Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

RADIO-CONTROLLED CAR
RADIO-CONTROLLED CAR
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
RADIOSTYRD BIL
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
RADIOSTYRT BIL
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
ZDALNIE STEROWANY SAMOCHÓD
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
FERNGESTEUERTES FAHRZEUG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
RADIO-OHJATTAVA
KÄYTTÖOHJEET
Alkuperäisten ohjeiden käännös
VOITURE TÉLÉCOMMANDÉE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
RADIOGRAFISCH BESTUURBARE AUTO
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
012288

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kayoba 012288

  • Page 1 012288 RADIO-CONTROLLED CAR FERNGESTEUERTES FAHRZEUG RADIO-CONTROLLED CAR BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Übersetzung der Originalanleitung Original instructions RADIOSTYRD BIL RADIO-OHJATTAVA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös RADIOSTYRT BIL VOITURE TÉLÉCOMMANDÉE BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine ZDALNIE STEROWANY SAMOCHÓD...
  • Page 2 Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
  • Page 3 2022_001...
  • Page 4 2022_001...
  • Page 5: Table Des Matières

    Innehåll Inledning 1.1 Beskrivning 1 Inledning 1.1 Beskrivning ................5 Produkten är en radiostyrd bil. 1.2 Symboler ...................5 1.2 Symboler 1.3 Produktöversikt ..............5 Läs alla anvisningar och 2 Säkerhet säkerhetsanvisningar noga före användning. Spara dessa anvisningar för 2.1 Säkerhetsanvisningar ............6 framtida behov. 2.2 Säkerhetsanvisningar för användning ......6 Produkten uppfyller kraven i tillämpliga 2.3 Säkerhetsanvisningar för underhåll ......6...
  • Page 6: Säkerhet

    Säkerhet ● Använd inte produkten om den är skadad eller skadad eller inte fungerar normalt. 2.1 Säkerhetsanvisningar 2.3 Säkerhetsanvisningar för VARNING! Om inte dessa anvisningar följs finns risk underhåll för dödsfall och/eller personskada. ● Låt inte barn underhålla produkten utan övervakning. ●...
  • Page 7: Montering

    ● Använd batteriladdaren endast vid omgivningstemperaur Indikeringslampor Laddningsstatus 0 till 40 °C. Den röda Batteriladdaren är ansluten ● Uttjänta batterier ska avfallshanteras i enlighet med indikeringslampan lyser. till en USB-port. gällande regler. Den gröna Batteriladdning pågår. Montering indikeringslampan blinkar och röda indikeringslampan lyser.
  • Page 8: Hjulinställning

    Underhåll 4.5 Hjulinställning OBS! Om produkten inte rör sig rakt framåt när styrratten är VARNING! Använd endast den medföljande laddaren. i neutralläge måste hjulinställningen justeras. ● Kontrollera att alla skruvförband är åtdragna. Vrid vredet för hjulinställning så långt det går moturs. ●...
  • Page 9: Avfallshantering

    Avfallshantering 7.1 Avfallshantering av produkten ● Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler. Produkten får inte brännas. Tekniska data Tekniska data Skala 1:18 Mått (L x B x H) 26 x 18,5 x 9,5 cm Frekvens 2,4 GHz Spänning 7,4 V Laddningstid...
  • Page 10: Produktoversikt

    Innhold Innledning 1.1 Produktbeskrivelse 1 Innledning 1.1 Produktbeskrivelse ..............10 Produktet er en radiostyrt bil. 1.2 Symboler .................10 1.2 Symboler 1.3 Produktoversikt ..............10 Les bruksanvisningen nøye og pass på at 2 Sikkerhet du forstår instruksjonene før du bruker produktet. Ta vare på disse instruksjonene 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ............11 i tilfelle du får bruk for dem senere.
  • Page 11: Sikkerhet

    Sikkerhet 2.3 Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ● Ikke la barn utføre vedlikehold på produktet uten tilsyn. Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er ● Ikke la barn rengjøre produktet. det fare for dødsfall eller personskade. ● Bruk kun tilbehør og deler som er godkjent av produktets produsent.
  • Page 12: Montering

    Montering Ta batteriet ut av batteriladeren når batteriet er fullt oppladet. 3.1 Sette sammen fjernkontrollen Koble batteriet til produktet. Åpne fjernkontrollens batterirom. (Bilde 2) Sett inn batteriholderens fjærpinne. Sett 3 ikke-oppladbare 1,5 V AA-batterier i batterirommet som vist på tegningen. Installer hoveddelen til chassiset. OBS! Bruk kun godkjente batterier.
  • Page 13: Vedlikehold

    Vedlikehold Snu hjuljusteringsknotten med klokken til hjulene peker fremover. Advarsel! Bruk kun laderen som følger med. Start produktet. Se ”4.2 Starte produktet” på ● Pass på at muttere og skruer er strammet. side 12. ● Smør alle bevegelige deler med en egnet olje. Pass på...
  • Page 14: Kassering

    Kassering 7.1 Kassere produktet ● Pass på at du følger lokal lovgivning når du kasserer produktet. Ikke brenn produktet. Tekniske data Tekniske data Skala 1:18 Mål L26 x B18,5 x H9,5 cm Frekvens 2,4 GHz Spenning 7,4 V Ladetid ~3,5 t Batterier til laderen 3x AA 1,5 V Produktets batteri...
  • Page 15: Budowa Produktu

    Spis treści Wprowadzenie 1.1 Opis produktu 1 Wprowadzenie 1.1 Opis produktu ................15 Opisywany produkt to samochód zdalnie sterowany. 1.2 Symbole ...................15 1.2 Symbole 1.3 Budowa produktu ..............15 Przed rozpoczęciem korzystania z produktu 2 Bezpieczeństwo należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję 2.1 Definicje bezpieczeństwa ..........16 należy zachować...
  • Page 16: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo ● Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony lub wadliwy. 2.3 Instrukcje bezpieczeństwa 2.1 Definicje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji ● Nie pozwalaj dzieciom konserwować produktu bez stwarza ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. nadzoru. ● Nie pozwalaj dzieciom czyścić produktu. Przestroga! Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji stwarza ryzyko uszkodzenia produktu, innych materiałów ●...
  • Page 17: Montaż

    ● Ładuj baterie pod nadzorem. Kontrolki LED Status ładowania ● Przed ładowaniem zaczekaj, aż baterie ostygną. Ryzyko Czerwona kontrolka LED Ładowarka jest pożaru lub uszkodzenia baterii. świeci. podłączona do portu USB. ● Używaj ładowarki tylko w temperaturze od 0°C do 40°C. Zielona kontrolka LED Trwa ładowanie baterii.
  • Page 18: Regulacja Kół Produktu

    Upewnij się, że kierownica jest w pozycji neutralnej. Przestroga! W razie kolizji puść spust gazu. Jeśli produkt nie porusza się do przodu w linii prostej, 4.5 Regulacja kół produktu obracaj pokrętłem do regulacji kół, aż produkt zacznie jechać prosto do przodu. Uwaga! Jeśli produkt nie porusza się do przodu w linii prostej, kiedy kierownica jest w pozycji neutralnej, należy Konserwacja wyregulować...
  • Page 19: Utylizacja

    Utylizacja 7.1 Utylizacja produktu ● Utylizując produkt należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie palić produktu. Dane techniczne Dane techniczne Skala 1:18 Wymiary D 26 x S 18,5 x W 9,5 cm Częstotliwość 2,4 GHz Napięcie 7,4 V Czas ładowania ~3,5 godz. Baterie do ładowarki 3x AA 1,5 V Baterie produktu 30 m...
  • Page 20: Introduction

    Table of contents Introduction 1.1 Product description 1 Introduction 1.1 Product description ............20 The product is a radio-controlled car. 1.2 Symbols ..................20 1.2 Symbols 1.3 Product overview ..............20 Read the operating instructions carefully 2 Safety and make sure that you understand the instructions before you use the product.
  • Page 21: Safety

    Safety ● Do not use the product if it is damaged or defective. 2.1 Safety definitions 2.3 Safety instructions for maintenance Warning! If you do not obey these instructions, there ● Do not let children do maintenance on the product is a risk of death or injury.
  • Page 22: Assembly

    ● Charge the batteries under supervision. Caution! Charge the battery for a maximum of 4 ● Let the batteries become cool before charging. Risk of fire hours. Risk of overheating. or damage to the batteries. LED lights Charging status ● Use the battery charger only when the ambient temperature is between 0 °C - 40 °C.
  • Page 23: To Stop The Product

    If the product does not move straight forward, turn ● To stop the product, release the speed control trigger. the wheel adjustment knob until the product drive straight forward. 4.4 To stop the product ● Release the speed control trigger to stop the product. Maintenance Caution! Release the speed control trigger if a Warning! Only use the supplied charger.
  • Page 24: Disposal

    Disposal 7.1 To discard the product ● Make sure that you follow local regulations when you discard the product. Do not burn the product.. Technical data Technical data Scale 1:18 Dimensions L 26 x W 18.5 x H 9.5 cm Frequency 2.4 GHz Voltage...
  • Page 25: Produktübersicht

    Inhaltsverzeichnis Einführung 1.1 Produktbeschreibung 1 Einführung 1.1 Produktbeschreibung ............25 Das Produkt ist ein funkgesteuertes Auto. 1.2 Symbole ..................25 1.2 Symbole 1.3 Produktübersicht ..............25 Lesen Sie die Bedienungsanleitung 2 Sicherheit sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen 2.1 Sicherheitsdefinitionen ...........26 verstanden haben, bevor Sie das Produkt 2.2 Sicherheitshinweise für den Betrieb .......26 verwenden.
  • Page 26: Sicherheit

    Sicherheit ● Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. 2.1 Sicherheitsdefinitionen ● Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren. Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht be- ● Nehmen Sie die Batterien nach dem Gebrauch immer folgen, besteht die Gefahr von Tod oder Verletzungen. heraus.
  • Page 27: Montage

    ● Schließen Sie Batterien niemals direkt an eine Steckdose (Abbildung 4) Den Batteriehalter entfernen und die Batterie trennen. ● Stoppen Sie den Ladevorgang sofort, wenn das (Abbildung 5) Ladegerät Anzeichen von Schäden aufweist, z. B. Geruch, Rauch oder Lärm. Entfernen Sie die Batterie. ●...
  • Page 28: Anhalten Des Produkts

    Wartung ● Um die Geschwindigkeit zu erhöhen, drücken Sie den Geschwindigkeitsregler stärker, bis die gewünschte Geschwindigkeit erreicht ist. Warnung! Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät. ● Um die Geschwindigkeit zu verringern, drücken Sie den Geschwindigkeitsregler nach vorn, bis die gewünschte ●...
  • Page 29: Problembehebung

    Problembehebung Ursache Aktion Das Produkt startet nicht. Fehlerhafter Startvorgang. Stellen Sie sicher, dass Sie erst das Produkt und dann die Fernbedienung starten. Siehe „4.2 Starten des Produkts“ auf Seite 27. Defekter/falscher Batterietyp oder Die grüne LED-Anzeige auf der falsche Platzierung. Fernbedienung leuchtet nicht. Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt und in gutem Zustand sind.
  • Page 30 Sisällysluettelo Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus 1 Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus ..............30 Tuote on radio-ohjattava auto. 1.2 Symbolit ..................30 1.2 Symbolit 1.3 Tuotekatsaus ...............30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista, 2 Turvallisuus että ymmärrät ohjeet ennen tuotteen käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää 2.1 Turvallisuuden määritelmät ..........31 käyttöä...
  • Page 31: Turvallisuus

    Turvallisuus 2.3 Huollon turvallisuusohjeet ● Älä anna lasten tehdä huoltotöitä tuotteelle ilman 2.1 Turvallisuuden määritelmät valvontaa. Varoitus! Ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheut- ● Älä anna lasten puhdistaa tuotetta. taa kuoleman tai henkilövahingon vaaran. ● Käytä vain tuotteen valmistajan hyväksymiä lisävarusteita ja osia. Varo! Ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa ●...
  • Page 32: Kokoonpano

    Kokoonpano Liitä akku tuotteeseen. 3.1 Kaukosäätimen kokoaminen Aseta akunpitimen jousitappi paikalleen. Avaa kaukosäätimen paristolokero. (Kuva 2) Asenna runko alustaan. Laita 3 ei-ladattavaa 1,5 V AA-paristoa 4.2 Tuotteen käynnistäminen paristolokeroon kuvan mukaisesti. Aseta tuotteen ON/OFF-painike ON-asentoon. Varo! Käytä vain hyväksyttyjä akkuja. Katso ”8 Tekniset (Kuva 7) tiedot”...
  • Page 33: Huolto

    Huolto Käynnistä tuote. Katso ”4.2 Tuotteen käynnistäminen” sivulla 32. Varoitus! Käytä vain mukana toimitettua laturia. Varmista, että ohjauspyörä on keskiasennossa. ● Varmista, että mutterit ja ruuvit on kiristetty. Jos tuote ei liiku suoraan eteenpäin, käännä pyörän ● Voitele kaikki liikkuvat osat sopivalla öljyllä. säätönuppia, kunnes tuote ajaa suoraan eteenpäin.
  • Page 34: Présentation Du Produit

    Sommaire Introduction 1.1 Description du produit 1 Introduction 1.1 Description du produit ............34 Le produit est une voiture radiocommandée. 1.2 Pictogrammes ..............34 1.2 Pictogrammes 1.3 Présentation du produit ..........34 Lisez attentivement les instructions 2 Sécurité d’utilisation et assurez-vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser le produit.
  • Page 35: Sécurité

    Sécurité ● Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant son fonctionnement. 2.1 Définitions de sécurité ● Laissez le produit refroidir avant de le toucher. Attention ! Le non-respect de ces instructions peut ● Retirez toujours les piles après utilisation. entraîner des blessures voire la mort. ●...
  • Page 36: Montage

    ● Arrêtez immédiatement la charge si le chargeur présente Retirez le support de batterie et déconnectez la des signes de dommages, par exemple s’il émet de batterie. (Figure 5) l’odeur, de la fumée ou du bruit. Retirez la batterie. ● Ne chargez pas les batteries pendant plus de 4 heures. Cela endommagera les batteries.
  • Page 37: Arrêter Le Produit

    ● Pour avancer, appuyez sur la gâchette de vitesse avec Tournez le bouton de réglage des roues dans le sens une pression constante. horaire jusqu’à ce que les roues pointent vers l’avant. ● Pour rouler en marche arrière, poussez la gâchette de Démarrez le produit.
  • Page 38: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 7.1 Mettre le produit au rebut ● Respectez la réglementation locale en mettant le produit au rebut. Ne brûlez pas le produit. Données techniques Données techniques Échelle 1:18 Dimensions Long. 26 x larg. 18,5 x haut. 9,5 cm Fréquence 2,4 GHz Tension...
  • Page 39: Productoverzicht

    Inhoudsopgave Inleiding 1.1 Productbeschrijving 1 Inleiding 1.1 Productbeschrijving ............39 Het product is een radiografisch bestuurbare auto. 1.2 Symbolen ................39 1.2 Symbolen 1.3 Productoverzicht ...............39 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door 2 Veiligheid en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de 2.1 Veiligheidsdefinities ............40 instructies voor eventueel later gebruik.
  • Page 40: Veiligheid

    Veiligheid ● Laat het product afkoelen voordat u het aanraakt. ● Verwijder de batterijen altijd na gebruik. 2.1 Veiligheidsdefinities ● Gebruik het product nooit als het beschadigd of defect is. Waarschuwing! Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot persoonlijk letsel of de dood. 2.3 Veiligheidsinstructies voor onderhoud Let op! Het niet naleven van deze instructies kan...
  • Page 41: Montage

    ● Laad de batterijen niet langer dan 4 uur op. Hierdoor Plaats de batterijlader in een USB-poort. zullen de batterijen beschadigd raken. Sluit de batterijlader aan op de oplaadaansluiting. ● Laad de batterijen niet op in de buurt van brandbare (Afbeelding 6) stoffen.
  • Page 42: Product Stoppen

    ● Om achteruit te rijden, duwt u de snelheidstrigger 2 keer Zorg ervoor dat het stuurwiel in de neutrale stand naar voren toe. staat. ● Draai het stuurwiel naar links of naar rechts om het Als het product niet recht naar voren beweegt, draait product te draaien.
  • Page 43: Afvoeren

    Afvoeren 7.1 Product verwijderen ● Volg de lokale voorschriften op bij het verwijderen van het product. Het product niet verbranden. Technische gegevens Technische gegevens Schaal 1:18 Afmetingen L 26 x B 18,5 x H 9,5 cm Frequentie 2,4 GHz Spanning 7,4 V Laadtijd ~3,5 uur...
  • Page 44 012288 - 001 2022-07-15...

Table des Matières