Télécharger Imprimer la page

NightStick XPR-5592 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mode D'emploi
XPR-5592
LA LAMPE XPR-5592 EST APPROUVÉE POUR UTILISATION
Bayco Products, Inc.
640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098
FLOODLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
For use with Bayco Li-ion Battery Pack 5592-BATT only
E 467756
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
ID 4003544
CLASS II & III DIV1 GRPS E-G T135°C
ELECTRICAL SAFETY
CLASS I ZONE 0 GROUP IIC T4 Ga
INTRINSICALLY SAFE
II 1G Ex ia op is IIC T4 Ga
SECURITE INTRINSEQUE
Ex ia op is IIC T4 Ga
DEMKO 19ATEX 2169
2575
WARNING: Do not charge battery in a hazardous location
WARNING: Do not replace battery when an explosive
AVERTISSEMENTS – SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
• Avertissement : Utiliser uniquement le bloc-piles rechargeable au lithium-ion Nightstick 5592-BATT
approuvé ou les piles non rechargeables approuvées et énumérées ci-dessous.
• Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'atmosphère dangereuse, ne pas ouvrir le compartiment
à piles ou essayer d'échanger aucun des blocs-piles fournis dans une zone dangereuse. Cette tâche
doit être effectuée uniquement dans une zone non dangereuse.
• Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'atmosphère dangereuse, le bloc-piles rechargeable
au lithium-ion approuvé Nightstick 5592-BATT doit être chargé uniquement dans une zone non
dangereuse.
• Avertissement : Pour réduire les risques d'explosion, ne pas mélanger les piles neuves non
rechargeables avec des piles non rechargeables utilisées, ou mélanger les piles non rechargeables
de différents fabricants.
• Avertissement : la substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque.
DIRECTIVES PARTICULIÈRES POUR UNE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
Pour votre propre sécurité, toujours confirmer la charge d'une zone dangereuse ou potentiellement
dangereuse à l'endroit où la lampe à angle est utilisée.
MISE EN GARDE
• Entrée chargeur: 12 VDC Max
• Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et rechargées correctement. Une mauvaise utilisation
peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.
• Ne pas exposer la batterie à la lumière directe du soleil ou utiliser ou entreposer la batterie à
l'intérieur d'une auto dans des températures chaudes.
• Ne pas exposer la batterie à l'eau ou l'eau salée, ou permettre à la batterie d'être mouillée.
• Ne pas entreposer la batterie avec des objets métalliques qui peuvent causer un court-circuit.
• Cesser immédiatement d'utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, semble chaude,
change de couleur ou de forme ou paraît anormal.
• Garder hors de la portée des enfants.
UTILISATION INITIALE
Chargez la XPR-5592 à bloc avant la première utilisation ou si la batterie est neuve ou n'a pas été
utilisée depuis plusieurs mois. La durée maximale de charge requise est d'environ 3 heures.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L'INFLAMMATION D'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE, NE PAS
ESSAYER DE CHARGER CE PRODUIT DANS UNE ZONE DANGEREUSE. CETTE TÂCHE DOIT
ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
• Utiliser uniquement le chargeur Nightstick, la batterie et l'adaptateur c.a. ou c.c. fournis. Pour un
rendement optimal, charger la lampe XPR-5592 lorsque la lumière commence à faiblir.
• Brancher le cordon d'alimentattion c.a. ou c.c. dans le bas de la lampe.
• Le temps nécessaire pour charger complètement la lampe XPR-5592 varie selon la charge
restante dans le bloc-piles.
• Pour que la lumière soit étanche, le port de charge doit être bien couvert par le bouchon à vis.
(Image 1)
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Parce que la lampe XPR-5592 a une base magnétique, il est probable qu'elle sera
placée dans une position surélevée au-dessus du sol. Il faut donc faire preuve de prudence
pour s'assurer que l'aimant est attaché de façon sécuritaire à une surface de métal avant
d'allumer la lampe. Il est aussi recommandé de faire attention lorsque vous ajustez or déplacez
le cordon pour ne pas que la lampe de travail se décroche et tombe sur le sol.
La lampe XPR-5592 dispose d'un interrupteur à bascule à trois positions avec une botte noire.
Opération vue de l'arrière de la lumière:
• Position centrale:
Off
• Position droite:
Haute luminosité
• Position gauche:
Faible luminosité
METTRE EN PLACE LA LAMPE DE TRAVAIL
Ouvrir l'ensemble de branches de trépied
Déplier complètement l'ensemble de branches de trépied et glisser le centre du col vers le bas
jusqu'à ce qu'il s'enclenche et se verrouille.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
XPR-5592
IECEx UL 19.0013
-20°C ≤ Tamb ≤ +40°C
5592-BATT
3.7V/Cell Li-ion
Um 10V
atmosphere is present
INS-XPR-5592-DL-20
ATTENTION: Ne PAS essayer d'utiliser le trépied sans que les branches soient totalement
déployées et verrouillées. Ceci est la SEULE position dans laquelle l'ensemble de branches
doit être utilisé.
Fermer l'ensemble de branches de trépied:
Appuyer sur le bouton de déverrouillage sur le côté du centre du col et puis soulever vers le haut le
centre du col jusqu'à ce que l'ensemble de branches de trépied soit complètement rentré.
Ajuster les tronçons de colonne:
Le trépied contient deux tronçons de colonne ajustables qui peuvent être utilisés pour personnaliser
la hauteur de la lampe de travail. Chaque section est verrouillée par un levier de blocage par came.
(Image 2) Pour ajuster la hauteur de chaque tronçon, relâcher le levier de blocage par came pour cette
section, étirer le tronçon de colonne à la hauteur désirée et verrouiller de nouveau le levier de blocage.
Enlever la tête d'éclairage du trépied:
La lampe de travail XPR-5590 est conçue pour que la tête d'éclairage soit enlevée du trépied si
désiré. Pour enlever la tête d'éclairage, saisir le manche de la lampe avec une main et saisir le haut du
support à trépied avec l'autre main et tirer l'aimant hors de la plaque de montage.
Installer la tête d'éclairage sur le trépied:
AVERTISSEMENT : Avant d'installer la tête d'éclairage sur le trépied, assurez-vous que
l'ensemble des branches du trépied soit complètement étendu et bien verrouillé et que les deux
colonnes de leviers avec serrure soient bien verrouillées.
Pour installer la tête d'éclairage sur le trépied, aligner simplement la base aimantée de la tête
d'éclairage avec la plaque de montage du trépied (Image 3) afin de permettre à l'aimant de se
positionner de lui-même sur la plaque de montage. Assurez-vous de placer la tête d'éclairage
directement au centre de la plaque de montage pour que celle-ci soit bien installée.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à
l'acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles.
Les batteries rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les accessoires
compris sont garantis pour une période de deux ans avec une preuve d'achat. L'usure normal et les
défaillances qui sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation
défectueuse et un système d'éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci est la seule
garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un
usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.nightstick.com/nightstick-
product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
Manual de Instrucciones
XPR-5592
LA XPR-5592 ESTÁ APROBADA PARA SU USO
Bayco Products, Inc.
640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098
FLOODLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
For use with Bayco Li-ion Battery Pack 5592-BATT only
E 467756
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
ID 4003544
CLASS II & III DIV1 GRPS E-G T135°C
ELECTRICAL SAFETY
CLASS I ZONE 0 GROUP IIC T4 Ga
INTRINSICALLY SAFE
II 1G Ex ia op is IIC T4 Ga
SECURITE INTRINSEQUE
Ex ia op is IIC T4 Ga
DEMKO 19ATEX 2169
2575
WARNING: Do not charge battery in a hazardous location
WARNING: Do not replace battery when an explosive
ADVERTENCIAS - INTRÍNSECAMENTE SEGURA
• Advertencia: Utilice sólo Nightstick 5592-BATT con pila Litio de iones recargable aprobada o las
pilas no recargables autorizadas que se mencionan a continuación.
• Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra el compartimiento de
la pila o intente cambiar cualquiera de los paquetes de pilas suministradas mientras que en un
ambiente peligroso. Esta tarea sólo debe realizarse en una zona conocida como no peligrosa.
• Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, el Paquete de Pilas de Litio-Iones
Recargables de la Nightstick 5592-BATT solamente se debe cargar en una zona conocida como
no peligrosa.
• Advertencia: Para reducir el riesgo de explosión, no mezcle las nuevas pilas no recargables con
pilas no recargables usadas, ni mezcle las pilas no recargables de diferentes fabricantes.
• Advertencia: La sustitución de componentes puede afectar la seguridad intrínseca.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA SEGURIDAD INTRÍNSECA
Para su seguridad personal, siempre confirme la calificación de cualquier ubicación peligrosa o
potencialmente peligrosa conocida donde la Lámpara de Ángulo va a ser utilizada.
PRECAUCIÓN
• Entrada de cargador: 12 VDC Máx
• Pilas recargables de iones de litio deben ser utilizadas y cargadas correctamente. El uso
inadecuado puede resultar en lesiones graves, incendio o muerte.
• No deje la pila en la luz solar directa o usar o almacenar las pila en el interior de los automóviles
en climas cálidos.
XPR-5592
IECEx UL 19.0013
-20°C ≤ Tamb ≤ +40°C
5592-BATT
3.7V/Cell Li-ion
Um 10V
atmosphere is present
10-01-2020

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xpr-5592gcxXpr-5592gxXpp-5414gx-k01Xpr-5592gXpr-5522gmxXpp-5414gx ... Afficher tout