  • Page 25 A terméknek a termék rendeltetésétől eltérő célra ● történő használata, vagy a termék karbantartására, üzemeltetésére és szervizelésére vonatkozó utasítások be nem tartása. A terméket természeti katasztrófa, illetéktelen személy ● beavatkozása vagy a vevő hibájából bekövetkezett mechanikai sérülés (pl. szállítás során, nem megfelelő eszközökkel történő...
  • Page 26 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő ártalmatlanításáról, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termék nem...
  • Page 27 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenhotline.
  • Page 28 Technische Daten Sensor PMW3327 1200-2400-3600-6400- 10000-12000 Tasten Lebensdauer der Tasten 10 Millionen Klicks Hintergrundbeleuchtung Abfragerate Bis zu 1000 Hz Schnittstelle USB 2.0 Kabel-Länge 1.8 m Gewicht 70 g Abmessungen 125,5 x 65 x 37 mm Betriebssystem- Windows 7 oder neuere Unterstützung Versionen Systemanforderungen...
  • Page 29 Sicherheitshinweise Halten Sie das Gerät trocken. Halten Sie es von • Niederschlägen, Feuchtigkeit, allen Arten von Flüssigkeiten und Kondenswasser fern. Verwenden Sie das Produkt nicht mit nassen Händen. • Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in staubigen • oder schmutzigen Bereichen. Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen oder niedrigen •...
  • Page 30 Nach der erfolgreichen Installation der Anwendung • wird ein Symbol in der Taskleiste angezeigt. Doppelklicken Sie auf dieses Symbol, um die • Anwendung zu starten. Verwendung Drücken Sie die DPI-Taste unterhalb des Scrollrads, um die Empfindlichkeit in den vordefinierten DPI-Stufen zu ändern. Fehlersuche Im Falle eines Fehlers gehen Sie wie folgt vor: Überprüfen Sie die Unversehrtheit der Anschlüsse.
  • Page 31 Als Widerspruch gegen die Garantiebedingungen, für den ein geltend gemachter Anspruch möglicherweise nicht anerkannt werden kann, gilt: Verwendung des Produkts zu einem anderen als dem • vorgesehenen Zweck, Nichteinhaltung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts. Beschädigung des Produkts durch eine •...
  • Page 32 EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU einschließlich der Änderungen durch 2015/863/EU. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über die Entsorgung alter Elektro- und Elektronik-Geräte (WEEE – 2012/19/EU) nicht als gewöhnlicher Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es am Verkaufsort zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für recycelbaren Abfall abgegeben werden.
  • Page 33 Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation et conserver ce manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'appareil, veuillez contacter le service client.
  • Page 34 Spécifications techniques Capteur PMW3327 1200-2400-3600-6400- 10000-12000 Boutons Valeur de l'interrupteur 10 millions de clics Rétroéclairage Taux de sondage Jusqu'à 1000 Hz Interface USB 2.0 Longueur du câble 1,8 m Poids 70 g Taille 125,5 x 65 x 37 mm Support OS Windows 7 ou plus récent Configuration requise Système PC ou compatible avec un port USB disponible,...
  • Page 35 Consignes de sécurité Gardez l'équipement au sec. Tenir à l'écart des • précipitations, de l'humidité, de tous types de liquides et de la condensation. N'utilisez pas le produit avec des mains mouillées. • N'utilisez pas et ne stockez pas l'équipement dans des •...
  • Page 36 Utilisez Appuyez sur le bouton DPI situé sous la molette de défilement pour modifier la sensibilité en fonction de paliers DPI prédéfinis. Dépannage En cas de fonctionnement incorrect, suivez les étapes ci- dessous : Vérifiez l'intégrité des connecteurs. • Vérifiez la connexion à l'ordinateur. •...
  • Page 37 L'utilisation du produit à des fins autres que celles pour • lesquelles il a été conçu ou le non-respect des instructions relatives à la maintenance, au fonctionnement et à l'entretien du produit. Dommages causés au produit par une catastrophe • naturelle, l'intervention d'une personne non autorisée ou mécaniquement par la faute de l'acheteur (par exemple, pendant le transport, le nettoyage par des...
  • Page 38 Déclaration de conformité de l'UE Ce produit est conforme aux exigences essentielles des directives 2014/30/EU et 2011/65/EU, y compris les amendements 2015/863/EU. WEEE Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager normal, conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE - 2012/19 / UE).