Page 1
B o i s D é c h i q u e t é E c o - H K 1 3 0 - 2 3 0 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng Haute-Autriche Tél. : +43/7723/5274-0 Fax.
20 Autorisations et obligation de déclaration ....38 21 Mise en service de l'installation ......38 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Veiller à la facilité de l’accès et du remplissage du combustible • Installer des dispositifs de sécurité conformes à la réglementation locale en vigueur • Afficher les consignes de sécurité de manière visible près de la porte d'accès HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
à Hargassner Ges mbH Les dommages liés au transport doivent être notifiés immédiatement, photo- graphiés et un rapport, envoyé à Hargassner Ges mbH Si le transporteur est en faute, la réclamation doit également être mentionnée sur les documents d'expédition Lieu de mise en place Voir “Aménagements de la chaufferie”...
Section vis d'entrée Longueur L 600 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm Profondeur vis d'entrée X 585 mm 985 mm 1480 mm 1980 mm Hauteur vis d'entrée Y 730 mm 690 mm 635 mm 585 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 6
La position D est impossible sur une chaudière à gauche, étant donné que le conduit de fumée recouvre le départ. La position E est impossible sur une chaudière à droite, étant donné que le conduit de fumée recouvre le retour. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 7
Raccords 105 (135) 85 (100) Départ FI 2“ (FI 2 1/2“) Retour FI 2“ Soupape de sécurité Vase d'expansion Sonde de retour Vidange Sonde de chaudière Sonde de foyer Sonde Lambda HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 8
400 V CA, 50 Hz, 13 A Niveau sonore (fonctionnement normal)* dB(A) *Niveaux sonores de l'installation à bois déchiqueté dans la chaufferie ; pas de pertinence pour les niveaux sonores sur l'embouchure de la cheminée et dans l'environnement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 9
400 V CA, 50 Hz, 13 A Niveau sonore (fonctionnement normal)* dB(A) *Niveaux sonores de l'installation à bois déchiqueté dans la chaufferie ; pas de pertinence pour les niveaux sonores sur l'embouchure de la cheminée et dans l'environnement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Pour le nettoyage de l'installation Tison Pour enlever les résidus de combustion dans le foyer Interrupteur général Interrupteur Marche/Arrêt de l’alimentation électrique de l'installation Voir “Montage de l'interrupteur général” à la page 34. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Accrocher le moyen de levage (crochet) sur l’œillet de transport (1) Faire attention au risque de basculement lors du levage Le point d’arrimage ne doit pas dépasser le centre de gravité HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Enlever les cales de transport de l'installation R E M A R Q U E Espace restreint lors de la mise en place (par ex. portes étroites, cage d'escalier) Démonter la porte d'habillage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 13
Enlever la porte d'habillage et la poser soigneusement de côté Après la mise en place de l'installation, le montage de la porte s'effectue dans l'ordre inverse du démontage Accrocher la porte Insérer le câble BUS Monter le pupitre HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Insérer les pieds réglables sur la vis par le bas Il doit y avoir une bille sur palier dans le pied Abaisser l'installation Mettre l'installation à niveau à l'aides des vis Les pieds peuvent fléchir par le poids HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Visser les 8 goujons M10x30 (longueur totale 37 mm) (3), côté court (lon- gueur filetage 10 mm) dans la bride de la chaudière Insérer le joint (4) Fixer la section vis d'entrée sur la bride de la chaudière avec des écrous M10 (5) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 16
Visser les revêtements avec la vis à tôle (M4 x 12) Monter le recouvrement avec les 2 vis de fixation sur la plaque de protection Resserrer les 2 vis de fixation de la plaque de protection HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
1. Ouvrir la porte d'habillage 2. Positionner la bride correctement sur la chaudière 3. Fixer la bride avec 4 vis à six pans creux M6 x 16 (dans le lot de vis Eco-HK) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 18
Vis à l'extérieur, écrous à l'intérieur Petit volet en bas, grand volet en haut fermée Volets Intérieur du cendrier Volets cache fermé En haut : grand volet En bas : petit volet HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 19
11.2.2 Position de la poignée de transport Pour modifier la position de la poignée de transport, tirez la barre de déverrouil- lage vers le haut Position de transport Position en mode Confort Barre de déverrouillage Position de vidage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 20
Enlever le couvercle du cendrier Aligner le cendrier à l'aide d'un niveau à bulle Desserrer l'écrou M8 Appuyer fermement la roue au sol et serrer l'écrou Répéter l'opération de l'autre côté HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Divers sections selon la configuration et la taille du silo R E M A R Q U E Les ventilateurs du silo ou des locaux adjacents ne doivent pas provoquer de dépression dans la chaufferie. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 22
Appliquer l’autocollant de silo dans la zone d’accès au silo (porte du silo, etc.), afin qu’il soit clairement visible et puisse être relu avant le remplissage du silo Appliquer l'autocollant sur une surface plane et bien adhérente HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Murs et plafonds REI 90 (F90) • Portes EI 30-C (F30) Largeur : ≥ 0,8 m ; hauteur : ≥ 2 m • Protéger le silo contre la pénétration de l'eau HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 24
Les mesures suivantes peuvent être prises pour diminuer le niveau sonore : Portes insonorisées de la chaufferie et du silo Restreindre les orifices d'air frais au minimum Isolation phonique du plancher des locaux situés au-dessus Isolation acoustique de la cheminée HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 25
Installer le DM et le CTS avant le remplissage du silo. Maintenir l'accès au silo dégagé Pour la mise en service, ne remplir le silo que de manière à ce que le combus- tible puisse être transporté dans la vis HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 26
Dans le cas d'un système de sécurité incendie automatique, le silo doit également être intégré Taille du silo fermé Dispositif de sécurité supplémentaire requis ≤ 50 m³ pas de mesures supplémentaires > 50 m³ > 200 m³ DM (+ DA pour la Suisse) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 27
REI 30 Séparation des étables et aile résiden- tielle ca. 15cm Aération Mur coupe-feu Compartiment coupe-feu < 800 m² Silo < 200 m³ Puissance de chauffage < 150 kW Aile résidentielle Aile économique HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 28
Chaufferie conduit min. 3/4“ Vanne manuelle Pupitre Porte Conduite d'eau sous pression Compartiment coupe-feu < 800 m² Mur coupe-feu Puissance de chauffage < 150 kW Silo < 200 m³ Aile résidentielle Aile économique HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 29
(2) doit être installé dans le tuyau de liaison allant vers la cheminée. Distance d'au moins 200 mm par rapport à la sonde de fumées Si le tirage est < 30 Pa, le limiteur de tirage peut être verrouillé. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
à la température de retour minimale pour la chaudière, un mélange avec de l'eau de départ a lieu Régulation à une température de retour constante Un mélange a lieu quasi-toujours HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 31
Fermée pour atteindre le plus rapidement possible la température de retour. Une fois la température de retour atteinte, l'installation régule une température de retour constante en ouvrant la vanne mélangeuse HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
L'évacuation avec goulotte peut être utilisée afin de pouvoir déceler un problème d’étanchéité sur la soupape (gouttes). Composants de sécurité • Limiteur de pression système (capteur de pression d'installation) (1) en option HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Monter à l'abri des rayons du soleil 16.1 Voyant de défaut Installer un voyant de défaut pour indiquer un dysfonctionnement. Plans de raccordement des cartes dans l'armoire électrique • Dispositif d’avertissement acoustique (sirène) ou visuel (feu tournant) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 34
Maintenir fermé pendant le montage pour éviter tout mou- vement intempestif de la machine Conserver les clés en lieu sûr 16.3 Montage des câbles Raccorder les câbles et les sondes conformément à la notice électrique fourni HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Ne pas endommager ni plier le câble de sonde Tenir compte de la section minimale pour les rallonges Insérer la pointe de la sonde dans l'orifice (5) de l'extracteur de fumées et la freiner avec le ressort HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 36
Sonde de (télécommande FR25) Réseau régulé Retour Pompe de Ballon 1 Position sélecteur AUTO Vase d'expansion (horloge) et position centrale de la commande à distance (indépendante de la température ambiante) 3340 - 3650 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Compatible avec tous les zones (HKM, HKR et ZoA) Câble BUS 2x2x0,5 mm², blindé et appairé (par ex. : LiYCY) A partir d'une longueur de câble de 100 m, une section de 0,75 mm² HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
D A N G E R Mise en service non autorisé La mise en service a lieu exclusivement par le personnel habilité par Hargassner • Interdire toute mise en service non autorisé • Ne pas réaliser de travaux sur l'installation •...
Page 39
Notes HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 40
Votre Spécialiste en CHAUFFAGE AUX GRANULÉS BÛCHES BOIS DÉCHIQUETÉ Site Hargassner Revendeur local Hargassner AUTRICHE HARGASSNER Ges mbH Anton Hargassner Strasse 1 A-4952 Weng Tel. +43 (0) 77 23 / 52 74 Fax +43 (0) 77 23 / 52 74 - 5 hargassner.com office@hargassner.at...