Télécharger Imprimer la page

Kärcher TLO 18-32 Battery Manuel D'instructions page 103

Sécateur à accumulateur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Bizonytalansági paraméter K
Méretek és súlyok
Hosszúság x szélesség x magas-
ság
Tömeg (akkuegység nélkül)
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Vibrációs érték
FIGYELMEZTETÉS
A közölt vibrációs érték mérése standard vizsgálati eljá-
rás alapján történt, és a készülékek összehasonlítására
használható.
A közölt vibrációs érték felhasználható a terhelési érték
előzetes meghatározására.
A készülék használati módjától függően a lengési érték
a készülék pillanatnyi használat során eltérhet a mega-
dott teljes értéktől.
Készülékek > 2,5 m/s² kéz-kar vibrációval
(lásd a használati útmutatóban a Műszaki
adatok című fejezetet).
VIGYÁZAT
● 
A készülék több órán keresztül,
megszakítás nélkül történő használata érzékcsökke-
● 
nést okozhat.
Viseljen meleg kesztyűt kezei védelme
● 
érdekében.
Tartson rendszeresen szünetet.
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Ezúton kijelentjük, hogy az alább megjelölt gép tervezé-
se és felépítése alapján, valamint az általunk forgalom-
ba hozott kivitelben megfelel a vonatkozó EU-
irányelvek alapvető biztonsági és egészségügyi köve-
telményeinek. A gépen végzett, de velünk nem egyez-
tetett módosítás esetén jelen nyilatkozat érvényét
veszti.
Termék: Ágvágó olló akkumulátora
Típus: 1.444-020.0
Vonatkozó EU-irányelvek
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2011/65/EU irányelv
2014/30/EU irányelv
Alkalmazott harmonizált szabványok
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 50581: 2012
EN ISO 12100: 2010
Az aláírók a cégvezetőség megbízásából és teljes körű
meghatalmazásával járnak el.
H. Jenner
Chairman of the Board of Management
Dokumentációs ügyekben meghatalmazott: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Németország)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/07/01
TLO 18-
32
2
m/s
1,5
mm
910 x
190 x 95
kg
2,4
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
Čeština
Obsah
Bezpečnostní pokyny ..........................................
Použití v souladu s určením ................................
Ochrana životního prostředí................................
Příslušenství a náhradní díly...............................
Rozsah dodávky..................................................
Symboly na přístroji.............................................
Popis přístroje .....................................................
Uvedení do provozu ............................................
Základní obsluha.................................................
Zapnutí přístroje ..................................................
Uvolnění případných blokací...............................
Odstranění akupacku ..........................................
Ukončení provozu ...............................................
Přeprava..............................................................
Skladování ..........................................................
Péče a údržba .....................................................
Nápověda při poruchách .....................................
Záruka .................................................................
Technické údaje ..................................................
Hodnota vibrací ...................................................
EU prohlášení o shodě........................................
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si přečtěte tyto
bezpečnostní pokyny a původní návod k
používání, bezpečnostní pokyny přiložené k
akumulátorovému bloku a přiložený původní
návod k používání pro akumulátorový blok / nabíječku.
Řiďte se jimi. Uschovejte brožury pro pozdější použití
nebo pro dalšího vlastníka.
Kromě pokynů v návodu k použití musíte dodržovat
všeobecné zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy
pro prevenci úrazů.
Stupně nebezpečí
NEBEZPEČÍ
● 
Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí,
které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení.
VAROVÁNÍ
● 
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která
může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení.
UPOZORNĚNÍ
● 
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která
může vést k lehkým úrazům.
POZOR
● 
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která
může vést ke vzniku věcných škod.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro
elektromechanické nářadí
VAROVÁNÍ
● 
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a
varování.
Opomenutí při dodržování těchto bezpečnostních
upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým
proudem a /nebo k těžkým úrazům. Uschovávejte
všechny bezpečnostní pokyny a varování pro
pozdější použití.
Pojem „elektrické nářadí" uvedený v bezpečnostních
pokynech platí pro elektrické nářadí napájené ze sítě
103
106
106
106
106
106
107
107
107
107
107
107
107
108
108
108
108
109
109
109
109
103

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1.444-020.0