Sommaire des Matières pour AP Diving Auto Air AP100
Page 1
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Auto Air AP100 et Tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Version 1.2 Juillet 2016 Rédigé par Tino de Rijk – Traduction Française Jacques Meyriat Page 1 of 45...
4. Instructions de démontage Auto Air AP100 ........... 14 4.1 Déconnecter l’Auto Air AP100 du tuyau MP EV50 ..........14
4.2 Déposer le capuchon de diaphragme du corps principal ........14
4.3 Déposer la bague et le diaphragme ..............14
...
Page 3
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.4 Installer la rondelle, le clapet et le ressort dans la chambre de soupape ..28
6.5 Revisser la chambre (avec clapet et ressort) sur le corps de la soupape ..29
...
à l’ordre des numéros des schémas du Chapitre 2. 1.3 Garantie Cet Auto Air AP100 est garantie pour 2 ans par AP Diving contre tout défaut de fabrication ou de matériaux. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial qui se l’est procuré auprès de AP Diving et n’est pas transférable.
Page 5
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Tous les produits sont vendus sous réserve stricte que seule la loi anglaise s’applique pour tout recours en garantie ou en responsabilité, quel que soit le lieu d’achat ou d’utilisation. Toute réclamation doit être déposée à...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 2. AP100 Auto Air Tableau de Composition Illustré 2.1 AP100 Assemblage principal Auto Air REPERE DESCRIPTION REFERENCE QUANTITE Embout AP-16 Collier rilsan (Ty-rap) AP-21 Etiquette Autocollante buddy AP-100-11 Soupape d’alimentation...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance REPERE DESCRIPTION REFERENCE QUANTITE Capuchon de commande inflateur AP-100-14 Couronne de maintien AP-100-13 Bloc ensemble de respiration AP-100-3 Capot ensemble AP-100-10 Diaphragme de purge AP-100-5 Bague...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance REPERE DESCRIPTION REFERENCE QUANTITE Rondelle AP-100-28 Ecrou bloquant Nyloc M3 AP-100-28A 2.3 AP100-3 Bloc ensemble de respiration Auto Air REPERE DESCRIPTION REFERENCE QUANTITE Bouton de purge...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 2.4 Tuyau MP EV50 pour Auto Air AP100 REPERE DESCRIPTION REFERENCE QUANTITE Joint torique BS-903-N70 Extrémité 3/8” UNF AP-150-P4 Collier de tuyau AP-150-P3 Tuyau MP AP-150-C...
Si, négligeant nos préconisations, vous approvisionnez vos joints auprès d’une source tierce, assurez-vous d’utiliser des joints ayant les bonnes cotes, matériau et dureté. Plusieurs kits d’entretien vous sont proposés par AP Diving, selon le niveau de la révision nécessaire :...
Page 11
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Page 11 of 45...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 3.2 Outils spéciaux nécessaires Pour l’entretien de l’Auto Air AP100, vous aurez recours aux outils spéciaux suivants : DESCRIPTION Reference Outil de montage/démontage du siège de valve AP100-21A (D3) APTOOL4 Outil de montage/démontage de la valve Schraeder AP-100-44 (M10)
Page 13
ATTENTION : Ne PAS utiliser de produits chimiques pour le nettoyage. Ils risquent d’endommager le plaquage métallique de l’Auto Air AP100. Utilisez une cuve à ultrasons avec le savon liquide adapté. On obtient d’excellents résultats avec le liquide Biox « O2 ». Voir sur le site www.bioxint.com...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4. Instructions de démontage Auto Air AP100 4.1 Déconnecter l’Auto Air AP100 du tuyau MP EV50 4.2 Déposer le capuchon de diaphragme du corps principal Dévissez-le dans le sens anti-horaire.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.4 Déposer le capot de diaphragme du corps principal Dévissez-le dans le sens anti-horaire. 4.5 Déposer le Bloc ensemble de respiration du corps principal Pousser doucement le Bloc ensemble de respiration M14 hors du corps Enlevez le joint torique B8 du bloc ensemble de respiration.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.6 Retirer la Rondelle arrière et le Corps caoutchouc arrière du bloc ensemble de respiration Pincez les 2 becs du bout de la tige B5 et sortez la Rondelle arrière B10.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.8 Dévissez l’insert d’inflateur Dévissez dans le sens anti-horaire l’insert d’inflateur (M9) à l’aide d’un tournevis plat large. Une fois déposé l’insert, retirez de sa base le filtre en maille M7 et le joint torique M8 4.9 Dévisser la valve Schraeder de l’insert...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.11 Dévisser la Fixation de soupape Dévissez la Fixation de soupape M5, sens anti-horaire. 4.12 Retirer la Soupape d’alimentation M4 Page 18 of 45...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.13 Dévisser la chambre (avec clapet et ressort) du corps de la soupape Dévissez la chambre de la soupape D8, sens anti-horaire. 4.14 Déposer la rondelle, le clapet et le ressort de la chambre de soupape Dévissez l’écrou-frein M3 en Nylon D11, sens anti-horaire.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.16 Dévisser le siège de valve avec l’outil APTOOL4 Dévissez l’opercule D3, sens anti-horaire. Déposez les 2 joints toriques D4 du corps de soupape, et le joint torique D2 de l’opercule.
Page 21
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Vous aurez ainsi terminé le démontage de l’Auto Air AP100 La photo ci-dessous montre l’ensemble des pièces désassemblées. Page 21 of 45...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Désassemblage du tuyau MP EV50 4.18 Dévisser le manchon de valve du raccord de couplage Utilisez des clefs plates de 20 mm (coté manchon de valve H15) et 22 mm (coté raccord de couplage H5).
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.20 Déposer le ressort H7, le collier H8 et les billes du manchon de valve Prenez garde à ne pas perdre les 4 billes H16 durant la dépose Astuce : démontez le tout sur un plateau en plastique pour rattraper les billes quand...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 4.22 Déposer la rondelle guide H14 et le joint torique H13 du manchon H15 4.23 Déposer le joint torique H9 du flotteur de valve H12 Enfoncez le siège de l’entonnoir H10 pour rendre le joint H9 visible.
3. Nettoyer aux ultra-sons toutes les pièces déposées en métal. C’est particulièrement important si l’Auto Air AP100 doit rester propre au sens de la norme Oxygène, mais recommandé dans tous les cas. 4. Lubrifier légèrement les pièces et remonter l’Auto Air AP100 avec les bons outils, en particulier en respectant les couples de serrage recommandés.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance AP100D - Kit pour Embout Référence Repère Quantité Silicon Mouthpiece AP-16 Ty-rap AP-21 AP100E - Kit pour Diaphragme d’expiration Référence Repère Quantité Bouton de purge AP-100-31...
6. Instructions de Remontage ATTENTION : L’utilisation de gants latex, type chirurgie, permettra d’éviter de graisser ces pièces par contact avec les doigts lors du remontage de l’Auto Air AP100, ce qui le rendrait incompatible de l’Oxygène. 6.1 Remontage éventuel de l’embout Si l’embout est endommagé...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.3 Mettre en place le nouveau siège du clapet 6.4 Installer la rondelle, le clapet et le ressort dans la chambre de soupape Mettez le ressort sur la poupée, et poussez celle-ci à travers l’orifice de la chambre de valve blanche.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.5 Revisser la chambre (avec clapet et ressort) sur le corps de la soupape Assurez-vous que le méplat de la chambre de valve en plastique s’aligne avec l’un des méplats du corps de valve :...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.6 Insérer l’ensemble valve dans le corps principal Repérez la face plane à l’intérieur du tube : les méplats de l’ensemble valve doivent s’y appuyer. 6.7 Visser la Fixation de soupape sur le corps principal Vissez la fixation de soupape M5 sur le Corps principal Auto Air M6, sens horaire.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.8 Reposer et fixer le levier du siège A l’aide d’une clef à douille de 5.5 mm, dévissez l’écrou-frein nylon M3 nyloc D11, sens antihoraire, suffisamment pour pouvoir faire glisser le levier sous la rondelle et l’écrou, juste au bout de la chambre de valve en plastique blanc Avec la clef à...
Page 32
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Page 32 of 45...
Page 33
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Page 33 of 45...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.10 Revisser l’insert d’inflateur Auto Air Installez un filtre neuf en maille M7 et le joint torique M8 sur l’insert. Revissez dans le sens horaire l’insert d’inflateur (M9) à l’aide d’un tournevis plat large.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Contrôlez donc en essayant de la dévisser à la main. Si vous y parvenez – ce n’était pas assez serré. 6.12 Installer le Corps caoutchouc arrière et la Rondelle arrière sur le bloc ensemble de respiration Mettez le ressort B6 en place sur la tige B5.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Insérez l’assemblage à travers le Corps B7. Mettez un Corps caoutchouc arrière neuf B9 sur le bout fendu de la tige, le coté chanfreiné tourné vers le corps.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Les deux jambes du Bloc devraient pointer vers le diaphragme et l’arrivée du tuyau MP. NON : Les jambes du Bloc ne pointent pas CORRECT : Les jambes du Bloc pointent bien...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.15 Reposer la bague, le diaphragme et le capuchon de diaphragme Commencez par placer le diaphragme M16, en veillant à ce que sa jupe repose sur tout le tour du rebord (partie non filetée) du Corps principal.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Réassemblage du tuyau MP EV50 6.16 Installer une rondelle moulée pebax dans le raccord de couplage Assurez-vous que la nouvelle rondelle pebax H6 s’insère bien dans la rainure au fonds du raccord de couplage H5, au-delà...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.18 Reposer la rondelle guide et le joint torique dans le manchon H15 Assurez-vous que la rondelle guide H14 est montée coté incurvé vers l’entrée du tuyau, c'est-à-dire vers les billes de roulement.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.19 Reposer le flotteur de valve dans le manchon H15 Installez le flotteur de valve H12 coté plat vers l’entrée du tuyau, c'est-à-dire vers les billes de roulement.
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.22 Remettre le ressort dans le collier coulissant sur le manchon de valve Si le ressort s’insère mal, c’est probablement que vous avez mis le collier coulissant à...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 6.23 Revisser le manchon de valve sur le raccord de couplage Utilisez des clefs plates de 20 mm (coté manchon de valve H15) et 22 mm (coté raccord de couplage H5) pour serrer le manchon.
Page 44
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance Vous aurez ainsi terminé le remontage du tuyau MP EV50. Page 44 of 45...
Ambient Pressure Diving Ltd. Auto Air AP100 et tuyau MP EV50 Manuel de Maintenance 7. Instructions de test 7.1 Essais fonctionnels et d’étanchéité 1. Sans raccorder le tuyau MP, bouchez du doigt l’entrée MP et le raccord au tuyau annelé, et essayez d’inspirer dans l’embout : l’air ne devrait pas arriver.